Translation of "Diesen" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Diesen" in a sentence and their turkish translations:

- Trink diesen Saft.
- Trinken Sie diesen Saft.
- Trinkt diesen Saft.

Bu meyve suyunu iç.

- Zerstört diesen Tempel.
- Zerstöre diesen Tempel.

- Bu tapınağı imha et.
- Bu tapınağı yıkın.

Angst vor diesen Tieren aus diesen Figuren

o hayvanların bu figürlerden korkarak

- Magst du diesen Garten?
- Mögt ihr diesen Garten?
- Mögen Sie diesen Garten?

- Bu bahçeyi sever misin?
- Bu bahçeyi sevdiniz mi?

- Korrigieren Sie bitte diesen Satz.
- Korrigiere bitte diesen Satz.
- Korrigiert bitte diesen Satz.

- Lütfen cümleyi düzelt.
- Bu cümleyi lütfen düzeltin.

- Übersetzen Sie diesen Satz nicht!
- Diesen Satz nicht übersetzen!
- Übersetzt diesen Satz nicht.

Bu cümleyi çevirmeyin!

- Geh mit diesen Männern.
- Geht mit diesen Männern.
- Gehen Sie mit diesen Männern.

Bu adamlarla git.

- Verliere nicht diesen Schlüssel!
- Verliert nicht diesen Schlüssel!
- Verlieren Sie nicht diesen Schlüssel!

Bu anahtarı kaybetme.

- Lasst uns diesen kaufen.
- Lass uns diesen kaufen.

Bunu alalım.

- Kennt ihr diesen Mann?
- Kennst du diesen Mann?

O adamı tanıyor musun?

- Tom kennt diesen Ort.
- Tom kennt diesen Platz.

Tom bu yeri bilir.

- Zieh diesen Pullover an.
- Ziehe diesen Pullover an!

Bu kazağı giyin.

- Mögt ihr diesen Garten?
- Mögen Sie diesen Garten?

Bu bahçeyi sevdiniz mi?

- Verkürze diesen Satz ein bisschen.
- Kürze diesen Satz etwas!
- Kürzen Sie diesen Satz etwas!

Bu cümleyi biraz daha kısalt.

Ich liebe diesen.

Ben bunu seviyorum.

Genieße diesen Moment!

Bu ana değer ver.

Sende diesen Brief.

Bu mektubu postala.

Lösch diesen Kommentar.

Bu yorumu silin.

Übersetze diesen Satz.

Bu cümleyi çevir.

Lebe diesen Moment!

Bu anı yaşa!

- Bitte erklär mir diesen Satz!
- Bitte erklärt mir diesen Satz!
- Bitte erklären Sie mir diesen Satz!
- Bitte erkläre mir diesen Satz!
- Bitte erläutere mir diesen Satz!

- Lütfen bu cümleyi bana açıkla.
- Lütfen bana bu cümleyi açıklayın.
- Lütfen bu cümleyi bana açıklayın.

Wir nennen diesen Teil die Fehlerlinie durch diesen Punkt

bu noktadan geçen kısma biz fay hattı diyoruz

- Alle machen sie diesen Fehler.
- Jeder begeht diesen Fehler.

Herkes o hatayı yapar.

- Wer hat diesen Satz geschrieben?
- Wer schrieb diesen Satz?

Bu cümleyi kim yazdı?

- Drücke niemals diesen Knopf.
- Drücken Sie niemals diesen Knopf.

Bu düğmeye asla basmayın.

- Probier diesen Pullover an.
- Probieren Sie diesen Pullover an.

Bu kazağı deneyin.

- Wer hat diesen Brief geschrieben?
- Wer schrieb diesen Brief?

Bu mektubu kim yazdı?

- Warum korrigierst du diesen Text?
- Warum korrigiert ihr diesen Text?
- Warum korrigieren Sie diesen Text?

Bu metni neden düzeltiyorsunuz?

- Hast du diesen Film gesehen?
- Haben Sie diesen Film gesehen?
- Habt ihr diesen Film gesehen?

O filmi gördünüz mü?

- Bist du für diesen Antrag?
- Sind Sie für diesen Antrag?
- Seid ihr für diesen Antrag?

Bu hareketi destekliyor musun?

- Haben Sie diesen Mann gesehen?
- Hast du diesen Mann gesehen?
- Habt ihr diesen Mann gesehen?

- Bu adamı gördünüz mü?
- Bu adamı gördün mü?

- Du solltest diesen Moment genießen.
- Ihr solltet diesen Moment genießen.
- Sie sollten diesen Moment genießen.

Bu anın tadını çıkarmalısın.

- Geben Sie diesen Forderungen nicht nach!
- Gib diesen Forderungen nicht nach!
- Gebt diesen Forderungen nicht nach!

O taleplere boyun eğmeyin.

- Du solltest diesen Fakt betonen.
- Sie sollten diesen Fakt betonen.

