Translation of "Lett" in French

0.011 sec.

Examples of using "Lett" in a sentence and their french translations:

- Terhes lett.
- Állapotos lett.
- Megfogant.

Elle est tombée enceinte.

- Tom apa lett.
- Tomból apa lett.

Tom est devenu père.

Közismert lett.

il était devenu reconnaissable dans le monde entier.

Elegem lett.

À ce moment-là, j'en avais assez.

Színésznő lett.

Elle devint actrice.

Boldog lett.

Elle devint heureuse.

Dühös lett.

- Il s'est fâché.
- Il s'est mis en colère.

Híres lett.

- Il est devenu célèbre.
- Elle devint célèbre.

Áruló lett.

Il devint un traître.

Jobb lett.

- Ça s'est amélioré.
- Il s'est amélioré.
- Elle s'est améliorée.

Zongorista lett.

- Il est devenu pianiste.
- Il devint pianiste.

Világhíres lett.

Il est devenu célèbre dans le monde entier.

Katolikus lett.

- Il est devenu catholique.
- Il s'est fait catholique.

Csönd lett.

Il y eut un silence.

Terhes lett.

Elle tomba enceinte.

- Árulóvá lett.
- Áruló lett.
- Áruló lett belőle.
- Árulóvá vált.
- Spiclivé vált.

Il devint un traître.

- Híres énekes lett belőle.
- Híres énekes lett.

- Il devint un chanteur célèbre.
- Il est devenu un chanteur célèbre.

- Bátyám mérnök lett.
- Az öcsém mérnök lett.

Mon frère est devenu ingénieur.

Minden ö általa lett és nála nélkül semmi sem lett, a mi lett.

Tout fut par lui, et sans lui rien ne fut.

- Könnyes lett a szeme.
- A szeme könnyes lett.

Ses yeux étaient remplis de larmes.

Hirtelen csend lett.

Soudain, c'est devenu très silencieux.

Nem lett igazunk,

Nous nous trompions

Idővel nő lett

Au fil du temps,

Nyaki porckorongsérve lett,

Cette fois-là, elle avait contracté une hernie discale

Ebből elege lett.

Il en avait marre.

Bob mérnök lett.

Bob est devenu ingénieur.

Emiatt lett dühös.

C'est la raison pour laquelle il s'est mis en colère.

Ezért lett dühös.

C'est pourquoi il s'est mis en colère.

Tom orvos lett.

Tom est devenu médecin.

Tegnap öngyilkos lett.

Hier, elle s'est ôtée la vie.

Tom ideges lett.

- Tom devenait nerveux.
- Tom devint nerveux.

Ápolónő lett belőle.

Elle devint infirmière.

A menyasszonya lett.

- Elle se fiança avec lui.
- Elle s'est fiancée à lui.

Anyagilag független lett.

Il est devenu financièrement indépendant.

Hamarosan terhes lett.

Elle fut rapidement enceinte.

Híres színész lett.

Il est devenu un acteur célèbre.

Tom dühös lett.

Tom s'est mis en colère.

Tom híres lett.

Tom est devenu populaire.

Tamás apa lett.

Tom est devenu père.

Minél szélesebb lett a folyó, annál lassúbb lett az áramlat.

Plus la rivière s'élargissait, plus le courant ralentissait.

- Mintha csak tegnap lett volna.
- Olyan, mintha tegnap lett volna.

- J'ai l'impression que c'était hier.
- C'est comme si c'était hier.

Egy virágzó közösség lett.

est une communauté qui se développe.

úrrá lett a gyűlöletén.

il a surmonté sa haine.

Első lett Tomi, nem?

Tom a remporté le premier prix, n'est-ce pas ?

Híres énekes lett belőle.

Il devint un chanteur célèbre.

Hirtelen megint meleg lett.

Ça s'est soudain réchauffé.

Orvosi műhiba áldozata lett.

Il a été la victime d'une négligence médicale.

Nem lett jó vége.

Ça ne s'est pas bien terminé.

Nagyszerű zenész lett belőle.

Il devint un grand musicien.

Ő sohasem lett szerelmes.

- Elle n'a jamais été amoureuse.
- Elle n'est jamais tombée amoureuse.

Ő lett a munkatársam.

Il est devenu mon collègue.

Rövid időre csend lett.

Il y eut un bref silence.

Hosszú időre csend lett.

Il y eut un long silence.

- Öngyilkos lett.
- Megölte magát.

Il s'est suicidé.

Az unokahúgom vőlegénye lett.

Il s'est fiancé à ma cousine.

Tom sosem lett jobban.

Tom ne s'est jamais amélioré.

Ez elkerülhető lett volna.

Cela aurait pu être évité.

Az esőből hó lett.

La pluie laissa place à la neige.

Defektes lett a biciklim.

- Ma bicyclette a un pneu à plat.
- Mon vélo a un pneu à plat.

Csak most lett osztályfőnök.

Il vient de devenir proviseur.

Rúzsos lett az arcod.

- Tu as du rouge-à-lèvres sur la joue.
- Vous avez du rouge-à-lèvres sur la joue.

Minden más lett itt.

- Tout ceci a changé.
- Tout cela a changé.

A testvérem mérnök lett.

Mon frère est devenu ingénieur.

Elege lett az olvasásból.

- Il est fatigué de lire.
- Il commence à en avoir assez de lire.

Asszony lett a lányból.

Cette enfant est devenue une femme.

Könnyes lett a szeme.

Ses yeux étaient remplis de larmes.

Cseppet sem lett okosabb.

Il ne s'est nullement assagi.

Családi erőszak áldozata lett.

Elle a été victime de violence domestique.

A törvény módosítva lett.

La loi a été modifiée.

- Semmi sem lett megcsinálva.
- Semmi sincs kész.
- Semmi sem lett elvégezve.

Rien n'a été fait.

RG: A világ más lett

RG : Le monde a été transformé

így ez lett a szabvány.

c'est donc devenu le standard.

2017-ben napkitörés áldozata lett.

elle a explosé l'année dernière.

Az ügy el lett rendezve.

L'affaire est entièrement réglée.

Minden ember egyenlőnek lett teremtve.

Tous les hommes naissent égaux.

Könnyel lett tele a szeme.

Ses yeux se remplirent de larmes.

A szeme tele lett könnyel.

- Ses yeux étaient remplis de larmes.
- Ses yeux étaient emplis de larmes.

A fiatal éveiben drogfüggő lett.

- Il est devenu toxico-dépendant à un jeune âge.
- Il est devenu accro aux drogues à un jeune âge.

- Az arca fehér lett.
- Elsápadt.

Son visage pâlit.

Szerencsére nem lett a sógornőm.

Heureusement qu'elle n'est pas devenue ma belle-sœur !

- Öngyilkosságot követett el.
- Öngyilkos lett.

Il s'est suicidé.

A vitából végül verekedés lett.

La discussion a tourné au pugilat.

- Énekesnő lett belőle.
- Énekesnővé vált.

Elle est devenue chanteuse.

Tom egyik fia orvos lett.

Un des fils de Tom est devenu médecin.

Az újság szerint öngyilkos lett.

Selon les journaux, il s'est suicidé.

Hová lett az összes kenyér?

Où est passé tout le pain ?

Az új regénye sikerkönyv lett.

Son nouveau roman est devenu un best-seller.

Tom öngyilkos lett a börtönben.

Tom s'est suicidé en prison.

Az anyám mérhetetlenül dühös lett.

Ma mère était furieuse.

Szerencsére senki sem lett nedves.

Heureusement, personne n'a été trempé.