Translation of "Höflichkeit" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Höflichkeit" in a sentence and their portuguese translations:

Höflichkeit kostet nichts.

Ser atencioso não custa nada.

Und dann sag "Höflichkeit durch "und sie setzen Ihren Namen

e depois falar "cortesia de", e elas colocarão seu nome

Tugend ist, so mag es sein, nichts anderes als Höflichkeit der Seele.

A virtude talvez nada mais seja que a polidez da alma.

Die Gespräche waren verstummt. Alle starrten nur noch auf das letzte Stück Schokolade auf dem Teller. Obwohl es alle wollten, getraute sich aus Höflichkeit niemand, es sich zu nehmen. Schließlich wurde die Anspannung unerträglich, und Tom beugte sich seufzend vor. „Wir wollen es doch nun von seinem Leid erlösen“, sagte er und steckte es sich in den Mund.

As conversas haviam cessado. Todos estavam olhando fixamente para o último pedaço de chocolate no prato. Embora todo mundo o desejasse, ninguém, por educação, se atrevia a pegá-lo. Finalmente, tornando-se a tensão insuportável, Tom inclinou-se para a frente, com um suspiro. "Vamos livrá-lo desse sofrimento", disse ele, pondo-o na boca.