Translation of "Storia" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Storia" in a sentence and their japanese translations:

- Che storia allegra!
- Che storia felice!
- Che storia lieta!
- Che storia spensierata!

なんて愉快な話でしょう!

- Che storia strana!
- Che storia bizzarra!
- Che storia curiosa!

なんて奇妙な話だろう。

- Raccontami la storia.
- Mi racconti la storia.
- Raccontatemi la storia.

- その話を聞かせなさい。
- そのお話、聞かせてよ。

- Che storia strana!
- Che storia bizzarra!

なんて奇妙な話だろう。

- Sta studiando storia all'università.
- Lui sta studiando storia all'università.
- Studia storia all'università.
- Lui studia storia all'università.

彼は大学で歴史を勉強しています。

- Voglio studiare storia.
- Io voglio studiare storia.
- Voglio studiare la storia.
- Io voglio studiare la storia.

私は歴史を研究したいと思います。

- Raccontami una storia vera.
- Dimmi una storia vera.
- Raccontatemi una storia vera.
- Ditemi una storia vera.
- Mi racconti una storia vera.
- Mi dica una storia vera.

本当の話をしなさい。

- Credi alla sua storia?
- Tu credi alla sua storia?
- Crede alla sua storia?
- Lei crede alla sua storia?
- Credete alla sua storia?
- Voi credete alla sua storia?

彼の話を信じますか。

- Ti racconterò una storia.
- Vi racconterò una storia.
- Le racconterò una storia.

- 一つ話をしてあげましょう。
- あなたがたにお話をしてあげる。

- Ci racconterai una storia?
- Ci racconterà una storia?
- Ci racconterete una storia?

私たちにお話をしてくれませんか。

- Studio storia dell'arte.
- Io studio storia dell'arte.

私は美術史を勉強します。

- Conosceva già questa storia.
- Lei conosceva già questa storia.
- Conosceva già quella storia.
- Lei conosceva già quella storia.

彼女は既にその話を知っていた。

- Credo a quella storia.
- Io credo a quella storia.
- Credo a questa storia.
- Io credo a questa storia.

私はその話を信じる。

storia militare.

- Raccontami la storia completa.
- Raccontatemi la storia completa.
- Mi racconti la storia completa.

一部始終を聞かせてくれ。

- Qual è la storia?
- Qual è la storia.

それは何の話ですか。

- È una storia lunga.
- È una lunga storia.

話せば長いことなのです。

- Mi piace studiare la storia.
- A me piace studiare la storia.
- A me piace studiare storia.
- Mi piace studiare storia.

私は歴史を勉強することが好きです。

- Ha studiato la storia inglese.
- Lui ha studiato la storia inglese.
- Studiò la storia inglese.
- Lui studiò la storia inglese.

彼は英国史を勉強した。

- Ha inventato tutta la storia.
- Lui ha inventato tutta la storia.
- Inventò tutta la storia.
- Lui inventò tutta la storia.

彼はその話を全部でっちあげた。

- Ti racconterò la mia storia.
- Vi racconterò la mia storia.
- Le racconterò la mia storia.
- Io ti racconterò la mia storia.
- Io vi racconterò la mia storia.
- Io le racconterò la mia storia.

私の身の上話をしましょう。

- Ho sentito la storia.
- Io ho sentito la storia.

- その話は知っています。
- 私はあの話を以前に聞きました。

- Studia la storia americana.
- Lui studia la storia americana.

彼は、アメリカ史を勉強します。

- Credo a quella storia.
- Io credo a quella storia.

私はその話を信じる。

- Conosceva già la storia.
- Lei conosceva già la storia.

彼女は既にその話を知っていた。

- Mi piace la storia.
- A me piace la storia.

私は歴史が好きだ。

- Ha raccontato una storia divertente.
- Raccontò una storia divertente.

- 彼はこっけいな話をした。
- 彼は面白い話をした。

- Preferisco storia a geografia.
- Preferisco la storia alla geografia.

私は地理より歴史が好きだ。

- Studio la storia giapponese.
- Io studio la storia giapponese.

