Translation of "Ihren" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Ihren" in a sentence and their portuguese translations:

- Kennst du ihren Vater?
- Kennen Sie ihren Vater?

- Você conhece o seu pai?
- Conheces seu pai?

Ihren Namen, bitte.

Seu nome, por favor.

- Maria belügt ihren Vater.
- Maria lügt ihren Vater an.

Mary está mentindo para seu pai.

- Er übersetzte ihren Satz.
- Er hat ihren Satz übersetzt.

- Ele traduziu a sua frase.
- Ele traduziu a frase dela.

- Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen.
- Soldaten müssen ihren Befehlshabern gehorchen.

Os soldados devem obedecer aos seus comandantes.

- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorsam sein.
- Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.

Crianças deveriam obedecer a seus pais.

- Sie wohnt zusammen mit ihren Eltern.
- Sie wohnt mit ihren Eltern zusammen.
- Sie wohnt bei ihren Eltern.

- Ela mora com seus pais.
- Ela mora com os pais.

Er erklärte ihren Lebensunterhalt

ele explicou o seu sustento

Sie nehmen ihren Rücken

eles dão as costas

Sie öffnete ihren Laden.

Ela abriu sua loja.

Ich bewundere Ihren Mut.

Eu admiro sua coragem.

Ich billige Ihren Plan.

- Eu aprovo seu plano.
- Eu aprovo o teu plano.
- Estou de acordo com teu plano.
- Aprovo o plano de vocês.
- Estou de acordo com o plano de vocês.

Danke für Ihren Brief!

Obrigado pela sua carta!

Danke für Ihren Rat.

- Obrigado pelo seu conselho.
- Obrigada pela dica.
- Obrigado pelo teu conselho.

Niemand kennt ihren Namen.

Ninguém sabe os seus nomes.

Ich liebe Ihren Namen.

Eu gosto do seu nome.

Sie hasste ihren Mann.

Ela odiava seu marido.

Er schält ihren Apfel.

- Ele está descascando a sua maçã.
- Ele está descascando a maçã dela.

Sie nimmt ihren Zimmerschlüssel.

Ela está pegando a chave de seu quarto.

Schönheit hat ihren Preis.

A beleza tem seu preço.

Sie liebt ihren Vater.

Ela ama o pai.

Sie liebt ihren Freund.

Ela ama o namorado.

Er vergaß ihren Namen.

- Ele esqueceu o nome dela.
- Ele se esqueceu do nome dela.

Sie verloren ihren Besitz.

- Eles perderam a sua propriedade.
- Elas perderam a sua propriedade.
- Eles perderam a propriedade deles.
- Elas perderam a propriedade delas.

Wechseln Schildkröten ihren Panzer?

Tartaruga troca de casco?

Kennen Sie ihren Vater?

- Você conhece o seu pai?
- Conheces seu pai?

Ich habe Ihren Terminkalender.

- Eu estou com sua agenda, senhor.
- Eu estou com sua agenda, senhora.

Sie liebt ihren Sohn.

Ela ama o filho.

Maria belog ihren Ehemann.

- Maria mentiu para o seu marido.
- Maria mentiu para o marido.

Maria vermisst ihren Ehemann.

- A Mary sente saudades do esposo dela.
- Maria sente saudades do marido.
- A Maria sente falta do marido.

Danke für Ihren Kommentar.

Obrigado pelo seu comentário.

In ihren Blog-Posts.

nos posts de blog delas.

- Darf ich Ihren Ausweis sehen?
- Kann ich einmal Ihren Reisepass sehen?

Posso ver seu passaporte?

- Sie nannten ihren Hund Lucky.
- Sie haben ihren Hund Lucky genannt.

Eles chamaram o cachorro deles de Lucky.

- Er hat ihren Witz nicht verstanden.
- Er verstand ihren Witz nicht.

Ele não entendeu a piada dela.

- Maria hat ihren Exmann nicht erkannt.
- Maria erkannte ihren Exmann nicht.

- Mary não reconheceu seu ex-marido.
- A Maria não reconheceu o ex-marido.

- Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern.
- Ihren Eltern gehorchen sie nicht immer.
- Sie sind ihren Eltern nicht immer gehorsam.

Eles nem sempre obedecem os pais.

- Er sprach gut über ihren Sohn.
- Er sagte Gutes über ihren Sohn.

Ele falou bem do filho dela.

