Translation of "Ezt" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ezt" in a sentence and their french translations:

- Ezt megerősítették.
- Ezt igazolták.
- Ezt alátámasztották.
- Ezt bizonyították.

Cela a été confirmé.

- Hallottad ezt?
- Hallotta ezt?
- Hallottátok ezt?
- Hallották ezt?

- As-tu entendu ça ?
- As-tu entendu cela ?
- Avez-vous entendu cela ?
- Avez-vous entendu ça ?
- L'avez-vous entendu ?

- Iderakhatom ezt?
- Idetehetem ezt?
- Ide állíthatom ezt?

Puis-je le mettre ici ?

- Ezt használd.
- Használd ezt!

- Utilise ceci.
- Utilisez ceci.
- Emploie ceci !
- Employez ceci !

- Fogd ezt!
- Vedd ezt!

- Prends ça.
- Prenez ça.
- Prenez-le.

- Ezt megérinthetem?
- Ezt megtapinthatom?

Puis-je y toucher ?

- Ezt akarom.
- Ezt szeretném.

- Je veux celui-ci.
- Je veux celle-ci.

- Hallottad ezt?
- Hallottátok ezt?

- L'as-tu entendu ?
- L'avez-vous entendu ?

- Ezt magad csináltad?
- Magad csináltad ezt?
- Magad készítetted ezt?
- Ezt magad készítetted?

- L'as-tu fait toi-même ?
- Tu l'as fait toi-même ?

- Ezt hallgasd meg!
- Ezt hallgassátok!

- Écoute ça !
- Écoutez ça !

- Ezt akarod?
- Ezt szeretnéd?
- Akarod?

- Le veux-tu ?
- Le voulez-vous ?

- Olvastad ezt?
- Olvastad ezt itt?

As-tu lu ceci ?

- Elhiszed te ezt?
- Elhiszed ezt?

Y crois-tu ?

- Szeretném ezt helyretenni.
- Szeretném ezt pótolni.
- Szeretném ezt helyettesíteni.

J'aimerais le dédommager.

- Próbáld meg ezt.
- Ezt próbáld!
- Próbáld meg.
- Ezt próbáljátok.

- Essaie ceci !
- Essayez ceci !
- Essaye ceci.

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?
- Ezt hogy csináltad?

- Comment l'avez-vous fait ?
- Comment l'as-tu fait ?

- Ezt kapd ki!
- Ezt skubizd meg!

- Règle ça.
- Vérifie ça.

- Én ezt csinálnám.
- Én ezt tenném.

C'est ce que je ferais.

- Folyton ezt csináljuk.
- Állandóan ezt tesszük.

Nous le faisons tout le temps.

- Ezt megerősíthetem.
- Ezt meg tudom erősíteni.

- Je suis en mesure de le confirmer.
- Je peux le confirmer.

- Ezt szeretném csinálni.
- Ezt csinálni akarom.

- Je veux faire ça.
- Je veux faire ceci.

- Ezt ne tedd!
- Ne tedd ezt!

Ne fais pas ça !

- Honnan tudod ezt?
- Kitől tudod ezt?

- D'où le tiens-tu ?
- D'où tiens-tu cela ?
- D'où tenez-vous cela ?

- Ezt szándékosan tetted.
- Direkt ezt akartad.

- Vous avez fait ça exprès !
- Tu l'as fait exprès !

- Honnan tudod ezt?
- Ezt honnan tudod?

D'où le sais-tu ?

- Ezt jó tudni.
- Jó tudni ezt.

C'est bon à savoir.

- Ezt megtehetem érted.
- Ezt megteheted helyetted.

- Je pourrais le faire pour toi.
- Je pourrais le faire pour vous.

- Ezt Ausztráliában vettük.
- Ezt Ausztráliában vásároltuk.

Nous avons acheté ceci en Australie.

- Ezt kézzel varrtad?
- Kézzel varrtad ezt?

- Tu l'as cousu à la main ?
- As-tu cousu ceci à la main ?

- Pontosan ezt akarom.
- Pont ezt akarom.

C'est bien ça que je veux.

- Ezt hogy hívják?
- Hogy nevezik ezt?

Comment nomme-t-on ça ?

- Elfogadná ezt Tomi?
- Tom elfogadná ezt?

Tom accepterait-il ceci ?

- Ezt használni fogjátok?
- Használni fogod ezt?

Est-ce que vous allez utiliser cela ?

- Mikor vetted ezt?
- Mikor vásároltad ezt?

Quand l'as-tu acheté ?

- Hogyan írják ezt?
- Ezt hogyan írják?

- Comment l'écrit-on ?
- Ça s'écrit comment ?

Igényeljük ezt.

et on va vérifier.

Ezt mondta.

cria le Géant.

Muszáj ezt?

Est-ce bien nécessaire ?

Ezt tudtad?

- Savais-tu cela ?
- Saviez-vous cela ?

Láttad ezt?

- As-tu vu ça ?
- Avez-vous vu ça ?
- Vous avez vu ça?
- Tu as vu ça?
- Avez-vous vu cela ?
- As-tu vu cela ?

