Translation of "Era" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Era" in a sentence and their japanese translations:

- Era distaccato.
- Lui era distaccato.
- Era freddo.
- Lui era freddo.
- Era distante.
- Lui era distante.
- Era disinteressato.
- Lui era disinteressato.
- Era riservato.
- Lui era riservato.
- Era sostenuto.
- Lui era sostenuto.

彼はぽつんと一人立っていた。

- Era occupata.
- Lei era occupata.
- Era impegnata.
- Lei era impegnata.

彼女は忙しかった。

- Era bella quando era giovane.
- Lei era bella quando era giovane.

- 彼女は若いころ美しかった。
- 彼女は若いころきれいだった。

- Era scuro.
- Era scura.

暗かった。

- Non era costoso.
- Non era costosa.
- Non era caro.
- Non era cara.

それは高くなかった。

- Era molto scuro.
- Era molto scura.
- Era molto buio.
- Era molto buia.

とても暗かった。

- Sai chi era?
- Tu sai chi era?
- Sa chi era?
- Lei sa chi era?
- Sapete chi era?
- Voi sapete chi era?

彼が誰だったかわかりますか。

- Era molto bella quando era giovane.
- Lei era molto bella quando era giovane.

彼女は若いときたいへん美しかった。

- Tom era ubriaco.
- Tom era sbronzo.
- Tom era ebbro.

トムは酔っていた。

- Era depressa.
- Lei era depressa.

彼女は落ち込んでいたわ。

- Era perplesso.
- Lui era perplesso.

彼は戸惑っていた。

- Era uscito.
- Lui era uscito.

彼は外出してしまった。

- Era innocente.
- Lui era innocente.

彼は無実だった。

- Era paziente.
- Lui era paziente.

彼は辛抱強かった。

- Era troppo?
- Quello era troppo?

あれは多すぎた?

- Era deluso.
- Lui era deluso.

彼はがっかりした。

- Era occupato.
- Lui era occupato.

彼は忙しかった。

- Era giovane.
- Lei era giovane.

彼女は若かった。

- Il fienile era piccolo, però era forte.
- Il granaio era piccolo, però era forte.

その納屋は小さかったが頑丈だった。

- Era chiaramente imbarazzato.
- Lui era chiaramente imbarazzato.
- Era visibilmente imbarazzato.
- Lui era visibilmente imbarazzato.

彼は明らかに困惑していた。

- Era già andato.
- Lui era già andato.
- Era già partito.
- Lui era già partito.

彼はもう行ってしまった。

- Era completamente perplesso.
- Lui era completamente perplesso.
- Era totalmente perplesso.
- Lui era totalmente perplesso.

彼はすっかりまごついてしまった。

- Era molto occupata.
- Lei era molto occupata.
- Era molto impegnata.
- Lei era molto impegnata.

彼女は大変忙しかった。

- Era qui all'epoca.
- Era qua all'epoca.
- Era qui a quell'epoca.
- Era qua a quell'epoca.

彼はその時ここにいた。

- Era stanco allora.
- Lui era stanco allora.
- Era stanco all'epoca.
- Lui era stanco all'epoca.

彼はその時疲れていた。

- La zuppa era saporita?
- La zuppa era gustosa?
- La minestra era saporita?
- La minestra era gustosa?
- Era saporita la minestra?
- Era saporita la zuppa?
- Era gustosa la minestra?
- Era gustosa la zuppa?

スープ美味しかった?

- Era davvero buono.
- Era davvero buona.

もう最高においしかったですよ。

- Era molto doloroso.
- Era molto dolorosa.

とても痛かった。

- Era una battuta?
- Era una barzelletta?

冗談だったの?

Quando era giovane, era molto bella.

彼女は若いとき、とても美しかった。

- Era così difficile?
- Era così duro?

それって、そんなに大変だったの?

- Tom era bello?
- Era bello Tom?

トムってハンサムだった?

- Tom era ricoverato?
- Tom era ospedalizzato?

トムは入院してたの?

- Tom era perso?
- Tom era smarrito?

トムは道に迷ってたの?

- Non era premeditato.
- Non era premeditata.

それはあらかじめ練っていた計画ではなかった。

- Uno era pesante.
- Una era pesante.

1個は重かったよ。

- Era freddo?
- Era fredda?
- Faceva freddo?

寒かった?

- Era davvero necessario?
- Era veramente necessario?

それは本当に必要だったんですか?

- Era davvero economico.
- Era davvero economica.
- Era davvero a buon mercato.

とても安かったのよ。

- Era soltanto uno scherzo.
- Era solo uno scherzo.
- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

それはほんの冗談にすぎなかったのだ。

- Era chiaro che non era preoccupata dalla questione.
- Era chiaro che lei non era preoccupata dalla questione.

彼女があの事件と無関係であることはあきらかだ。

- Era uno scenario sublime.
- Era un paesaggio sublime.
- Era una scena sublime.

