Translation of "Der" in Turkish

0.041 sec.

Examples of using "Der" in a sentence and their turkish translations:

- Der Samstag ist der letzte Tag der Woche.
- Der Sonnabend ist der letzte Tag der Woche.

Cumartesi haftanın son günüdür.

Der Pionier, der Gründer der Republik Türkei

Bunun öncüsü Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu olan

Der Adler ist der König der Vögel.

Kartal kuşların kralıdır.

Der Löwe ist der König der Tiere.

Aslan hayvanların kralıdır.

Der Adler ist der König der Lüfte.

Kartal, rüzgarların kraliçesidir.

Der Glaube ist der Tod der Intelligenz.

İnanç, aklın ölümüdür.

Der Spielzeugladen? Der ist neben der Schule.

Oyuncakçı? Okulun yanında.

- Russland ist der größte Staat der Welt und der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.
- Russland ist der größte Staat der Welt, der Vatikan der kleinste.

Rusya, dünyadaki en büyük devlettir ve Vatikan dünyadaki en küçük devlettir.

Der Moment der Wahrheit!

İşte büyük an!

Der Klang der Stille.

Sessizliğin sesi.

Der Atlasspinner ist der größte Nachtfalter der Welt.

Atlas güvesi, dünyada türünün en büyüğüdür.

Der Nil ist der längste Fluss der Welt.

Nil dünyadaki en uzun nehirdir.

Der Pazifik ist der größte Ozean der Erde.

Pasifik dünyanın en büyük okyanusu.

Der Genfersee ist der größte See der Schweiz.

- İsviçre'deki en büyük göl Cenevre Gölü'dür.
- İsviçre'nin en büyük gölü Cenevre Gölü'dür.

Der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.

Vatikan dünyanın en küçük ülkesidir.

Der Samstag ist der letzte Tag der Woche.

Cumartesi, haftanın son günüdür.

Der Antisemitismus ist der Sozialismus der dummen Kerle.

- Antisemitizm aptalların sosyalizmidir.
- Yahudi düşmanlığı aptal solculuğudur.

- Der Arbeiter starb aufgrund der Explosion.
- Der Arbeiter starb infolge der Explosion.

İşçi patlamadan dolayı öldü.

- Der Keim der Revolution ist Repression.
- Der Keim der Revolution ist Unterdrückung.

Devrimin tohumu baskıdır.

- Der erste Schritt ist der schwierigste.
- Der erste Schritt ist der schwerste.

İlk adım en zor olanıdır.

- Tom ist der Kapitän der Footballmannschaft.
- Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.

Tom futbol takımının kaptanıdır.

- Der Schalk ist der Erzwidersacher der Fledermaus.
- Der Joker ist Batmans Erzfeind.

Joker, Batman'ın baş düşmanıdır.

So, wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.

Aslan hayvanların kralı iken, kartal da kuşların kralıdır.

- Der Burj Khalifa ist derzeit der höchste Wolkenkratzer der Welt.
- Heute ist der Burj Khalifa der höchste Wolkenkratzer der Welt.

- Burç Halife şimdilik dünyanın en uzun gökdelenidir.
- Burç Halife, şu anda dünyadaki en yüksek gökdelendir.

Der schlimmste Punkt der Geschichte.

Hikâyenin en alçak noktası.

der Betrüger der drei Papiermacher

üç kağıtçının teki hileci düzenbaz

Eigentlich der Feind der Welt

aslında dünyanın düşmanı

Der Mann entsprach der Beschreibung.

- Adam tanımlanmış özelliklere sahipti.
- Adam tanımlamaya uyuyordu.

Der Mann entspricht der Beschreibung.

Adam tanımlamaya uyuyor.

Der Mörder war der Gärtner.

Katil bahçıvandı.

Der Gärtner war der Mörder.

Bahçıvan katildi.

Der Toxopneustes pileolus ist der giftigste Seeigel der Welt.

Toxopneustes pileolus, dünyanın en zehirli denizkestanesi.

Wer ist der Junge, der an der Tür steht?

Kapıda duran o çocuk kimdir.

Der einzige natürliche Satellit der Erde ist der Mond.

Dünyanın tek doğal uydusu aydır.

Die Terroristen der einen sind der Widerstand der anderen.

Bazıları için terörist olanlar diğerleri için karşı koymadır.

Der Unfall ereignete sich in der Nähe der Kreuzung.

Kaza kavşağın yanında oldu.

Der Amazonaswald ist der größte tropische Wald der Erde.

Amazon ormanı dünyanın en büyük tropikal ormanıdır.

Der Mont Blanc ist der höchste Berg der Alpen.

Mont Blanc Alpler'de en yüksek dağdır.

Der Mt. Everest ist der höchste Berg der Welt.

Everest Dağı dünyadaki en yüksek dağdır.

Der Orientexpress ist einer der berühmtesten Luxusreisezüge der Welt.

Orient-Express, dünyanın en ünlü lüks yolcu trenlerinden biridir.

- Steckt der Stecker in der Steckdose?
- Steckt der Stecker?

Güç kablosu prize takılı mı?

- Der Mann entkam aus der Stadt.
- Der Mann ist aus der Stadt entkommen.

Adam şehirden kaçtı.

- Der Junge fiel von der Brücke.
- Der Junge ist von der Brücke gefallen.

Erkek çocuk köprüden düştü.

- Der Hund lag schlafend auf der Matte.
- Der Hund schlief auf der Matte.

Köpek hasırın üzerinde uyuyordu.