Érzed ezt?

Sens-tu cela ?

Megehetem ezt?

Puis-je manger ceci ?

Ezt értékelem.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie.

Ezt tettük.

Nous l'avons fait.

Érezd ezt!

- Sens ça !
- Sentez ça !
- Touche ça !
- Touchez ça !

Elképzeltem ezt.

Je l'avais imaginé.

Ezt akartam.

Je voulais ceci.

Megtetted ezt?

As-tu fait ceci ?

Vidd ezt!

Porte-le.

Ezt keresed?

Est-ce là ce que tu cherches ?

Érted ezt?

- Le comprenez-vous ?
- Comprenez-vous ça ?
- Comprends-tu ça ?
- Le comprends-tu ?

Ezt kértem!

C'est ce que j'ai demandé.

Ezt hallottuk.

C'est ce que nous avons entendu.

Ezt hazaviszem.

Je vais ramener ça à la maison.

Ezt tudom.

- Je sais ça.
- Je le sais.

Ezt megérdemelted!

Ça tu l'as mérité.

Ezt mondta?

Est-ce qu'il a dit ça ?

Ezt elfogadnád?

- Tu prends ça ?
- Vous prenez ça ?
- Prenez-vous cela ?

Ezt használom.

J'utilise cela.

Használhatom ezt?

Puis-je utiliser ceci ?

Ezt megtiltom.

J'interdis cela.

Ezt tudtam.

Je le savais.

Nézd ezt!

- Regarde ça !
- Regardez ça !

Ezt hallottam.

J'ai entendu ça.

Halljátok ezt?

Entendez-vous cela ?

Ezt elviszem.

- Je prends celui-là.
- Je prends celui-ci.

Tartsd ezt!

- Tiens ça !
- Tenez ça !
- Tenez ceci !
- Tiens ceci !

Ezt akarom.

Je veux ceci.

Láthatom ezt?

- Puis-je voir celui-ci ?
- Puis-je voir celle-ci ?

Ezt remélem.

- Je l'espère.
- C'est ce que j'espère.

Ezt kaptam.

- C'est ce que j'ai eu.
- C'est ce que j'ai reçu.
- C'est ce que j'ai obtenu.

Ezt megértettem.

J'ai compris ça.

Mondtam ezt?

Ai-je dit cela ?

Ezt hozd.

- Apportez ceci.
- Apporte ceci.

- Miért csináltad ezt?
- Miért tetted ezt?
- Ezt miért csináltad?
- Miért csináltad?
- Ezt meg miért csináltad?

Pourquoi as-tu fais cela ?

- Miért vetted meg ezt?
- Miért vásároltad ezt?
- Miért vásároltad meg ezt?
- Miért vásároltad ezt meg?

Pourquoi en avez-vous fait l'acquisition ?

- Ezt nem tudom.
- Ezt én nem tudom.
- Ezt aztán nem tudom.

- Je ne le sais pas.
- Ça je l'ignore.

- Meg akarom ezt nézni.
- Meg akarom ezt figyelni.
- Meg akarom ezt szemlélni.
- Szemmel akarom ezt tartani.

- Je veux regarder ceci.
- Je veux regarder ça.

- Utálom ezt mondani, mégis ezt kell mondanom.
- Nem szeretem ezt mondani, azonban mégis ezt kell mondanom.

Je ne le dis certes pas volontiers mais il me faut néanmoins le dire.

- Ezt egymagad csináltad?
- Ezt ön egymaga készítette?

Avez-vous fait cela vous-même ?

- Sajnálom, hogy ezt hallom.
- Sajnálattal hallom ezt.

- Ça me fait mal d'entendre ça.
- Ça me fait de la peine d'entendre ça.

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?

Comment as-tu fait cela ?

- Nem képes ezt megcsinálni.
- Képtelen ezt megtenni.

Il est incapable de le faire.

- Tudod?
- Tudja ezt ön?
- Tudod te ezt?

Tu le connais ?

- Nem kértem ezt.
- Ezt én nem kértem.

Je n'ai pas demandé ça.

- Te nem érted ezt?
- Nem érted ezt?

- Ne le comprends-tu pas ?
- Ne le comprenez-vous pas ?
- Est-ce que tu ne comprends pas cela ?
- Ne comprends-tu pas cela ?
- Ne comprenez-vous pas cela ?
- Est-ce que vous ne comprenez pas cela ?

- Ezt te csináltad egyedül?
- Ezt magad csináltad?

L'avez-vous fait vous-même ?

- Ezt nem tudta.
- Ő ezt nem tudta.

- Elle ne le savait pas.
- Elle l'ignorait.

- Ezt egymaga készítette?
- Ezt ön egymaga készítette?

Avez-vous fait cela vous-même ?

- Ezt ma csináltam.
- Ezt ma csináltam meg.

J'ai fait ça aujourd'hui.

- Ezt tőled tanultam.
- Ezt tőled tanultam el.

J'ai appris ça de toi.