Translation of "Idővel" in French

0.006 sec.

Examples of using "Idővel" in a sentence and their french translations:

Idővel nő lett

Au fil du temps,

Idővel mindenre fény derül.

- La vérité est la fille du temps.
- La vérité est fille du temps.

Idővel jön a tapasztalat.

L'expérience s'acquière avec le temps.

és idővel észrevettem egy párhuzamot

et, avec le temps, j'ai remarqué un parallèle

Idővel felhalmozódik, és nincs gyógymódunk rá.

Elle progresse avec le temps, et nous ne pouvons pas la soigner.

Idővel az ábrázolás piros színt kapott,

Au cours du temps, les peintures furent peintes en rouge,

Sok idővel ezelőtt itt volt egy híd.

Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.

- Hiszem, hogy ez a probléma magától is meg fog oldódni idővel.
- Szerintem idővel megoldódik ez a probléma.

- Je pense que le temps résoudra le problème.
- Je crois qu'avec le temps, le problème se règlera de lui-même.

Az egyének szintjén történő változások idővel világszerte összeadódnak.

Les actions individuelles s'additionnent dans le temps et à travers le monde.

Nincs olyan titok, mely idővel ki ne szivárogna.

Il n'est point de secrets que le temps ne révèle.

Az élete egy soha véget nem érő verseny az idővel.

- Sa vie est une course contre-la-montre permanente.
- Sa vie est une permanente course contre le temps.

- Majd az idő megmondja.
- Idővel kiderül.
- Majd az idő eldönti.

L'avenir le dira.

és hogy ezt idővel azokra is kiterjesszük, akik máshogy néznek ki, mint mi.

et la manière dont nous projetons ça sur ceux qui ne nous ressemblent pas.

- Lassan elvesztette az utolsó reményét is.
- Lassanként elhagyta a remény.
- Lassan elvesztette a reményt.
- Reményvesztetté vált idővel.

Elle perdit lentement espoir.