- それは崇高な光景であった。
- それは崇高な光景だった。

- Era solo un'altra festa.
- Era soltanto un'altra festa.
- Era solamente un'altra festa.

月並みのパーティーだったよ。

- Era solo un incubo.
- Era soltanto un incubo.
- Era solamente un incubo.

ただの悪夢だった。

- Tom era in mutande.
- Tom era in boxer.
- Tom era in intimo.

トムは下着姿だった。

- Qualcuno era con te?
- Qualcuno era con voi?
- Qualcuno era con lei?

誰かと一緒だったの?

- Il bambino era nudo.
- La bambina era nuda.
- Il bebè era nudo.

赤ちゃんは裸だった。

- Era in lacrime.
- Lei era in lacrime.

- 彼女は涙を流した。
- 彼女は涙した。

- Era stanca morta.
- Lei era stanca morta.

彼女はひどく疲れていた。

- Era così arrabbiato.
- Lui era così arrabbiato.

彼はそれほど怒っていた。

- Era nella fila.
- Lui era nella fila.

彼はその列の中にいた。

- Era a casa.
- Lui era a casa.

彼は家にいた。

- Era vestita bene.
- Lei era vestita bene.

- 彼女は立派な服装をしていた。
- 彼女はきちんとした身なりをしていた。

- Era felicemente sposato.
- Lui era felicemente sposato.

彼は結婚して幸せに暮らしていた。

- Era di buon umore.
- Era di buonumore.

彼は上機嫌だった。

- Era molto povero.
- Lui era molto povero.

彼はひどく貧乏だった。

- Era quasi annegato.
- Lui era quasi annegato.

彼はあやうくおぼれるところだった。

- Era a cena.
- Lui era a cena.

彼は食事中だった。

- Tom era da solo?
- Tom era solo?

トムは1人だったの?

- Era naturalmente timida.
- Lei era naturalmente timida.

彼女は生まれつき内気だった。

- Era uno scoiattolo?
- Quello era uno scoiattolo?

あれはリスだったの?

- Era in piedi.
- Lui era in piedi.

彼は立っていた。

- Era molto stanco.
- Lui era molto stanco.

彼はとても疲れていた。

- Era timido all'inizio.
- Lui era timido all'inizio.

最初は彼は恥ずかしそうにしていた。

- Era molto felice.
- Lui era molto felice.

- 彼は大変幸せだった。
- 彼はとても幸せだった。

- Era sorprendentemente bella.
- Lei era sorprendentemente bella.

彼女は驚くほど美しかった。

- Era visibilmente imbarazzato.
- Lui era visibilmente imbarazzato.

彼は明らかに困惑していた。

- Era appena arrivato.
- Lui era appena arrivato.

彼はちょうど着いたところだった。

- Era molto paziente.
- Lui era molto paziente.

- 彼は大変忍耐強かった。
- 彼は辛抱強かった。

- Era un giocatore di rugby.
- Lui era un giocatore di rugby.
- Era un rugbista.
- Lui era un rugbista.

彼はラグビー選手だった。

- Era impegnato ieri pomeriggio.
- Lui era impegnato ieri pomeriggio.
- Era occupato ieri pomeriggio.
- Lui era occupato ieri pomeriggio.

彼はきのうの午後いそがしかった。

- Era incoraggiata dalla notizia.
- Lei era incoraggiata dalla notizia.
- Era incoraggiata dalle notizie.
- Lei era incoraggiata dalle notizie.

彼女はその知らせに力を得た。

Era assurdo.

あまりにも非現実的でした

Era sicuro.

それほど安全だったのです

Era favoloso.

信じられないくらいうまいね。

Era ora.

そろそろ時間だ。

Era così.

それはこんな次第だった。

Era notte.

夜だった。

Era solo.

彼は一人ぼっちだった。

Era difficilissimo.

とても困難だった。

Era imbarazzato.

彼は照れていた。

Era interessante?

それ面白かった?

Era buono.

うまかった。

Era sbagliato.

あれは間違いだった。

Era interessante.

面白かったよ。

Era umano.

彼は、人間です。

Era utile?

あれって、役に立った?

Era nervoso.

彼はイライラしていた。

Era necessario?

それは必要だったの?

Era Tom?

あれトムだったの?

- Ha ammesso che era vero.
- Lui ha ammesso che era vero.
- Ammise che era vero.
- Lui ammise che era vero.
- Ammise che era vera.
- Lui ammise che era vera.
- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

- 彼はそれは事実であることを認めた。
- その男は、それが真実であることを認めた。

- Dimmi perché era assente.
- Mi dica perché era assente.
- Ditemi perché era assente.

なぜ欠席したか理由を言いなさい。

- L'esibizione era molto impressionante.
- L'esposizione era molto impressionante.
- La mostra era molto impressionante.

展示会は大変印象的だった。

- Era nuvoloso quella sera.
- Era nuvoloso quella notte.

その夜は曇りだった。