Translation of "Solo" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Solo" in a sentence and their polish translations:

- Sei da solo?
- Sei solo?

Jesteś sam?

- Siamo solo nervosi.
- Siamo solo nervose.

Jesteśmy tylko nerwowi.

- Vive da solo.
- Abita da solo.

On mieszka sam.

- Parlo solo il francese.
- Io parlo solo il francese.
- Io parlo solo francese.
- Parlo solo francese.

Mówię tylko po francusku.

- Stai solo affermando l'ovvio.
- Tu stai solo affermando l'ovvio.
- Sta solo affermando l'ovvio.
- Lei sta solo affermando l'ovvio.
- State solo affermando l'ovvio.
- Voi state solo affermando l'ovvio.

Nie mówisz nic nowego.

- Possiamo solo insegnare.
- Noi possiamo solo insegnare.

Możemy jedynie nauczać.

- Sto solo guardando.
- Sto solo dando un'occhiata.

Tylko oglądam.

- So solo questo.
- Io so solo questo.

Wiem tylko to.

- Stavo solo cazzeggiando.
- Io stavo solo cazzeggiando.

Ja tylko żartowałem.

- Voglio solo aiutare.
- Io voglio solo aiutare.
- Voglio solo essere di aiuto.
- Io voglio solo essere di aiuto.

Po prostu chcę pomóc.

- È andato lì da solo.
- È andato là da solo.
- Andò lì da solo.
- Andò là da solo.

Poszedł tam osobiście.

- Sto solo essendo realistico.
- Io sto solo essendo realistico.
- Sto solo essendo realistica.
- Io sto solo essendo realistica.

Po prostu jestem realistą.

Lasciami solo.

Zostaw mnie.

Solo chiacchiere.

Mowa-trawa.

- Devi solo seguire le indicazioni.
- Dovete solo seguire le indicazioni.
- Deve solo seguire le indicazioni.

Masz tylko przestrzegać zaleceń.

- È solo la tua immaginazione.
- È solo la sua immaginazione.
- È solo la vostra immaginazione.

To tylko twoja wyobraźnia.

- Hai solo bisogno di concentrarti.
- Ha solo bisogno di concentrarsi.
- Avete solo bisogno di concentrarvi.

Musisz się tylko skupić.

- È solo una bambina.
- Lei è solo una bambina.

Ona jest tylko dzieckiem.

- È solo un bambino.
- Lui è solo un bambino.

On jest tylko dzieckiem.

- Tom è morto da solo.
- Tom morì da solo.

Tom zmarł samotnie.

- Ho solo dieci libri.
- Io ho solo dieci libri.

Posiadam zaledwie 10 książek.

- Parlavamo solo in tedesco.
- Noi parlavamo solo in tedesco.

- Rozmawialiśmy tylko po niemiecku.
- Rozmawiałyśmy tylko po niemiecku.

- Non sei solo, Tom.
- Tu non sei solo, Tom.

Nie jesteś sam, Tom.

- Vive qui completamente da solo.
- Lui vive qui completamente da solo.
- Abita qui completamente da solo.
- Lui abita qui completamente da solo.

Mieszka tu zupełnie sam.

- Il vecchio viveva lì da solo.
- Il vecchio abitava lì da solo.
- L'anziano viveva lì da solo.
- L'anziano abitava lì da solo.

Staruszek mieszkał tam samotnie.

solo per defecare,

chyba że w celu defekacji.

Solo un minuto.

Minutkę.

Stiamo solo scherzando.

Tylko żartowaliśmy.

Solo un momento...

Chwileczkę...

- Era soltanto uno scherzo.
- Era solo uno scherzo.
- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

To był tylko żart.

- Era solo una battuta. Rilassati!
- Era solo una battuta. Rilassatevi!
- Era solo una battuta. Si rilassi!

Rozchmurz się, to był żart!

- Mi ami solo perché sono nero?
- Tu mi ami solo perché sono nero?
- Mi ami solo perché sono nera?
- Tu mi ami solo perché sono nera?
- Mi ama solo perché sono nera?
- Lei mi ama solo perché sono nera?
- Mi ama solo perché sono nero?
- Lei mi ama solo perché sono nero?
- Mi amate solo perché sono nero?
- Voi mi amate solo perché sono nero?
- Mi amate solo perché sono nera?
- Voi mi amate solo perché sono nera?

Kochasz mnie tylko dlatego, że jestem czarny?

- Sto solo cercando di essere realistico.
- Io sto solo cercando di essere realistico.
- Sto solo cercando di essere realistica.
- Io sto solo cercando di essere realistica.
- Sto solo provando ad essere realistica.
- Io sto solo provando ad essere realistica.
- Sto solo provando ad essere realistico.
- Io sto solo provando ad essere realistico.

Próbuję tylko być realistą.

- È solo un signor Nessuno.
- Lui è solo un signor Nessuno.

Jest dla mnie zerem.

- Voglio solo divertirmi un po'.
- Io voglio solo divertirmi un po'.

Chcę po prostu się trochę zabawić.

