Translation of "Zbyt" in Dutch

0.024 sec.

Examples of using "Zbyt" in a sentence and their dutch translations:

- Jestem zbyt mały.
- Jestem zbyt mała.

Ik ben te klein.

Jest zbyt sztywne.

is star.

Jestem zbyt zmęczona.

Ik ben te moe.

Jestem zbyt niski.

Ik ben te klein.

Byłem zbyt pijany.

Ik was te dronken.

Jesteś zbyt nerwowy.

- Je bent te nerveus.
- Je bent te zenuwachtig.
- U bent te nerveus.
- U bent te zenuwachtig.
- Jullie zijn te nerveus.
- Jullie zijn te zenuwachtig.

Jedziesz zbyt szybko.

Je rijdt te snel.

Jestem zbyt mały.

Ik ben te klein.

Jest zbyt ciemny.

Het is heel donker.

Była zbyt zmęczona.

Ze was te moe.

Byłem zbyt nieśmiały.

Ik was te verlegen.

Zbyt szybko minęło, kochani.

Ze zijn te snel gegaan, beste mensen.

To jest zbyt drogie.

Dat is te duur.

Nie jedz zbyt dużo.

Eet niet te veel.

To było zbyt łatwe.

Het was te makkelijk.

Nie pracuj zbyt ciężko!

Werk niet te hard!

Pomoc nadeszła zbyt późno.

De hulp kwam te laat.

Tom zbyt dużo pracuje.

Tom werkt te veel.

Popełniam zbyt wiele błędów.

Ik maak te veel fouten.

On jest zbyt gruby.

Hij is te dik.

Nie czuję się zbyt dobrze.

Ik voel me niet lekker.

Jestem zbyt zmęczony, żeby biegać.

Ik ben te moe om te rennen.

To zadanie jest zbyt proste.

Deze opgave is te eenvoudig.

To nie było zbyt miłe.

- Dat was niet zo leuk.
- Dat was niet zo aardig.

Ta kawa jest zbyt gorzka.

Deze koffie is te bitter.

Nie podchodź zbyt blisko ognia.

Kom niet te dicht bij het vuur.

Byłam zbyt szczęśliwa aby spać.

Ik was te blij om te slapen.

Ta książka jest zbyt droga.

Het boek is te duur.

Ten telewizor jest zbyt głośno.

Die tv staat te hard.

Mój rak nie jest zbyt złośliwy.

Mijn kanker is niet zo agressief.

Jest pan dla mnie zbyt uprzejmy.

Ge zijt te vriendelijk voor mij.

Angielski jest dla mnie zbyt trudny.

Engels is voor mij te moeilijk om te begrijpen.

On nie umie zbyt szybko biegać.

Hij kan niet erg snel rennen.

Nie oczekuj od niego zbyt wiele.

Verwacht niet te veel van hem.

Jesteś zbyt młody, żeby podróżować samemu.

U bent te jong om helemaal alleen te reizen.

Ona nie ma zbyt wielu książek.

Ze bezit niet veel boeken.

Tamten klub ma zbyt wiele dużych.

Die club is veel te groot.

Był zbyt zmęczony, aby się uczyć.

Hij was te moe om te studeren.

To nie jest zbyt sensowne, prawda?

Dat is niet erg zinvol, of wel?

Moi przyjaciele zawsze mówią, że jestem zbyt spokojny, ale moja rodzina twierdzi, że jestem zbyt irytujący.

Mijn vrienden zeggen altijd dat ik te rustig ben, maar mijn familie zegt altijd dat ik te vervelend ben.

Szybko odkryłem, że nie wiemy zbyt wiele.

Ik leerde snel dat we niet veel weten.

Nie podziała zbyt długo, ale... trochę pomoże.

Het werkt niet de hele dag... ...maar het helpt een beetje.

Właściwie to on nie pływa zbyt dobrze.

Eigenlijk kan hij niet goed zwemmen.

Lód jest zbyt twardy, żeby go przełamać.

- Het ijs is te moeilijk te breken.
- Het ijs is te hard om te breken.

Mam ostatnio zbyt wiele rzeczy na głowie.

Ik heb te veel dingen aan mijn hoofd op het moment.

Ciocia Yoko jest zbyt słaba by pracować.

Tante Joko is te zwak om te werken.

Był zbyt pijany, by jechać do domu.

Hij was te dronken om naar huis te rijden.

Tom jest zbyt biedny, aby zatrudnić prawnika.

Tom is te arm om een advocaat in te huren.

Tom nie jest zbyt dobry z matematyki.

Tom is niet zo goed in wiskunde.

Ciotka Joko jest zbyt słaba, żeby pracować.

Tante Joko is te zwak om te werken.

Mój ojciec nie je zbyt dużo owoców.

Mijn vader eet niet veel fruit.

Czy urwiste klify, zbyt niestabilne, by się wspinać.

En steile rotswanden, niet stabiel genoeg om te beklimmen.

Czy zwykłe klify, zbyt niestabilne, by się wspinać.

En steile rotswanden, niet stabiel genoeg om te beklimmen.

