Translation of "Solo" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Solo" in a sentence and their dutch translations:

- Sono da solo.
- Sono solo.

Ik ben alleen.

- Sei da solo?
- Sei solo?

Zijt ge alleen?

- Sono solo curioso.
- Io sono solo curioso.
- Sono solo curiosa.
- Io sono solo curiosa.

Ik ben gewoon benieuwd.

- Parlo solo l'italiano.
- Io parlo solo l'italiano.
- Parlo solo italiano.
- Io parlo solo italiano.

Ik spreek alleen Italiaans.

- Vive da solo.
- Lui vive da solo.
- Abita da solo.
- Lui abita da solo.

Hij woont alleen.

- Vive da solo.
- Abita da solo.

Hij woont alleen.

- Parlo solo il francese.
- Io parlo solo il francese.
- Io parlo solo francese.
- Parlo solo francese.

Ik spreek alleen Frans.

- Sei solo un ragazzino.
- Sei solo un bambino.
- Sei solo un marmocchio.

Je bent maar een kind.

- Tom era da solo?
- Tom era solo?

Was Tom alleen?

- Bevo solo acqua.
- Io bevo solo acqua.

Ik drink alleen water.

- Voglio solo Tom.
- Io voglio solo Tom.

Ik wil alleen Tom.

- Tom è solo.
- Tom è da solo.

Tom is alleen.

- Sto solo guardando.
- Sto solo dando un'occhiata.

Ik ben alleen maar aan het kijken.

- So solo questo.
- Io so solo questo.

Ik weet alleen dit.

- Stavo solo cazzeggiando.
- Io stavo solo cazzeggiando.

Ik maakte maar een grapje.

- È solo l'inizio.
- Quello è solo l'inizio.

Dat is slechts het begin.

- Parlava da solo.
- Lui parlava da solo.

- Hij sprak in zichzelf.
- Hij praatte tegen zichzelf.

- Voglio solo aiutare.
- Io voglio solo aiutare.
- Voglio solo essere di aiuto.
- Io voglio solo essere di aiuto.

- Ik wil alleen maar helpen.
- Ik wil gewoon helpen.

- Sono solo un principiante.
- Io sono solo un principiante.
- Sono solo una principiante.
- Io sono solo una principiante.

- Ik ben maar een beginneling.
- Ik ben slechts een beginner.
- Ik ben nog maar een beginner.

Era solo.

Hij was alleen.

Lasciami solo!

Laat mij alleen!

- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

- Ik zei dat alleen maar om te lachen.
- Het was maar een grapje.

- Tom vive da solo.
- Tom abita da solo.

Tom woont alleen.

- È solo la tua immaginazione.
- È solo la sua immaginazione.
- È solo la vostra immaginazione.

Je beeldt het je maar in.

- Hai solo bisogno di concentrarti.
- Ha solo bisogno di concentrarsi.
- Avete solo bisogno di concentrarvi.

Je hoeft je alleen maar te concentreren.

- Di' solo sì o no.
- Dica solo sì o no.
- Dite solo sì o no.

Zeg gewoon ja of neen.

- È solo una bambina.
- Lei è solo una bambina.

- Ze is maar een kind.
- Ze is nog maar een kind.

- L'anziano vive da solo.
- Il vecchio vive da solo.

De oude man leeft alleen.

- Vuole solo il meglio.
- Lui vuole solo il meglio.

Hij wil alleen het beste.

- Tom è morto da solo.
- Tom morì da solo.

- Tom stierf alleen.
- Tom is alleen gestorven.

- Lui è solo un tuttologo.
- È solo un tuttologo.

Hij is gewoon een betweter.

- Ho solo una sorella.
- Io ho solo una sorella.

Ik heb maar één zus.

- Ho solo dieci libri.
- Io ho solo dieci libri.

Ik bezit maar 10 boeken.

- Volevo solo tranquillizzare Tom.
- Io volevo solo tranquillizzare Tom.

- Ik wou alleen Tom kalmeren.
- Ik wou alleen maar Tom rustig maken.

- Parlavo solo in tedesco.
- Io parlavo solo in tedesco.

Ik sprak alleen maar Duits.

- Tom è venuto da solo.
- Tom venne da solo.

Tom kwam alleen.

- Voglio solo essere felice.
- Io voglio solo essere felice.

Ik wil alleen maar gelukkig zijn.

- Non sarà mai solo.
- Lei non sarà mai solo.

U zult nooit alleen zijn.

- È solo un uomo ordinario.
- Lui è solo un uomo ordinario.
- È solo un uomo comune.
- Lui è solo un uomo comune.

Hij is maar een gewone man.

solo per defecare,

behalve om te ontlasten,

Costa solo 10$!

- Het kost slechts tien dollar!
- Het kost maar tien dollar!

Solo un minuto.

- Een ogenblikje.
- Een moment!
- Momentje!
- Een minuut.

Mi sentivo solo.

Ik voelde me alleen.

Solo un momento...

Een ogenblikje...

Non lasciarmi solo!

