Examples of using "Fordították" in a sentence and their french translations:
- Ce roman a été traduit de l'anglais.
- Ce roman est traduit de l'anglais.
Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduit en japonais.
D'après ce que je sais, ce livre n'a jamais été traduit en japonais.
Cette phrase n'a pas encore été traduite.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.