Translation of "Liege" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Liege" in a sentence and their portuguese translations:

Jetzt liege ich genau darauf.

Pronto, já consegui sair.

- Sagst du mir, wo ich falsch liege?
- Sagen Sie mir, wo ich falsch liege?
- Sagt ihr mir, wo ich falsch liege?

Você vai me dizer onde estou errado?

- Habe ich recht?
- Liege ich richtig?

- Eu estou certo?
- Eu estou certa?
- Tenho razão?

Legen Sie sich auf die Liege.

Deite-se no sofá.

Sie verlässt nicht die Liege des Psychoanalytikers.

Ela não abandona o divã do psicanalista.

Ich hoffe wirklich, dass ich falsch liege.

Eu realmente espero que eu esteja errado.

Tom erzählte Maria, dass Johannes krank im Bett liege.

Tom disse a Mary que John estava acamado.

Die Magie des Vollmondes verzaubert mich und ich liege wach.

A magia da lua cheia me fascina, mantendo-me acordada no leito.

- Ich werde sterben.
- Ich liege im Sterben.
- Ich werde bald sterben.

Estou prestes a morrer.

Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege.

Eu não me importo em ser criticado quando estou errado.

Dann liege ich nicht am Boden mit all den Schlangen, Skorpionen und Ameisen.

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

„Ich habe gehört, Tom liege im Sterben.“ – „Im Sterben? Der ist gesund und munter!“

"Eu soube que Tom esteve à beira da morte." "À beira da morte? Ele está vivinho da silva!"

- Wenn du dich irrst, irre ich mich auch.
- Wenn Sie falsch liegen, liege ich auch falsch.

Se você está errado, eu também estou errado.

- Ich hoffe, ich irre mich.
- Ich hoffe, dass ich falsch liege.
- Ich hoffe, dass ich mich irre.

Espero estar errada.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich falsch liege.

- Corrija-me se estiver errado.
- Corrija-me se eu estiver errado.