Translation of "Muoversi" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Muoversi" in a sentence and their japanese translations:

Che possono muoversi.

‎ゾウが動いた

Gli animali sembrano muoversi casualmente.

動物はでたらめに動くように見える。

Hai sentito la terra muoversi?

あなたは地面が動くのを感じましたか。

Che riesce a malapena a muoversi.

‎見えないため動けない

Un maschio deve muoversi con cautela.

‎オスは用心する必要がある

George sentì il treno cominciare a muoversi.

ジョージは、列車が動き出すのを感じた。

Il cavallo si fermò e rifiutò di muoversi.

その馬は立ち止まって動こうとしなかった。

L'uomo era troppo grasso per muoversi da solo.

その男は太りすぎていて1人では動けなかった。

Il soldato era ferito a una gamba e non poteva muoversi.

その兵士は足を負傷していて動けなかった。

- Non era in grado di muoversi.
- Lui non era in grado di muoversi.
- Non era in grado di trasferirsi.
- Lui non era in grado di trasferirsi.

- 彼は動く事ができなかった。
- 彼は動けませんでした。

Ma le notti calde della giungla gli permettono di muoversi anche al buio.

‎暑いジャングルなら ‎夜でも動き回れる

Lei è stata malata per molto tempo ed è ancora troppo debole per muoversi.

彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。

Sadako voleva dire di più, ma bocca e lingua non volevano saperne di muoversi.

禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。

Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.

祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。

Circondati da cosacchi e fino a 800 uomini combattenti, formarono quadrati e continuarono a muoversi.

コサックと800人までの戦闘員に囲まれて、彼らは正方形を形成し、動き続けました。

Londra è una città così grande che i visitatori devono usare bus e metropolitana per muoversi.

ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。

Viaggiare a lungo di giorno è estenuante per un cucciolo. Devono muoversi il più possibile quando fa più fresco.

‎日中から歩き続けた子供は ‎もうヘトヘトだ ‎涼しいうちに ‎距離を稼いでおきたい

In realtà, a muoversi a qualsiasi velocità l'orso polare utilizza il doppio dell'energia della maggior parte degli altri mammiferi.

実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。