Translation of "Fällen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Fällen" in a sentence and their turkish translations:

Diesen Baum werde ich fällen.

Bu ağacı keserek devireceğim.

Wir fällen Bäume mit der Axt.

Ağaçları baltayla keseriz.

Bitte fällen Sie die Bäume nicht!

Lütfen ağaçları kesmeyiniz!

Wir beide arbeiteten an vielen Fällen.

Biz çok şey yapardık.

Von den 81.000 Fällen bleiben 7000 übrig.

81000 vakadan 7000 tane kaldı geriye.

Ich kann jetzt keine Entscheidung darüber fällen.

Şu anda onun hakkında bir karar veremiyorum.

Es ist Zeit, eine Entscheidung zu fällen.

Karar verme zamanı.

Biber können mit den Zähnen Bäume fällen.

Kunduzlar ağaçları dişleri ile kesebilir.

- Fällen Sie diese Bäume nicht.
- Fällen Sie diese Bäume nicht!
- Fäll diese Bäume nicht!
- Fällt diese Bäume nicht!

O ağaçları kesme.

Dass Menschen in solchen Fällen keine Chance haben.

insanların azgın bir gergedandan kurtulma şansı olmadığını söylüyor.

In den meisten Fällen sind seine Antworten richtig.

Çoğu durumda, onun cevapları doğru.

Von Härte sollte in jenen Fällen abgesehen werden.

Bu tür durumlarda, sertlikten kaçınılmalı.

Hast du vor alle Bäume hier zu fällen?

Buradaki tüm ağaçları kesecek misin?

In den meisten Fällen wird Modernisierung mit Verwestlichung gleichgesetzt.

Çoğu durumda, modernizasyon batılılaşma ile tanımlanır.

Ich habe in neun von zehn Fällen richtig geraten.

On vakanın dokuzunu doğru tahmin ettim.

Und uns mit den chronischen Fällen befassen, dass wir ihn

ve kronik durumları tespit eder etmez

Als sich die Krankheit sechs Monate nach den ersten bestätigten Fällen

Onaylanan ilk vakalardan altı ay sonra

In einigen Fällen stiftet Religion viele Afrikaner zu außerordentlichen Taten an:

Bazı durumlarda din birçok Afrikalıyı aşırı uç seviyeye sürükler:

- Wir müssen heute eine Entscheidung fällen.
- Wir müssen uns heute entscheiden.

Bugün karar vermek zorundayız.

In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist.

Kanada'da ağaç kesmenin yasa dışı olduğu bir sürü alan vardır.

- Mein Nachbar lehnte meine Bitte ab, seinen Baum zu beschneiden.
- Mein Nachbar erteilte meiner Bitte, seinen Baum zu fällen, eine abschlägige Antwort.
- Mein Nachbar beantwortete meine Bitte, seinen Baum zu fällen, abschlägig.

Komşu ağacını kesme ricamı reddetti.

Tom wollte den Baum in seinem Vorgarten fällen, doch Maria will nicht, dass der gefällt wird.

Tom ön bahçesindeki o ağacı kesmek istiyordu, ama Mary bunu istemiyordu.

Ein Militärgericht weigerte sich, ein Urteil zu fällen, und so ging sein Fall an die Peer-Kammer.

Askeri mahkeme hapis cezasını reddetti, bu yüzden davası Akranlar Odası'na gitti.

- Ich habe ihn dabei gesehen, wie er einen Baum gefällt hat.
- Ich habe ihn einen Baum fällen sehen.

Onun bir ağacı kestiğini gördüm.

Wenn ich acht Stunden hätte, um einen Baum zu fällen, so verbrächte ich die ersten sechs Stunden damit, die Axt zu schärfen.

Bir ağacı devirmek için sekiz saatim olsa, ilk altı saati baltayı bilemek için kullanırım.

In manchen Fällen ist die Mastektomie ein prophylaktischer Eingriff - eine präventive Maßnahme, die von Personen mit mutmaßlich hohem Brustkrebsrisiko in Anspruch genommen wird.

Bazı durumlarda, meme ameliyatı koruyucu bir ameliyattır- meme kanseri riski yüksek olduğu düşünülenler tarafından alınan bir önlem.