- Sie fragte ihren Freund um Rat.
- Sie bat ihren Freund um Rat.

Ela pediu conselho à sua amiga.

Astronauten sind Männer, die ihren Frauen von ihren Reisen nichts mitbringen müssen.

Os astronautas são homens que não devem trazer algo de sua viagem para a esposa.

Und fixiere damit ihren Kopf.

Usamo-lo para prender a cabeça.

...und fixieren damit ihren Kopf.

Usamo-lo para prender a cabeça.

Und fixieren damit ihren Kopf.

Usamo-lo para prender a cabeça.

...und fixiere damit ihren Kopf.

Usamo-lo para prender a cabeça.

...indem er ihren Rufen folgt.

... detetando as suas vocalizações.

Wie wir ihren Lebensraum zerstören

como destruímos seu habitat

Von WhatsApp zu Ihren Schülern

Do Whatsapp para seus alunos

Hörner wachsen aus ihren Köpfen.

Fazem crescer chifres na cabeça.

Ich habe Ihren Brief erhalten.

- Recebi sua carta.
- Recebi a tua carta.
- Eu recebi a sua carta.

Wie buchstabiert man Ihren Namen?

Como é que se soletra o seu nome?

Schreiben Sie bitte Ihren Namen.

- Por favor, escreva seu nome.
- Escreve o teu nome, por favor.
- Escreva o seu nome, por favor.

Ich bin für Ihren Vorschlag.

Eu sou favorável a sua proposta.

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.

As crianças têm de obedecer aos pais.

Sie umarmte ihren Bruder herzlich.

Ela deu um caloroso abraçou no irmão.

Sie mochte ihren Mann nicht.

Ela não gostava de seu marido.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Ela vestiu o seu suéter.

Sie zog ihren Mantel aus.

Ela tirou o casaco.

Darf ich Ihren Führerschein sehen?

Posso ver a sua carteira de motorista?

Stört der Husten Ihren Schlaf?

A tosse atrapalha o seu sono?

Schildern Sie kurz Ihren Fall.

Exponha seu caso brevemente.

Sie liebt ihren älteren Bruder.

Ela adora seu irmão mais velho.

Sie stellen ihren Müttern Fragen.

- Eles fazem perguntas à mãe.
- Elas fazem perguntas à mãe.

Ich kenne ihren Bruder gut.

Conheço bem o seu irmão.

Vergessen Sie nicht Ihren Regenschirm!

Não te esqueças do teu guarda-chuva!

Süßen Sie Ihren Tee nicht.

- Não adoce seu chá.
- Não coloque açúcar no seu chá.

Sie bewundert ihren älteren Bruder.

Ela adora seu irmão mais velho.

Maria hat ihren Ehemann betrogen.

Mary traiu seu marido.

Sie musste ihren Traum aufgeben.

- Ela teve que desistir de seu sonho.
- Ela teve de desistir de seu sonho.

Sie spielt mit ihren Freunden.

- Ela está brincando com os amigos.
- Ela está brincando com as amigas.

Lass den Dingen ihren Lauf!

Deixe a coisa fluir.

Sie zeigte mir ihren Garten.

Ela me mostrou o jardim dela.

Sie hat ihren Autoschlüssel verloren.

Ela perdeu a chave do carro dela.

Sie ist bei ihren Eltern.

Ela está com os pais.

Sie haben ihren Versuch aufgegeben.

Eles desistiram da tentativa.

Tom neidete Maria ihren Erfolg.

Tom invejava o sucesso de Maria.

Kann ich Ihren Pass sehen?

Posso ver seu passaporte?

Haben Sie Ihren Urlaub genossen?

Aproveitou bem as férias?

Sie hat ihren Mann vergiftet.

Ela envenenou seu marido.

Kennst du ihren Namen nicht?

Você não sabe o nome dela?

Ich mag ihren Hut nicht.

- Eu não gosto do chapéu dela.
- Não gosto do chapéu dela.

Wie trinken Sie Ihren Kaffee?

Como você bebe o seu café?

Maria nannte ihren Hund Rex.

Maria chamou o cachorro de Rex.

Schreiben Sie Ihren vollen Namen!

Escreva seu nome completo.

Maria ärgert ihren Bruder gern.

Mary gosta de provocar o seu irmão.

Sie schreibt oft ihren Eltern.

Ela escreve frequentemente aos pais.