Translation of "Szerintem" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Szerintem" in a sentence and their russian translations:

- Szerintem jó lesz.
- Szerintem beválik.

По-моему, это работает.

- Szerintem megoldjuk.
- Szerintem megbírkózunk vele.

- Я думаю, мы можем.
- Думаю, можем.

- Szerintem elég lesz.
- Szerintem elég.

- Думаю, этого хватит.
- Думаю, этого будет достаточно.

- Szerintem veszélyes.
- Szerintem ez veszélyes.

Думаю, это опасно.

Szerintem nem.

Я так не считаю.

Szerintem igaz.

- Думаю, это правда.
- Я думаю, что это правда.

Szerintem hazudik.

- Я думаю, он врёт.
- Я думаю, он лжёт.

Szerintem túlzol.

- По-моему, ты преувеличиваешь.
- По-моему, вы преувеличиваете.
- Я думаю, вы преувеличиваете.
- Я думаю, ты преувеличиваешь.

Szerintem megbízható.

- Насколько я знаю, он достоин доверия.
- Насколько я знаю, он заслуживает доверия.

Szerintem elmegy.

- Думаю, этот в порядке.
- Я думаю, так нормально.

Szerintem veszélyes.

Думаю, это опасно.

Szerintem szükséges.

Думаю, это необходимо.

Szerintem csodálatos.

- Я думаю, это чудесно.
- По-моему, это замечательно.

Szerintem megtehetjük.

Думаю, мы можем это сделать.

Szerintem vége.

Думаю, всё.

Szerintem klassz.

Я думаю, это круто.

Szerintem megérdemeltük.

- Думаю, мы это заслужили.
- По-моему, мы это заслужили.

Szerintem kiérdemlem.

Думаю, я этого заслуживаю.

Szerintem korrekt.

- Думаю, это по-честному.
- Я думаю, это честно.
- Думаю, это честно.

Szerintem gyönyörű.

- Я думаю, это красиво.
- По-моему, красиво.

Szerintem tévedsz.

- Я думаю, что ты ошибаешься.
- Я думаю, ты ошибаешься.
- Я думаю, что вы ошибаетесь.
- Я думаю, вы ошибаетесь.

Szerintem szereted.

Я предполагаю, что вам это нравится.

- Szerintem ez figyelmeztetés.
- Szerintem ez egy figyelmeztetés.

Думаю, это предупреждение.

- Szerintem ez nagy hiba.
- Szerintem ez öreg hiba.

Думаю, это большая ошибка.

Szerintem egyáltalán nem.

Я так не думаю.

Szerintem kis koordinációval,

Думаю, что добавив немного координации,

Szerintem ez lehet:

Можно утверждать, что сон —

De szerintem elrontották.

Однако, они не справились —

Szerintem nem jön.

- Я думаю, она не придет.
- Думаю, она не придет.
- Думаю, она не придёт.
- Я думаю, она не придёт.

Szerintem ez helytelen.

- Думаю, это неправильно.
- По-моему, это неправильно.

Szerintem nem jönnek.

Не думаю, что они придут.

Szerintem ő tette.

- Я думаю, что он это сделал.
- Думаю, он это сделал.

Szerintem nem jó.

Не думаю, что это так.

Szerintem féltékeny vagy.

- Я думаю, что ты ревнив.
- По-моему, ты ревнуешь.
- Думаю, ты ревнуешь.
- По-моему, Вы ревнуете.
- Думаю, вы ревнуете.
- По-моему, вы ревнуете.

Szerintem egy idióta.

Я считаю его идиотом.

Szerintem igazam van.

Я считаю, что я прав.

Szerintem késni fognak.

- Я думаю, они опоздают.
- Думаю, они опоздают.

Szerintem ő ártatlan.

Я думаю, она невиновна.

Szerintem igaza van.

- Я считаю, что он прав.
- По-моему, он прав.

Szerintem jó táncosnő.

Я думаю, она хорошая танцовщица.

Szerintem bármi lehetséges.

Полагаю, все возможно.

Szerintem jól gondoltam.

Думаю, я всё правильно понял.

Szerintem indulok is.

Я, пожалуй, пойду.

Szerintem jól ment.

Думаю, всё прошло хорошо.

Szerintem Tom megérdemli.

Я думаю, Том этого заслуживает.

Szerintem haldoklik Tom.

- Я думаю, Том умирает.
- Я думаю, Том при смерти.

Szerintem várnunk kellene.

