Translation of "Mitzuteilen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Mitzuteilen" in a sentence and their portuguese translations:

Er versprach, es uns mitzuteilen.

Ele prometeu que nos contaria.

Ich habe vergessen, dir mitzuteilen, wo ich wohne.

Eu esqueci de lhe dizer onde moro.

Ich kann es nicht wagen, es ihm mitzuteilen.

Não posso me atrever a dizer isso a ele.

Ich habe nicht die Absicht, Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.

Não tenho intenção de te dizer o resultado.

Wir bedauern es, Ihnen mitzuteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.

- Eu lamento informá-lo que sua matrícula foi negada.
- Eu lamento informá-la que sua matrícula foi negada.

Tom rief an, um mitzuteilen, dass er sich verspäten würde.

O Tom ligou dizendo que se atrasaria.

Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.

Enviei-lhe uma carta para que ele saiba da minha decisão.

Wenn es darum geht, bestimmte Nachrichten mitzuteilen, muss man mitunter kaltblütig sein.

Às vezes é preciso ser frio para comunicar certas notícias.

Tom rief an, um mitzuteilen, dass er sich auf dem Weg befinde.

Tom telefonou para dizer que estava a caminho.

Weisheit ist nicht mitteilbar. Weisheit, welche ein Weiser mitzuteilen versucht, klingt immer wie Narrheit.

A sabedoria não pode ser transmitida. A sabedoria que um homem sábio tenta transmitir sempre soa como tolice para todos os outros.

Ich mache weite Reisen und versuche etwas mitzuteilen, das der Schlüssel für die Zukunft ist.

Viajo e percorro muitos quilómetros para tentar transmitir algo que será fundamental no futuro.

- Wir bedauern es, Ihnen mitzuteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.
- Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.

Eu lamento informá-la que sua matrícula foi negada.