- Tom è venuto qui da solo.
- Tom venne qui da solo.

Tom przyszedł tu sam.

- Ha solo scrollato le spalle.
- Lui ha solo scrollato le spalle.

Wzruszył jedynie ramionami.

- Gli piace viaggiare da solo.
- A lui piace viaggiare da solo.

- Lubi podróżować sam.
- On lubi podróżować sam.

- Stanno solo cercando di aiutare.
- Loro stanno solo cercando di aiutare.

Oni tylko próbują pomóc.

- Tom non ha lavorato da solo.
- Tom non lavorò da solo.

- Tom nie pracował sam.
- Tom nie działał sam.

Perché loro sono solo:

bo przecież to tylko:

Non solo è incredibile,

jest nie tylko niezwykła,

Sta solo... sta peggiorando.

Teraz tylko będzie coraz gorzej.

Aveva solo tre anni.

Miał tylko trzy lata.

E devi solo rilassarti.

Musisz się odprężyć.

Sto solo guardando, grazie.

Dziękuję, tylko patrzę.

Egli beve solo acqua.

On pije tylko wodę.

Sono solo un cliente.

Jestem tylko klientem.

Chiudi solo gli occhi.

Po prostu zamknij swoje oczy.

L'hai fatto da solo?

Sam pan to zrobił?

È solo buon senso.

To tylko zdrowy rozsądek

Abbiamo solo del tè.

Mamy tylko herbatę.

È solo un sogno.

To tylko sen.

Penso solo a te.

Myślę tylko o tobie.

È solo un placebo.

To tylko placebo.

Tom era da solo.

Tom był sam.

Tom lavora da solo.

Tom pracuje sam.

Mi sento così solo.

Czuję się taki samotny.

Tom si sentiva solo.

Tom czuł się samotny.

Lei beve solo acqua.

Ona pije tylko wodę.

Tom è da solo?

Czy Tom jest sam?

Tom sarà da solo.

Tom będzie sam.

Vive da solo, vero?

On mieszka sam, co nie?

- Tom non vuole andarci da solo.
- Tom non vuole andare da solo.
- Tom non ci vuole andare da solo.

Tom nie chce iść samemu.

- Solo un miracolo può salvarla adesso.
- Solo un miracolo può salvarla ora.

Tylko cud może ją teraz uratować.

- Andata e ritorno? Solo andata.
- Viaggio di andata e ritorno? Solo andata.

W obie strony? Nie, tylko w jedną.

- Fallo da solo.
- Fallo da sola.
- Falla da solo.
- Falla da sola.
- Lo faccia da solo.
- Lo faccia da sola.
- La faccia da solo.
- La faccia da sola.

Zrób to sam!

- Hai solo una possibilità di rispondere correttamente.
- Ha solo una possibilità di rispondere correttamente.
- Avete solo una possibilità di rispondere correttamente.

Masz tylko jedną szansę na poprawną odpowiedź.

- Non sprecare un solo chicco di riso!
- Non sprecate un solo chicco di riso!
- Non sprechi un solo chicco di riso!

Nie zmarnuj ani ziarnka ryżu!

- Tom ha realizzato di essere da solo.
- Tom realizzò di essere da solo.

Tom spostrzegł się, że jest sam.

- Tom è andato a casa da solo.
- Tom andò a casa da solo.

Tom poszedł do domu sam.

- So solo amare, soffrire e cantare.
- Io so solo amare, soffrire e cantare.

Wiem tylko, jak się kocha, cierpi i śpiewa.

Lavorano solo in modo diverso.

po prostu pracują inaczej.

Devi solo farti un curriculum".

Chodzi tylko o zbudowanie CV".

È reale o solo metaforico?

Zwykła metafora czy rzeczywistość?

Anche solo toccandolo senza pungersi,

Nawet jeśli nas nie ukłuje, przy dotknięciu

E non solo nelle fabbriche,

Oprócz pracowników fabryk,

Non è solo un tetto.

to nie tylko dach.

Ma non è solo dolce.

Ale jest nie tylko słodki.

Ma solo finché siamo soli.

Ale tylko tak długo, jak jesteśmy sami.

Solo la sua pura magnificenza.

Była tylko jej czysta wspaniałość.

Lo conosco solo di nome.

Znam go tylko z nazwiska.

L'ho visto solo una volta.

Widziałam to tylko raz.

No, grazie. Sto solo guardando.

Nie, dziękuję, tylko się rozglądam.

Io ho solo un desiderio.

Mam tylko jedno życzenie.

Tom era seduto tutto solo.

Tom siedział całkiem sam.

Quello che abbiamo è solo

Mamy więc tu

Cento misure, un taglio solo.

Mierz siedem razy, tnij tylko raz.

Stavo solo parlando con Tom.

Właśnie gadałam z Tomem.

Sono solo una persona comune.

Jestem tylko zwykłym człowiekiem.

Sono coraggiosi solo a parole.

Są mocni tylko w gębie.

Ero da solo in aula.

Byłem sam w klasie.

È solo la tua immaginazione.

To tylko twoja wyobraźnia.