Translation of "Problem" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Problem" in a sentence and their japanese translations:

- To banalny problem.
- To trywialny problem.
- To błahy problem.

それはとるにたらない問題です。

- Gdzie jest problem?
- W czym problem?

何が問題なの?

- To banalny problem.
- To trywialny problem.

それはとるにたらない問題です。

Pojawił się problem.

‎だが問題が

To poważny problem.

それは大問題だ。

To niełatwy problem.

- それは難しい問題である。
- それは難題だな。

Problem pozostaje nierozwiązany.

その問題は未解決のままである。

Błyskawicznie rozwiązał problem.

彼はその問題をスラスラと解いてしまった。

Rozwiązał trudny problem.

彼は難問を解決した。

Mam poważny problem.

私はとても困っているのです。

To mój problem.

それは私の問題だ。

Rozwiążę ten problem.

その問題は私が解決する。

Zostawmy ten problem.

その問題はほっておけ。

Gdzie jest problem?

何が問題なの?

To złożony problem.

これは難問だな。

Spróbowałem rozwiązać problem.

私はその問題を解こうとした。

Jak rozwiązałeś problem?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

W czym problem?

何が問題なの?

Jest też problem kulturowy.

さらに文化の問題で

No i mam problem.

問題だぞ

Ale ma duży problem.

‎苦境に立たされている

Nietrudno rozwiązać ten problem.

その問題を解くのはやさしい。

Możesz rozwiązać ten problem?

この問題が解けますか。

Pojawił się kolejny problem.

また困った問題が起こった。

To twój główny problem.

それが君の大きな問題だ。

Łatwo rozwiązałem ten problem.

その問題を簡単に解いた。

Przedyskutujmy z nimi problem.

- その問題について彼らと討論しよう。
- その問題については彼らと話し合いましょう。

Problem tylko, który wybrać.

問題はどっちを選ぶかだ。

Problem wyskoczył po szkole.

放課後に面倒なことが起きた。

Dobrze rozwiązali ten problem.

彼らはうまくその問題を解決した。

Przeanalizował dokładnie ten problem.

彼はその問題を徹底的に分析した。

Przezwyciężył już ten problem.

彼はその困難をきりぬけた。

Tom ma wielki problem.

トムは大きな問題を抱えている。

To tam jest problem.

そこに問題がある。

Dzieci same rozwiązały problem.

その子供達は彼らだけで問題を解決した。

Sam rozwiązałem ten problem.

私は自分でその問題を解決した。

Sam muszę rozwiązać problem.

- 私はその問題を自分で解かねばならない。
- その問題は僕自身で解決しなきゃいけないんだ。

Próbowałem rozwiązać ten problem.

私はその問題を解いてみた。

Potrafię rozwiązać ten problem.

私はこの問題を解くことができる。

Próbował rozwiązać ten problem.

彼はその問題を解こうとした。

Warto rozważyć ten problem.

この問題は考慮する価値がある。

Problem to kierunek naszej podróży.

でも問題は方向だ

Pomyślałem, że to poważny problem.

‎このままではマズい

Specjaliści szczegółowo przeanalizowali ten problem.

専門家がその統計を詳細に分析した。

Czy mógłbyś rozwiązać ten problem?

君はその問題を解くことができましたか。

Profesor rozwiązał problem jako ostatni.

教授はついにその問題を解き明かした。

Przewodniczący zaproponował, żebyśmy przedyskutowali problem.

議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。

Powiedz, jak rozwiązałeś ten problem.

どうやるか教えて。

Problem jest przez nich omawiany.

その問題は彼らによって討議されているところです。

Problem okazał się zaskakująco łatwy.

問題は意外にやさしかったよ。

Ma problem, jak wykorzystać pieniądze.

彼は金の使い道に困っている。

Bez trudu rozwiązał ten problem.

- 彼はその問題を簡単に解いた。
- 彼はその問題をらくらくと解いた。

Rozwiązał ten problem bez trudu.

彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。

Bez problemu rozwiązał ten problem.

彼はその問題をあっさり解いた。

Ona ma problem z pieniędzmi.

彼はお金に困っている。

Mam problem z oddawaniem moczu.

排尿障害があります。

Dla mnie to nie problem.

俺にとって、それは問題じゃない。

Rozumiem jak rozwiązać ten problem.

- わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
- わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。

To nie jest poważny problem.

それはたいした問題ではない。

Dowiedziałem się, jak rozwiązać problem.

私はその問題を解く方法が分かった。

Wiem że mam teraz problem.

今、まずいことになっているのはわかっているよ。

W końcu rozwiązał ten problem.

ついに彼はその問題を解いた。

Rozwiązaliśmy problem drogą wzajemnych ustępstw.

お互い歩み寄って問題を解決した。

Ona właśnie rozwiązuje ten problem.

彼女はその問題と取り組んでいる。

Chciałbym, żeby rozwiązał ten problem.

私は彼にその問題を解いてもらいたい。

Właśnie usiłuję rozwiązać ten problem.

私はこの問題を解こうとしているところだ。

Proszę mi rozwiązać ten problem.

私の代わりにこの問題を解いてください。

No to pojawił się problem.

困ったことになったな。

Ten problem jest warty zapamiętania.

その問題は記憶するに値する。

Potrafię rozwiązać ten problem samemu.

私はその問題を自分でとくことができます。

Ten problem dyskutowało wielu ekonomistów.

この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。

Ten problem stanowi prawdziwe wyzwanie.

- この問題はとても難しい。
- この問題は本当に手強い。

Rozwiązałem problem w ten sposób.

このようにして問題を解いた。

Gdzie u diabła jest problem?

一体全体問題は何か。

Rozwiązałem ten problem bez trudu.

楽にその問題が解けた。

Ten problem nie jest ważny.

その問題は重要ではない。

Wciąż stanowi poważny problem zdrowia publicznego,

重大な公衆衛生の問題であると されています

Wzrost przestępczości nieletnich stanowi poważny problem.

少年犯罪の増加は深刻な問題だ。

Możemy pokonać ten problem bez kłopotów.

その問題は難なく克服できる。

Problem jest za trudny do rozwiązania.

その問題は難しすぎて解けない。

Ten problem nie jest jeszcze rozwiązany.

その問題はまだ解決されていない。

Czy już rozwiązałeś ten matematyczny problem?

その数学の問題はもう解けましたか。

Jeśli rodzice się dowiedzą, będzie problem.

両親に知れたら面倒なことになるよ。

Problem polega na tym, który wybrać.

問題は、どちらを選んだらよいかということだ。

Oni zawsze mają problem z jedzeniem.

彼等はいつも食べる物に困っている。

On na pewno rozwiąże ten problem.

彼は必ずこの問題を解決する。

On rozumie mniej więcej jej problem.

彼は多少彼女の問題を理解している。

Udało mu się rozwiązać ten problem.

彼はその問題を解くことができた。

On nie wie, jak rozwiązać problem.

彼はその問題の解き方が解らない。

Postaram się sam rozwiązać ten problem.

私は独力でその問題を解くつもりだ。

Zanieczyszczenie atmosfery to poważny problem globalny.

大気汚染は世界的に深刻な問題である。

Trzeba przedyskutować ten problem jak najszybciej.

早急にこの問題について議論する必要がある。

Problem nadchodzi i możemy go przewidzieć,

これからもっと事態はひどくなります。

To jest problem, którego nie widzisz.

君の気付いていない問題がある。