Translation of "Coinvolto" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Coinvolto" in a sentence and their japanese translations:

- Ammette di essere coinvolto nello scandalo.
- Lui ammette di essere coinvolto nello scandalo.

- 彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
- 彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。

- Mio zio è stato coinvolto nell'incidente stradale.
- Mio zio fu coinvolto nell'incidente stradale.

私の叔父は交通事故に巻き込まれた。

Il mondo intero era coinvolto nella guerra.

全世界が戦争に関係した。

Non voglio essere coinvolto in questa storia.

私はその問題に巻き込まれたくない。

Sono stato coinvolto in una discussione carina.

私はくだらない議論に巻き込まれた。

Tom è stato coinvolto in un incidente stradale.

トムは交通事故に遭った。

Non voglio essere coinvolto in quel genere di cose.

そんなことに巻き込まれたくない。

Tom ti ha coinvolto in un guaio, non è così?

トムがあなたをトラブルに巻き込んだのでしょう?

- Sei coinvolto in politica?
- Siete coinvolti in politica?
- Sei coinvolta in politica?
- È coinvolto in politica?
- È coinvolta in politica?
- Siete coinvolte in politica?

君は政治に関心をもっているかい。

La guerra, cominciata nei Balcani, ha ora coinvolto gran parte del mondo.

バルカン半島から始まった戦争は 瞬く間に世界中へと拡大した

Il giovane è stato arrestato per essere stato coinvolto in una rivolta.

少年は暴動に関連したために逮捕された。

Mio padre è stato coinvolto nel commercio con l'estero per molti anni.

私の父は長年、外国貿易に従事しています。

- Non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Non voglio essere coinvolta in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolta in questo affare.

私はこの事件に巻き込まれたくない。

Di Napoleone - venendo coinvolto in una battaglia di cavalleria importante e inutile con le forze della coalizione,

下にないときに限界を示しまし た。 連合軍との大規模で不必要な騎兵隊の戦いに引き込まれ、

Calcolando il rischio che è coinvolto in caso di fallimento, ha chiesto un confronto finale con l'altra parte.

失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。

- Dick ha avuto un incidente stradale.
- Dick ha subito un incidente stradale.
- Dick è stato coinvolto in un incidente stradale.

- ディックは交通事故に遭った。
- ディックは交通事故にあった。