私は日本史を勉強している。

- Siamo molto interessati alla storia.
- Noi siamo molto interessati alla storia.
- Siamo molto interessate alla storia.
- Noi siamo molto interessate alla storia.

我々は歴史にとても興味がある。

- Ha molti libri di storia.
- Lei ha molti libri di storia.
- Ha tanti libri di storia.
- Lei ha tanti libri di storia.

彼女はたくさんの歴史の本を持っています。

Questa storia inizia

物語の始まりは

Esploratori della storia.

です。 これは 、未知

Che storia interessante!

- それはなんと面白い物語でしょう。
- すーごい面白い話ですねえ。

Studia storia all'università.

彼は大学で歴史の勉強をしている。

Che storia strana!

なんて奇妙な話だろう。

La storia continua.

つづく。

Che storia divertente!

- こっけいな話だなあ!
- 面白い話だなあ!

- Nessuno credette alla sua storia.
- Nessuno credeva alla sua storia.
- Nessuno ha creduto alla sua storia.

誰も彼の話を信じなかった。

- Tutti erano interessati alla storia.
- Erano tutti interessati alla storia.

- 皆その話に興味を持った。
- 誰もがその話に関心を示した。

- La sua storia è vera?
- È vera la sua storia?

彼の話は本当かな。

- La sua storia sembra convincente.
- La sua storia suona vera.

彼の話は説得力がある。

- La storia ci ha colpiti profondamente.
- La storia ci ha colpite profondamente.
- La storia ci colpì profondamente.

その話に我々は深く心を動かされた。

- Lei mi ha raccontato una storia interessante.
- Mi ha raccontato una storia interessante.
- Mi raccontò una storia interessante.
- Lei mi raccontò una storia interessante.

彼女は私に面白い話をした。

- Ci ha raccontato una storia interessante.
- Ci raccontò una storia interessante.
- Lei ci ha raccontato una storia interessante.
- Lei ci raccontò una storia interessante.

彼女は私たちにおもしろい話をした。

- Mi ha raccontato una storia interessante.
- Mi raccontò una storia interessante.
- Lui mi ha raccontato una storia interessante.
- Lui mi raccontò una storia interessante.

彼は私におもしろい話をしてくれた。

- Dicci la storia dall'inizio alla fine.
- Diteci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci dica la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontateci la storia dall'inizio alla fine.
- Ci racconti la storia dall'inizio alla fine.
- Raccontaci la storia dall'inizio alla fine.

その話を始めから終わりまで話して下さい。

- Credi ancora alla storia di Tom?
- Tu credi ancora alla storia di Tom?
- Crede ancora alla storia di Tom?
- Lei crede ancora alla storia di Tom?
- Credete ancora alla storia di Tom?
- Voi credete ancora alla storia di Tom?

トムの話、まだ信じてるの?

- Hai mai sentito una tale storia?
- Ha mai sentito una tale storia?
- Avete mai sentito una tale storia?
- Hai mai sentito una storia del genere?

そのような話を聞いたことがありますか。

- Vai avanti con la tua storia.
- Vada avanti con la sua storia.
- Andate avanti con la vostra storia.

- 話を続けなさい。
- どうぞ話を続けて下さい。

- Ci ha raccontato una storia interessante.
- Ci raccontò una storia interessante.
- Lui ci ha raccontato una storia interessante.

- 彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
- 彼は私たちにおもしろい話をした。

- Sembra che la storia sia vera.
- La storia sembra essere vera.

その話は本当らしい。

- Mi ha raccontato una storia triste.
- Mi raccontò una storia triste.

- 彼は私に悲しい物語を話してくれた。
- 彼は私に哀しい物語を聞かせた。

- Devo ancora sentire quella storia.
- Io devo ancora sentire quella storia.

私はまだそのはなしは聞いてない。

- È una storia così triste.
- Questa è una storia così triste.

これは何とも悲しい物語です。

- È uno studioso di storia francese.
- Lui è uno studioso di storia francese.
- È uno studioso della storia francese.
- Lui è uno studioso della storia francese.

