Examples of using "Malapena" in a sentence and their japanese translations:
彼はほとんど働かない。
私は、かろうじて試験に合格した。
- 君の話がほとんど聞き取れない。
- そっちの声がほとんど聞こえないの。
彼らはほとんど何も見えなかった。
- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。
- 部屋にはほとんど誰もいなかった。
- 部屋にはほとんど人はいなかった。
お金はほとんど一銭も残っていない。
ゾウには何も見えない
彼の言う事がほとんど聞こえなかった。
トムは歩くことさえも出来ない。
見えないため動けない
彼の行動にはほとんど我慢できない。
トムはめったに質問をしない。
朝食をとる時間がほとんどない。
私たちは彼の話はどうも信用できない。
僕は笑わずにはいられなかった。
- 彼はかろうじて災難を免れた。
- 彼はかろうじて災難をのがれた。
彼は危うく死を免れた。
彼の話はほとんど信用できない。
私は彼女の言うことがほとんど分らない。
ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
実験を理解するのが 難しいほど複雑でした
私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
彼女は巣穴から押し流され 弱り果てていた
多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。
- あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
- もう眠くて眠くて、ほとんど目を開けていられなかったよ。
ほぼ視覚は使わずに 嗅覚を使って夜の海を泳ぐ
私は彼の言うことがほとんどわからなかった。
あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。