- Der junge Knabe half der alten Frau.
- Der Junge half der alten Frau.

Genç çocuk yaşlı kadına yardım etti.

Die regenreichsten Monate sind der Mai, der Juni, der Juli und der August.

En çok yağmurlu aylar mayıs, haziran, temmuz ve ağustostur.

- Wie heißt der längste Fluss der Welt?
- Was ist der längste Fluss der Welt?

- Dünyanın en uzun nehri hangisidir?
- Dünyanın en uzun nehri nedir?
- Dünyadaki en uzun nehir hangisidir?

- Der Anwalt ging mit der Sekretärin hinaus.
- Der Anwalt ging mit der Sekretärin aus.

Avukat, sekreteriyle birlikte dışarı çıktı.

- Tom ist der einzige Ernährer der Familie.
- Tom ist der einzige Brotverdiener der Familie.

Tom ailede evin geçimini sağlayan tek kişi.

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

Hava kararınca şehirlerin nasıl baskın çıktığı açıkça görülebiliyor.

Der Platz der Frau war wieder der gleiche bei uns

yine kadının yeri bizde aynıydı

Der Kern der Erde ist so groß wie der Mond

dünyanın çekirdeği ay kadar büyük

Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.

Kapının yanında duran genç benim erkek kardeşimdir.

Der Dieb machte sich mit der Handtasche der Frau davon.

Hırsız, kadının çantasını çaldı.

Der Sagittarius- und der Perseusarm der Galaxis blieben jahrtausendelang unerforscht.

- Galaksinin Yay ve Perse takım yıldızı bölümleri binlerce yıl keşfedilmemiş olarak kaldı.
- Galaksinin Yay ve Kahraman kolları binlerce yıl keşfedilmemiş olarak kaldı.

Der Kodex Hammurabi ist einer der ältesten Gesetzestexte der Welt.

Hammurabi kodu dünyanın en eski yasa kodlarından biridir.

Der Kodex Hammurabi ist eines der ältesten Gesetzbücher der Welt.

Hammurabi kanunu dünyanın en eski yasal kanunlarından biridir.

Der Merkur ist der kleinste der acht Planeten des Sonnensystems.

Merkür Güneş sistemindeki sekiz gezegenin en küçüğüdür.

Der Baikalsee in Russland ist der tiefste See der Erde.

Rusya'daki Baykal Gölü dünyanın en derin gölüdür.

- Morgen ist der Tag der Abreise.
- Morgen ist der Abreisetag.

Kalkış yarın.

Der Mensch ist ein Exempel der beispiellosen Geduld der Natur.

İnsan, doğanın benzersiz sabrına bir örnektir.

Der Supermarkt befindet sich auf der anderen Seite der Straße.

Süpermarket caddenin diğer tarafında.

Der Mann, der auf der Bühne tanzt, ist mein Onkel.

Sahnede dans eden adam benim amcam.

Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.

Ambulans caddenin ortasında bozuldu.

Der Parthenon ist ein Tempel, der der Athene geweiht ist.

- Parthenon, Athena'ya adanmış bir tapınaktır.
- Partenon, Athena'ya adanmış bir tapınaktır.

Ungeachtet der Menschen und der Umstände.

mutlu olabiliriz.

Ist der Straßenrand der perfekte Begegnungsort.

Yol kenarındaki bu açıklık tam buluşmalık bir yer.

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

Gecenin son gösterisi... ...başlamak üzere.

Und von der Geheimarmee der NATO,

ve 2. Dünya Savaşı'ndan hemen sonra

Manchmal der Aasfresser, manchmal der Wächter

bazısında çöpçü bazen de bekçi

Im Interesse der Interessen der Menschen

insanların çıkarları uğruna

Dies ist der Glaube der Schamanen.

İşte bu Şaman inancıdır

Der größte Kaiser der Zeit, Chiros

Dönemin en büyük İmparatoru olan Kiros

Der Computer mit der höchsten Leistung

En yüksek performansı olan bilgisayar

Weil der ähnlichste Planet der Welt

çünkü dünyaya en çok benzeyen gezegen

Ameisen sind der Feind der Biene.

karıncalar ise arının düşmanıdır.

Großteil der taktischen Abwicklung der Schlacht .

Mareşal Ney'e bıraktı .

Tom war der erste, der ging.

Tom, giden ilk kişiydi.

Der Flughafen liegt in der Nähe.

Havaalanı çok yakın.

Aufschub ist der Dieb der Zeit.

Erteleme zaman hırsızıdır.

Der Anfang der Geschichte war interessant.

Hikayenin başlangıcı ilginçti.

Der Mann wurde der Polizei übergeben.

Adam polise teslim edildi.

Der Unfall passierte an der Ecke.

Kaza o köşede oldu.

Der Hund rannte der Katze hinterher.

Köpek kediyi kovaladı.

Der Plan ist in der Diskussion.

Plan görüşülüyor.

Der Taschendieb verschwand in der Menge.

Yankesici kalabalıkta kayboldu.

Er war der Erste, der ankam.

O ilk olarak vardı.

Tom ist der Kapitän der Fußballmannschaft.

Tom futbol takımının kaptanıdır.

Der Koch sitzt in der Küche.

Aşçı mutfakta oturuyor.

Ken ist der jüngste der vier.

Ken dördünün en gencidir.

Der Pottwal ist der größte Zahnwal.

Bir ispermeçet balinası, en büyük dişli balinadır.

Das ist der Gipfel der Torheit.

Bu, aptallığın zirvesidir.