- Laat me niet alleen!
- Laat mij niet alleen!

Sto solo scherzando.

Ik maak maar een grapje.

Perché sei solo?

Waarom ben je alleen?

Tom sembrava solo.

- Tom zag er eenzaam uit.
- Tom leek eenzaam.

Tom è solo?

Is Tom alleen?

- Era soltanto uno scherzo.
- Era solo uno scherzo.
- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

Het was maar een grapje.

- Sei sicuro di volere solo dell'acqua?
- Sei sicura di volere solo dell'acqua?
- È sicuro di volere solo dell'acqua?
- È sicura di volere solo dell'acqua?
- Siete sicuri di volere solo dell'acqua?
- Siete sicure di volere solo dell'acqua?

- Weet je zeker dat je alleen water wilt?
- Weet u zeker dat u alleen water wilt?

- Voglio solo augurarti un buon Natale.
- Voglio solo augurarvi un buon Natale.
- Voglio solo augurarle un buon Natale.
- Voglio solo augurarti un felice Natale.
- Voglio solo augurarvi un felice Natale.
- Voglio solo augurarle un felice Natale.
- Ti voglio solo augurare un buon Natale.
- Vi voglio solo augurare un buon Natale.
- Le voglio solo augurare un buon Natale.
- Ti voglio solo augurare un felice Natale.
- Vi voglio solo augurare un felice Natale.
- Le voglio solo augurare un felice Natale.

- Ik wil je alleen maar een vrolijk kerstfeest wensen.
- Ik wil u alleen maar een vrolijk kerstfeest wensen.
- Ik wil jullie alleen maar een vrolijk kerstfeest wensen.

- Solo un attimo, per favore.
- Solo un attimo, per piacere.

Een ogenblik, alstublieft.

- Sei da solo?
- Sei solo?
- Sei da sola?
- Sei sola?

Ben je alleen?

- Risolse il problema da solo.
- Lui risolse il problema da solo.
- Ha risolto il problema da solo.
- Lui ha risolto il problema da solo.

Hij loste het probleem in zijn eentje op.

- Sono da solo.
- Io sono da solo.
- Sono da sola.
- Io sono da sola.
- Sono solo.
- Io sono solo.
- Sono sola.
- Io sono sola.

Ik ben alleen.

- Devo solo riposarmi un po'.
- Io devo solo riposarmi un po'.
- Mi devo solo riposare un po'.
- Io mi devo solo riposare un po'.

Ik moet gewoon een beetje rusten.

- Tom è venuto qui da solo.
- Tom venne qui da solo.

Tom kwam hier alleen.

- Abbiamo raccolto solo frutta matura.
- Noi abbiamo raccolto solo frutta matura.

Wij hebben enkel rijp fruit verzameld.

- È solo questione di tempo.
- È solo una questione di tempo.

Het is een kwestie van tijd.

- Traduco solo articoli, non libri.
- Io traduco solo articoli, non libri.

Ik vertaal alleen artikelen, geen boeken.

- Mi serve solo un minuto.
- A me serve solo un minuto.

Ik heb alleen een minuut nodig.

- Gli piace viaggiare da solo.
- A lui piace viaggiare da solo.

Hij reist graag alleen.

- Devo solo fare una chiamata.
- Io devo solo fare una chiamata.

Ik moet alleen even bellen.

- Tom era da solo nella stanza.
- Tom era solo nella stanza.

Tom was alleen in de kamer.

- L'ho visto solo due volte.
- Io l'ho visto solo due volte.

Ik heb hem maar twee keer gezien.

Ma non solo quello.

En bovendien,

Perché loro sono solo:

want het zijn toch maar:

Con solo tre farmaci,

Op slechts 3 medicijnen

Esce solo dai vulcani?

alleen ontsnapt via de vulkanen?

Non solo è incredibile,

is dus niet alleen indrukwekkend,

Non è solo plastica.

Het is niet alleen plastic.

Sta solo... sta peggiorando.

Kijk, het wordt erger.

solo al calare dell'oscurità.

bereikte toen de duisternis viel.

solo per la Francia.

alleen voor Frankrijk vechten .

Aveva solo tre anni.

Hij was slechts drie jaar oud.

E devi solo rilassarti.

Je moet gewoon ontspannen.

Ho solo cinquemila yen.

Ik heb slechts vijfduizend yen.

Egli beve solo acqua.

Hij drinkt alleen water.

Sono solo un cliente.

Ik ben maar een klant.

L'hai fatto da solo?

Heb je het zelf gemaakt?

Volevo solo essere d'aiuto.

Ik wou alleen maar helpen.

Sei solo una ragazza.

Je bent maar een meisje.

Voglio solo essere felice.

Ik wil alleen maar gelukkig zijn.

Abbiamo solo del tè.

We hebben alleen maar thee.

Solo Dio lo sa.

Alleen God weet het.

Lo fece da solo.

Hij heeft het zelf gedaan.

Se solo potessi volare!

Als ik toch eens kon vliegen!