彼は、フランス史の学者だ。

- Eravamo molto divertiti dalla sua storia.
- Noi eravamo molto divertiti dalla sua storia.
- Eravamo molto divertite dalla sua storia.
- Noi eravamo molto divertite dalla sua storia.

- 私達には彼女の話が非常に面白かった。
- 私たちは彼女の話が非常に面白かった。

- Lui ha un sacco di libri di storia.
- Lui ha molti libri di storia.
- Ha un sacco di libri di storia.
- Ha molti libri di storia.

彼は歴史の本をたくさん持っている。

Ora una piccola storia:

ちょっとした話があります

Ti racconterò una storia.

一つ話をしてあげましょう。

La storia si ripete.

歴史は繰り返す。

Era una storia strappalacrime.

- 胸が張り裂けるような話だった。
- それは心が痛む話でした。

State facendo la storia.

皆さんは歴史をつくっています。

La storia era divertente.

その話は面白かった。

La storia sembra vera.

その話は本当のようにきこえる。

È una storia lunga.

話せば長いことなのです。

Mi piace la storia.

私は歴史が好きだ。

Sono interessato alla storia.

- 私は歴史に興味がある。
- 私は歴史に関心がある。

So tutta la storia.

私はその話の全体を知っている。

Era una bella storia.

- いい話だった。
- 素敵な話だったわ。

È una storia vaga.

それは雲をつかむような話だ。

È una storia deprimente.

それは気のめいるような話だ。

Credo alla sua storia.

私は彼女の話を信じます。

Questa storia è vera?

この話って本当なの?

Davvero una bella storia!

素晴らしい話だ!

Questa storia è vera.

この物語は真実です。

- La sua storia ci ha divertiti molto.
- La sua storia ci ha divertite molto.
- La sua storia ci divertì molto.
- La sua storia ci ha molto divertite.

彼の話は私達を非常にたのしませた。

- È impazzito quando ha sentito la storia.
- Impazzì quando sentì la storia.

彼は話を聞いて激怒した。

- Ho sentito una volta quella storia.
- Ho sentito quella storia una volta.

私はかつてその話を聞いたことがある。

- Ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Lei ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Raccontò la sua storia in lacrime.
- Lei raccontò la sua storia in lacrime.

- 彼女は涙まじりに話した。
- 彼女は涙ながらに話した。

- Ha raccontato a suo fratello la storia.
- Lui ha raccontato a suo fratello la storia.
- Raccontò a suo fratello la storia.
- Lui raccontò a suo fratello la storia.

彼はその話を弟にした。

- Ho raccontato una storia divertente ai bambini.
- Io ho raccontato una storia divertente ai bambini.
- Raccontai una storia divertente ai bambini.
- Io raccontai una storia divertente ai bambini.

私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。

- Non credo a una tale storia.
- Io non credo a una tale storia.
- Non credo a una storia del genere.
- Io non credo a una storia del genere.

私はそんな話は信じない。

- Ti dirò il resto della storia domani.
- Vi dirò il resto della storia domani.
- Le dirò il resto della storia domani.

話の続きは明日にします。

- A molti studenti non piace storia.
- A molti studenti non piace la storia.

学生の大多数が史学を嫌っている。

- In generale, la storia si ripete.
- Come regola generale, la storia si ripete.

一般的にいえば、歴史は繰り返す。

- La storia si è rivelata essere vera.
- La storia si rivelò essere vera.

その話は本当である事が分かった。

- La storia non coincide con i fatti.
- La storia non coincide coi fatti.

その話は事実と一致していない。

- L'anziano mi ha raccontato una strana storia.
- L'anziano mi raccontò una strana storia.

その老人は私に奇妙な話をしてくれた。

- Il giornale non ha comunicato la storia.
- Il giornale non comunicò la storia.

その新聞にその記事は載らなかった。

- La sua storia ci ha fatto ridere.
- La sua storia ci fece ridere.

彼の話は私たちを笑わせた。