Zbyt często historia kończy się w tym punkcie.

Te vaak eindigt het verhaal hier.

Bo koszty budowy są zbyt wysokie w Urugwaju.

...want de bouwprijzen in Uruguay zijn nu te hoog.

Ale moje uczucia wobec niej były zbyt wielkie.

Maar ik was gewoon te overweldigd door mijn gevoelens voor haar.

Nie słyszę, co mówisz; tu jest zbyt głośno.

Ik versta u niet, het is hier te rumoerig.

To brzmi zbyt dobrze, żeby mogło być prawdą.

Dat klinkt te mooi om waar te zijn.

Nie czuję się w ostatnich dniach zbyt dobrze.

Ik voel me de laatste dagen niet zo goed.

Pracujesz zbyt ciężko. Odpuść sobie na jakiś czas.

Je werkt te hard, doe het een tijdje rustig aan.

Moja mama nie mówi zbyt dobrze po angielsku.

Mijn moeder spreekt niet zo erg goed Engels.

Jestem zbyt leniwy, aby odrobić swoją pracę domową.

Ik ben te lui om mijn huiswerk te maken.

Jest jeszcze zbyt wcześnie, aby o tym mówić.

Het is nog te vroeg om daarover te spreken.

Co jest zbyt głupie do powiedzenia, można zaśpiewać.

Alles wat te stom is om te zeggen, wordt gezongen.

Jeśli będziesz jadł zbyt dużo, staniesz się gruby.

Als je te veel eet, word je dik.

Ta kopalnia stała się zbyt niestabilna, by tu pracować,

Deze verlaten mijn werd te instabiel om in te werken...

Nie będzie pachnieć zbyt ładnie, ale trochę mnie schłodzi.

Dit ruikt niet fris, maar het helpt me afkoelen.

Nie można pić wody morskiej, bo jest zbyt słona.

Zeewater kun je niet drinken omdat het te zout is.

Nie wiem, jak to udowodnić, ponieważ to zbyt oczywiste!

- Ik weet niet hoe ik dat moet aantonen, zo vanzelfsprekend is het!
- Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!

Nie sądzisz, że wszyscy nasi politycy są zbyt starzy?

Vind je niet dat al onze politici te oud zijn?

To zdanie, wyjęte z kontekstu, nie jest zbyt ciekawe.

Deze zin is niet erg interessant buiten zijn context.

Ta teoria jest dla mnie zbyt trudna do zrozumienia.

Deze theorie is voor mij te moeilijk om te verstaan.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

Het is niet echt warm... ...maar het is beter dan bevriezen.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

Het is niet echt warm... ...maar het is beter dan bevriezen.

Przyznam się, że nie lubię być w podziemiach zbyt długo.

Ik ben nooit zo'n voorstander van lange tijd onder de grond zijn.

że natura jest zbyt słaba, by oprzeć się naszemu intelektowi.

dat de natuur geen partij is voor ons intellect --

Lód na jeziorze jest zbyt cienki, aby utrzymać twój ciężar.

- Het ijs op het meer is te dun om uw gewicht te dragen.
- Het ijs op het meer is te dun om je gewicht te dragen.

Wyjaśnienie, dlaczego to nie zadziała, zajęłoby mi zbyt dużo czasu.

Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.

- To za drogo!
- To za drogie.
- To jest zbyt drogie.

Dat is te duur!

Byliśmy zbyt różni i pod jednym dachem prowadziliśmy odrębne życie.

We waren veel te verschillend, en onder eenzelfde dak leefde elk zijn eigen leven.

Użądlenie może ją zabić. Ale pszczoły są zbyt zmarznięte, by zaatakować.

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

Oczywiście, że chciałbym pójść, ale obawiam się, że będę zbyt zajęty.

Natuurlijk zou ik willen gaan, maar ik ben bang dat ik het te druk heb.

W tym kanionie jest zbyt wąsko. Zjadę na linie przy krawędzi kanionu,

Het is te nauw in die canyon. Dus ik abseil naar de rand van de canyon...

Lecz teraz Pitt obawiał się, że podboje Napoleona uczynią Francję zbyt silną.

Maar nu vreesde Pitt dat Napoleons veroveringen Frankrijk te machtig maakte.

zbyt zajęci walczeniem ze sobą nawzajem, aby przejmować się wspólnymi ideałami.

Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.

Martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.

Maakt je zorgen om je familie, je kind. Ik had me nooit echt om dieren bekommerd.

Jeśli to brzmi zbyt dobrze, żeby to mogła być prawda, prawdopodobnie to nieprawda.

Als het te mooi klinkt om waar te zijn, dan is het dat waarschijnlijk niet.

- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.

- Niemand is te oud om te leren.
- Je bent nooit te oud om te leren.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Het is nooit te laat om te leren.
- Niemand is te oud om te leren.
- Men is nooit te oud om te leren.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

- Het is nooit te laat om te leren.
- Niemand is te oud om te leren.
- Je bent nooit te oud om te leren.
- Men is nooit te oud om te leren.