Translation of "Híd" in French

0.020 sec.

Examples of using "Híd" in a sentence and their french translations:

409 híd

409 ponts

- Hol van a híd?
- Merre van a híd?
- Hol a híd?

- Où est le pont?
- Où se trouve le pont ?

- Nem nagy híd az.
- Nem hosszú híd az.

Ce pont n'est pas long.

Biztonságos a híd?

Le pont est-il sûr ?

Milyen hosszú híd!

- Qu'est-ce que ce pont est long !
- Que ce pont est long !

- Régebben itt volt egy híd.
- Valaha itt híd volt.

Il y avait un pont, ici, auparavant.

- Milyen hosszú az a híd?
- Milyen hosszú a híd?

Quelle est la longueur de ce pont ?

- Időben végeztek a híd felépítésével.
- Időre felépült a híd.

Ils ont achevé la construction du pont dans les délais.

- Ez a híd fából van.
- A híd fából készült.
- Ez fahíd.

Ce pont est fait en bois.

Milyen hosszú ez a híd?

De quelle longueur est ce pont ?

Sötét volt a híd alatt.

Il faisait sombre sous le pont.

Az új híd most épül.

Le nouveau pont est en construction.

A híd le van zárva.

Le pont est fermé.

Ez a híd kőből készült.

Ce pont est de pierre.

Nagyon szép az a híd.

Ce pont est très beau.

Mindegyik folyón volt egy híd.

- Sur chaque fleuve il y avait un pont.
- Sur chaque rivière il y avait un pont.

Ez a híd fából van.

Ce pont est en bois.

- A híd most épül.
- A hidat most építik.
- A híd építés alatt áll.

Le pont est en construction.

- A házam a híd túloldalán van.
- A házam a híd túlsó oldalán van.

Ma maison est de l'autre côté de ce pont.

A híd két várost köt össze.

Le pont joint les deux villes.

A híd közel egy mérföld hosszú.

Le pont fait approximativement un mile de long.

A híd alatt van egy bódé.

Il y a une cabane sous le pont.

A híd alatt van egy kunyhó.

- Il y a une cabane sous le pont.
- Il y a sous le pont une cabane.

A híd köti össze a két várost.

Le pont joint les deux villes.

Sok idővel ezelőtt itt volt egy híd.

Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.

Egy híd teszi lehetővé a szigetre jutást.

Un pont donne accès à l'île.

Az a híd minden, csak nem biztonságos.

Ce pont est tout sauf sûr.

A híd nagyon hosszú és nagyon magas.

Le pont est très long et très haut.

Ami megkísérli kihozni a legjobbat a híd hátrányaiból.

qui essaie d'éliminer l'effet négatif du pont.

Egy híd nem egy nap alatt épül fel.

On ne peut pas construire un pont en un jour.

Ez a híd csak tíz tonnát bír el.

Ce pont ne supporte que dix tonnes.

A kisbaba híd a múlt és a jövő között.

Un bébé est un pont entre le présent et le futur.

A holttestek kupaca a híd alatt szörnyű látványt nyújtott.

La pile de corps sous le pont était un spectacle si macabre.

Olaszországban, Genovában 39 embert megölve omlott le egy híd.

Un pont s’est effondré à Gênes, en Italie, faisant 39 morts.

- A híd még épülőben van.
- A hidat még mindig építik.

Le pont est encore en construction.

A költségektől eltekintve, a híd építése rengeteg időt fog igénybe venni.

Excepté pour les dépenses, ça va prendre longtemps à construire le pont.

- Mivel nem volt híd, Danilo azon volt, hogy keressen egy sekélyebb szakaszt a folyón az átkeléshez.
- Nem lévén híd, Danilo próbált egy sekélyebb átkelési helyet keresni a folyón.

Comme il n'y avait pas de pont, Danilo a essayé de trouver un endroit peu profond où il pourrait traverser la rivière à gué.

De aztán a híd újra eltört, és Davout-ot hagyta A harmadik hadtest még mindig átkelésre vár.

But then the bridge broke again, leaving Davout's Third Corps still waiting to cross.

— Gyere ide hozzám, Mari! — Tomi, mennék én magamtól, de a köztünk lévő híd nem tűnik túl biztonságosnak.

« Viens jusqu'à moi, Marie ! » — « Tom, je le ferais volontiers mais le pont entre nous ne semble pas très sûr. »

- Nem tudom ennek a hídnak a pontos hosszát.
- Nem tudom, hogy pontosan milyen hosszú ez a híd.

Je ne connais pas la longueur exacte de ce pont.