- Я думаю, что нам нужно подождать.
- Я думаю, что мы должны подождать.
- Думаю, нам надо подождать.

Szerintem működni fog.

- Думаю, это сработает.
- Я думаю, что это сработает.

Szerintem ez igazságtalan.

- Я думаю, что это несправедливо.
- По-моему, это несправедливо.

Szerintem ez nagyszerű.

По-моему, это отлично.

Szerintem ez helyes.

- Я думаю, это правильно.
- Думаю, это правильно.

Szerintem őrült vagy.

По-моему, ты спятил.

Szerintem már elfelejtett.

Думаю, он меня уже забыл.

Szerintem csinos vagy.

На мой взгляд, ты симпатична.

Szerintem ez történt.

- Думаю, это и произошло.
- Думаю, это и случилось.

Szerintem szándékosan tették.

- Думаю, они сделали это нарочно.
- По-моему, они это специально сделали.

Szerintem ismered Tomot.

- Я думаю, вы знакомы с Томом.
- Я думаю, вы знаете Тома.
- Думаю, Тома ты знаешь.
- Я думаю, ты знаком с Томом.

Szerintem egyre jobb.

Думаю, ситуация улучшается.

Szerintem ismered őt.

Я думаю, что ты её знаешь.

Szerintem ismered őket.

- Я думаю, вы их знаете.
- Я думаю, ты их знаешь.
- Думаю, ты их знаешь.
- Думаю, вы их знаете.

Szerintem nem ügyvéd.

Я думаю, никакой он не адвокат.

Szerintem ez érdekes.

Думаю, это интересно.

Szerintem Tom nagyképű.

Я думаю, Том высокомерен.

Szerintem Tom harminc.

Думаю, Тому тридцать.

Szerintem mindenki éhes.

Думаю, все голодные.

Szerintem ez undorító.

- По-моему, это отвратительно.
- Я считаю это отвратительным.

Szerintem Ausztriából származik.

По-моему, она из Австрии.

Szerintem nem szeretnek.

Не думаю, что я им нравлюсь.

Szerintem kihasználnak téged.

По-моему, они тебя используют.

Szerintem nyerni fogunk.

Я думаю, мы выиграем.

Szerintem felkészültem rá.

Думаю, я к этому готов.

Szerintem Tom álmos.

Я полагаю, что Том хочет спать.

Szerintem, ez ehetetlen.

По-моему, это несъедобно.

Szerintem nincs igazad.

- На мой взгляд, ты не прав.
- По-моему, ты ошибаешься.

Szerintem mérges volt.

Думаю, он был зол.

Szerintem havazni fog.

Думаю, будет снег.

Szerintem Tomi elesett.

Думаю, Том упал.

Szerintem esni fog.

Думаю, будет дождь.

Jó lenne szerintem.

Думаю, это было бы хорошо.

- Szerintem nem fog jönni.
- Szerintem ő nem fog jönni.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, он не придёт.

- Szerintem remek ötlet.
- Én szerintem ez egy szuper ötlet.

По-моему, это потрясающая идея.

- Szerintem szükséged lesz egy ügyvédre.
- Szerintem szerezz be egy ügyvédet.

- Я думаю, тебе нужен адвокат.
- Я думаю, Вам нужен адвокат.

Viszont szerintem a kérdés,

Однако, я думаю, что вопрос,

Szerintem ezt borzasztó ötlet.

Но я думаю, что это ужасная идея.

Szerintem izgalmas új technológia,

Я думаю, что это замечательная технология,

Ennek szerintem semmi értelme.

Для меня это не имеет смысла.

Szerintem inkább taxival menj.

Думаю, вам следует поехать на такси.

Szerintem ő nagy író.

Я думаю, он великий писатель.

Szerintem igaz a történet.

Я верю в эту историю.

Szerintem segíteni fog nekem.

- Я думаю, что она мне поможет.
- Думаю, она мне поможет.

Szerintem ő nem ügyvéd.

Насколько я знаю, он не адвокат.

Szerintem Tom segíthet nektek.

- Думаю, Том может тебе помочь.
- Думаю, Том может вам помочь.

Szerintem ez teljesen értelmetlen.

- По-моему, это не имеет никакого смысла.
- По-моему, это совершенно бессмысленно.

Szerintem ez nem vicces.

- Не нахожу в этом ничего смешного.
- Мне это смешным не кажется.

Szerintem Tom nincs otthon.

Я не думаю, что Том дома.