Translation of "Letzte" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Letzte" in a sentence and their portuguese translations:

Letzte Runde!

Última rodada!

- Betty kam als Letzte.
- Betty kam als letzte.

Betty chegou por último.

- Du warst unsere letzte Hoffnung.
- Ihr wart unsere letzte Hoffnung.
- Sie waren unsere letzte Hoffnung.

Você era a nossa última esperança.

- Du bist unsere letzte Hoffnung.
- Sie sind unsere letzte Hoffnung.
- Ihr seid unsere letzte Hoffnung.

- Você é a nossa última esperança.
- Vocês são a nossa última esperança.

- Der letzte Satz ist dieser.
- Das ist der letzte Satz.

- A última frase é essa.
- Essa é a última frase.

- Sie war die letzte Kundin.
- Sie war die letzte Klientin.

Ela foi a última cliente.

- Ich habe ihn letzte Woche bezahlt.
- Ich habe es letzte Woche bezahlt.
- Ich zahlte es letzte Woche.

Paguei-o na semana passada.

Ich studierte letzte Nacht.

Eu estudei na noite passada.

Vergiss die letzte Zeile.

Esqueça a última linha.

Tom ist der Letzte.

Tom é o último.

Ich bin die Letzte.

Eu sou o último.

Es ist das Letzte.

É o último.

- Er blieb letzte Nacht lange wach.
- Letzte Nacht blieb er lange auf.

Fiquei acordado até tarde ontem à noite.

Das ist unsere letzte Chance.

Esta é nossa última chance.

Der letzte Brief ist meiner.

A última carta é minha.

Letzte Nacht war es heiß.

- Estava quente ontem de noite.
- Ontem à noite estava quente.

Es hat letzte Nacht geregnet.

- Estava chovendo ontem à noite.
- Chovia, ontem à noite.
- Estava chovendo noite passada.

Das ist das letzte Spiel.

- Este é o último jogo.
- Esta é a última partida.

Das ist der letzte Zug.

- Este é o último trem.
- Esse é o último trem.

Seid ihr letzte Nacht ausgegangen?

Você saiu ontem à noite?

Das ist deine letzte Chance.

- Esta é a sua última chance.
- Essa é a sua última chance.
- Esta é a tua última chance.

Dies ist Ihre letzte Warnung.

Este é o seu último aviso.

Sie brachen letzte Nacht auf.

Eles partiram ontem à noite.

Wo warst du letzte Nacht?

Onde você estava na noite passada?

Das ist das letzte Mal.

Esta é a última vez.

Wir bekamen eine letzte Chance.

Ele nos deu uma última chance.

Warst du letzte Nacht draußen?

Você saiu ontem à noite?

Wann geht die letzte Fähre?

Quando sai a última balsa?

Ich hatte letzte Woche Geburtstag.

Meu aniversário foi na semana passada.

Sie ist letzte Woche gestorben.

Ela morreu semana passada.

Tom wurde letzte Woche festgenommen.

Tom foi preso na semana passada.

Tom wurde letzte Woche entlassen.

Tom foi demitido na semana passada.

Sie sind als Letzte angekommen.

Eles foram os últimos a chegar.

Tom war letzte Woche krank.

Tom ficou doente semana passada.

Morgen ist der letzte Schultag!

Amanhã é o último dia de aula!

Das letzte Kapitel dieses Buches.

O último capítulo deste livro.

Gestern war der letzte Schultag.

Ontem foi o último dia de escola.

Ich kaufte ihn letzte Woche.

- Eu comprei semana passada.
- Comprei-o na semana passada.

Warst du letzte Woche beschäftigt?

Você estava ocupado na semana passada?

Tom ist letzte Nacht gestorben.

Tom faleceu ontem à noite.

Das war das letzte Mal.

Essa foi a última vez.

Toms letzte Freundin war Deutsche.

A última namorada de Tom era alemã.

Toms letzte Freundin war Japanerin.

A última namorada que Tom teve era japonesa.

- Er war die letzte Person, die ankam.
- Er war der Letzte, der ankam.

- Ele foi a última pessoa a chegar.
- Ele foi o último a chegar.

- Ihr seid der Menschheit letzte Hoffnung.
- Ihr seid die letzte Hoffnung der Menschheit.

Você é a última esperança da humanidade.

- Mein Auto ist letzte Nacht gestohlen worden.
- Letzte Nacht wurde mein Auto gestohlen.

- Roubaram meu carro ontem à noite.
- Meu carro foi roubado ontem à noite.

- Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
- Ich habe letzte Nacht von Ihnen geträumt.
- Ich habe letzte Nacht von euch geträumt.

Eu sonhei com você a noite passada.

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

O último ato da noite está a começar.

Damit der letzte Schornstein sichtbar ist

para que a última chaminé fique visível

Tom war der letzte, der kam.

- Tom chegou por último.
- Tom foi o último a chegar.

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

- Bebi cerveja ontem à noite.
- Eu bebi cerveja ontem à noite.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

Não consegui dormir ontem à noite.

Letzte Nacht habe ich Radio gehört.

Ontem à noite eu ouvi rádio.

Betty war die letzte, die kam.

Betty foi a última a chegar.

Sie blieb letzte Nacht lange wach.

Ela ficou acordada até tarde ontem à noite.

Tom aß das letzte Stück Kuchen.

O Tom comeu o último pedaço do bolo.

Sie war die letzte, die ging.

Ela foi a última a partir.

Ich sah meinen Großvater letzte Woche.

Eu vi o meu avô na semana passada.

Tom fuhr letzte Woche nach Boston.

O Tom foi para Boston semana passada.

Tom war der Letzte, der ankam.

Tom foi a última pessoa a chegar.

Tom bekam das letzte Stück Kuchen.

Tom pegou o último pedaço de bolo.

Bill hat mich letzte Nacht angerufen.

O Bill me ligou ontem à noite.

Ich habe letzte Nacht kaum geschlafen.

Eu mal dormi a noite passada.

Ich war letzte Woche in Boston.

- Eu estava em Boston na semana passada.
- Eu estive em Boston semana passada.

Ich biete Ihnen eine letzte Chance.

Eu te ofereço uma última chance.

Tom war letzte Woche in Boston.

Tom estava em Boston na semana passada.

Letzte Nacht hat es stark geregnet.

Ontem à noite choveu muito.

Der letzte Zug ist schon weg.

O último trem já saiu.

Tom hat sich letzte Nacht betrunken.

Tom ficou bêbado ontem à noite.

Letzte Nacht las ich ein Buch.

Ontem à noite eu li um livro.

Ich las ein Buch letzte Nacht.

Ontem à noite eu li um livro.

Ich traf seine Schwester letzte Woche.

Conheci a irmã dele na semana passada.

Toms letzte Freundin kam aus Boston.

A última namorada que Tom teve era de Boston.

Toms letzte Freundin war eine Russin.

A última namorada que Tom teve era russa.

Wie hatten letzte Nacht starken Regen.

- Noite passada, choveu muito.
- Ontem pela noite choveu muito.
- Ontem à noite houve chuvas muito fortes.

Die letzte Prüfung war sehr schwierig.

O último exame foi bem difícil.

Dies könnte unsere letzte Reise sein.

Talvez essa seja a nossa última viagem.

Das letzte was du machen willst

A última coisa que você deve fazer

Das letzte, was du tun musst

a última coisa que você deve fazer

Sie müssen eine letzte Sache tun.

você precisa fazer uma última coisa.