Examples of using "Darüber" in a sentence and their french translations:
- Penses-y.
- Réfléchis-y !
- Réfléchissez-y !
- Laisse tomber !
- Laissez tomber !
- Oubliez ça !
tout le monde avait son mot à dire
En plus de ça,
- Y as-tu pensé ?
- Y avais-tu pensé ?
- Y avais-tu songé ?
- Y aviez-vous pensé ?
- Y aviez-vous songé ?
- Vous devez y penser.
- Tu dois y penser.
- Qu'en penses-tu ?
- Qu'en penses-tu ?
- Tu t'en remettras.
- Vous vous en remettrez.
Savez-vous quelque chose à ce propos ?
J'en suis heureux.
Nous en parlerons plus tard.
Pensez-y
et réfléchis
à laquelle j'ai le privilège de ne pas penser.
Tout le monde en parle.
- Penses-y.
- Pensez-y.
Réfléchissez-y !
Ne t'en moque pas !
C'est de cela que je parle.
Penses-y.
Cela a été discuté.
c'est ce dont il parle.
Y avez-vous pensé ?
- Penses-y.
- Pensez-y.
- Réfléchissez.
- Réfléchis.
- Réfléchis-y.
- Songes-y.
- Songez-y.
- Dites-m'en plus à propos de ceci.
- Dis-m'en plus sur ça.
- Personne ne voulait en parler.
- Personne n'avait envie d'en parler.
Parlons-en maintenant !
Veuillez y réfléchir.
Nous en parlerons plus tard.
Vous n'en parlâtes jamais.
- Je n'ai pas à y penser.
- Je n'ai pas à y réfléchir.
Il ne veut pas en parler.
Avez-vous entendu quelque chose à ce sujet ?
- Penses-y.
- Pensez-y.
- Réfléchissez.
- Réfléchis.
Mais personne n'en parlait jamais.
Et personne n'en parle.
De plus, la peine d'emprisonnement
- Il faudra que j'y réfléchisse.
- Il me faudra y réfléchir.
- Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.
- Il ne put s'empêcher d'en rire.
Il y réfléchit.
Nous en parlerons plus tard.
Je veux y réfléchir.
Ne fais pas de blagues à ce sujet.
Je ne parle pas de ça.
Qu'en savez-vous ?
J'y ai réfléchi.
Réfléchis-y, je te prie.
Y avez-vous pensé ?
Elle s'en remettra.
Il s'en remettra.
- Il n'en a jamais parlé.
- Il n'en parla jamais.
- Je voulais en parler.
- Je voulais en discuter.
- Cela vous réjouit-il ?
- Cela te réjouit-il ?
Aimerais-tu en parler ?
J'y réfléchirai.
- Tu veux en discuter?
- Veux-tu en discuter?
Qu'en pense-t-elle ?
- Que pensez-vous de cela ?
- Qu'en pensez-vous ?
Aimeriez-vous en parler ?
et réfléchir.
Qu’est-ce que tu en penses ?
- Essaie de ne pas y penser !
- Essaye de ne pas y penser.
Pouvons-nous parler de cela ?
- Es-tu au courant de cela ?
- Êtes-vous au courant de cela ?
- N'y pensez pas.
- N'y pense pas.
Nous en avons parlé.
Il nous faut en parler.
J'étais au courant de ce fait.
Que pensais-tu de cela ?
Linda va y réfléchir.