Translation of "Bieten" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Bieten" in a sentence and their portuguese translations:

Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser.

Ofertamos casas pré-fabricadas de baixo custo.

Wir bieten Ihnen einen guten Job.

Nós o oferecemos um bom emprego.

Können wir dem die Stirn bieten?

Nós podemos lidar com isto.

Um eine bessere Erfahrung zu bieten.

para fornecer uma experiência melhor".

Ich kann dir nichts im Gegenzug bieten.

Não posso te oferecer nada em troca.

Das lass ich mir nicht mehr bieten!

- Não vou mais tolerar isso!
- Eu não vou tolerar mais isso por muito tempo!

Wie SMX bieten sie eine Viele Schulungen.

como na SMX, eles oferecem muitos cursos de treinamento.

Sie möchten jemals für diesen Begriff bieten

Se você quiser alguma vez dar um lance nesse termo

Aber in der Stadt bieten sich unbegrenzte Möglichkeiten.

Mas, na cidade, as oportunidades são infinitas.

Ist das alles, was Tom zu bieten hat?

Esse é o melhor que o Tom sabe fazer?

Bei einer Diät bieten sich kleine Teller an.

É bom usar pratos pequenos se estiver fazendo dieta.

Dieses Geld, bieten erstaunlich Vergünstigungen für Ihre Teammitglieder.

esse dinheiro e fornecer regalias incríveis para os membros da sua equipe.

Die Klippen bieten etwas Schutz. Aber sie bleibt zurück.

Os penhascos proporcionam alguma segurança. Mas a cria ficou para trás.

Produkt, bieten erstaunlich Service, denn wenn Sie das tun

incrível, forneça um serviço incrível, porque se você fizer isso

Aber hier oben sind weniger ausgewachsene Tiere, die Schutz bieten.

Mas, aqui em cima, há menos adultos para a proteger.

Bieten Sie mir wirklich eine Roflex für 5 Dollar an?

Então você está realmente me propondo um relógio Roflex por 5 dólares?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

Mas por que apresentar um alvo tão fácil para o inimigo?

Oder du kannst Split laufen lassen Tests, um das Beste zu bieten

ou você pode executar testes A/B para fornecer a melhor

Also indem wir ihnen mehr bieten Zeit, was du finden wirst ist

O que você vai descobrir quando fornecer mais tempo para elas é que

Wenn man keine Hilfe bieten kann, dann genügt ein nettes und freundliches Wort.

Se não pudermos ajudar, uma amável e gentil palavra é suficiente.

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?

Onde as nossas cidades albergam todos os tipos de vida selvagem, não só à noite, mas também durante o dia.

Das neue Modell wird ein einzigartiges Fahrerlebnis bieten und in den Geschmacksrichtungen Erdbeere, Vanille und Zwiebel verfügbar sein.

O novo modelo permitirá uma experiência única de condução e estará disponível nos sabores morango, baunilha e cebola.