O gerçeği vurgulamalısın.

- Du kannst diesen Wagen benutzen.
- Du kannst diesen Wagen nehmen.

Bu arabayı kullanabilirsiniz.

- Er legte diesen Garten an.
- Er hat diesen Garten angelegt.

O, bu bahçeyi tasarladı.

- Ich nehme diesen Vorschlag an.
- Ich nehme diesen Antrag an.

Ben bu öneriyi kabul ediyorum.

- Könnten Sie diesen Satz übersetzen?
- Könntest du diesen Satz übersetzen?

Bu cümleyi tercüme eder misiniz?

- Haben Sie diesen Artikel gelesen?
- Habt ihr diesen Artikel gelesen?

Bu makaleyi okudun mu?

- Kannst du diesen Knoten entwirren?
- Kriegst du diesen Knoten auf?

Bu düğümü çözebilir misin?

- Wie nennst du diesen Vogel?
- Wie nennt man diesen Vogel?

Bu kuşa ne diyorsunuz?

- Werden Sie diesen Kimono anziehen?
- Wirst du diesen Kimono tragen?

Bu kimonoyu giyecek misin?

- Wie findest du diesen Pulli?
- Wie findest du diesen Pullover?

Bu kazak hakkında ne düşünüyorsun?

- Hast du diesen Laden ausprobiert?
- Haben Sie diesen Laden ausprobiert?

O mağazayı denedin mi?

- Kannst du diesen Stein anheben?
- Können Sie diesen Stein hochheben?

Bu taşı kaldırabilir misin?

- Wer hat diesen Kuchen gemacht?
- Wer hat diesen Kuchen gebacken?

Bu keki kim yaptı?

diesen beständigen inneren Frieden,

nasıl aktif olarak besleyebiliriz?

Sah ich diesen Bericht.

bu raporu gördüm.

Sie werden diesen Kontinent

Ve onlar bu kıtayı

Und folgen diesen Tierspuren?

hayvan izlerini mi izleyeceğiz?

Mag diesen Mann nicht

bu adamı sevmiyor

Ich liebe diesen Stuhl.

O sandalyeyi seviyorum.

Ich kenne diesen Herrn.

Beyefendiyi biliyorum.

Diesen Satz bitte löschen!

- Lütfen bu cümleyi sil.
- Lütfen bu cümleyi silin.

Ich besitze diesen Mann.

Bu adam bana ait.

Lege diesen Schal um!

Bu atkıyı takın.

Ich vermisse diesen Ort.

O yeri özlüyorum.

Ich lese diesen Satz.

Bu cümleyi okuyorum.

Ich liebe diesen Film.

O filmi severim.

Magst du diesen Garten?

Bu bahçeyi sevdiniz mi?

Diesen Witz kenne ich.

Bu espriyi biliyorum.

Ich lösche diesen Satz.

Cümleyi sileceğim.

Diesen Beispielsatz nicht löschen!

Bu cümle örneğini silmeyin.

Ich hasse diesen Ort.

Bu yerden nefret ediyorum.

Ich kenne diesen Blick.

O bakışı biliyorum.

Ich lese diesen Brief.

Bu mektubu okuyorum.

Diesen Satz nicht lesen!

- Bu cümleyi okumayın.
- Bu cümleyi okuma.

Kennst du diesen Kerl?

O adamı tanıyor musun?

Sie mag diesen Bass.

O, bas gitarı seviyor.

Wähle zwischen diesen beiden.

Bu ikisi arasında seçim yap.

Alle mögen diesen Ort.

Herkes o yeri seviyor.

Ich kenne diesen Namen.

O ismi biliyorum.

Tom schrieb diesen Brief.

Bu mektubu Tom yazdı.

Ich liebe diesen Laden.

O mağazayı seviyorum.

Ich mag diesen Hund.

O köpeği seviyorum.

Verschicke sofort diesen Brief!

Bu mektubu hemen gönder

Ich mag diesen Film.

Bu filmi seviyorum.

Diesen Satz nicht übersetzen!

- Bu cümleyi tercüme etmeyin.
- Bu cümleyi çevirme.

Kennst du diesen Mann?

Bu adamı tanıyor musun?

Ich liebe diesen Park.

Ben bu parkı seviyorum.

Schau diesen Hund an!

O köpeğe bak.

Gib mir diesen Besen.

Bana o süpürgeyi uzat.

Halte diesen Baum fest.

Bu ağaca sıkı dayanın.

Schaue auf diesen Berg.

O dağa bakın.

Wer schrieb diesen Brief?

Bu mektubu kim yazdı?

Suchst du nach diesen?

Bunları mı arıyorsun?

Ich liebe diesen Ausdruck.

O ifadeyi seviyorum.

Ich hasse diesen Film.

Bu filmden nefret ediyorum.

Ich kenne diesen Lehrer.

Ben bu öğretmeni tanıyorum.