Translation of "Mehr" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Mehr" in a sentence and their hungarian translations:

- Mehr Augen, mehr Sicherheit.
- Viele Augen sehen mehr.

- Több szem többet lát.
- Több szempár, kevesebb tévedés.

- Esst mehr Gemüse.
- Essen Sie mehr Gemüse.
- Iss mehr Gemüse.

- Egyél több zöldséget!
- Fogyassz több zöldséget.

Dennoch begreifen wir mehr und mehr,

És mégis, egyre inkább arra jutunk,

Je mehr Gesetze, desto mehr Sünde.

Minél több a törvény, annál több a bűn.

- Sag mir mehr.
- Erzähl mir mehr.

- Mesélj nekem többet!
- Mondj még nekem valamit!

Je mehr Geld, desto mehr Sorgen.

Minél több a pénz, annál több a gond.

- Der Tschadsee schrumpft immer mehr.
- Der Tschadsee schrumpft mehr und mehr.

A Csád-tó egyre zsugorodik.

Lern mehr.

Tanulj többet!

- Je mehr du studierst, desto mehr weißt du.
- Je mehr ihr lernt, desto mehr wisst ihr.

Mennél többet tanulsz, annál többet tudsz.

- Tu mehr Wasser dazu!
- Fügen Sie mehr Wasser dazu!
- Tut mehr Wasser dazu!
- Tun Sie mehr Wasser dazu!
- Füg mehr Wasser hinzu!
- Fügt mehr Wasser hinzu!

Adj hozzá több vizet!

Die Leute trinken mehr und mehr Orangensaft.

Az emberek egyre több narancsszörpöt isznak.

- Iss mehr Obst.
- Essen Sie mehr Obst.

Egyél több gyümölcsöt!

- Möchten Sie mehr Eis?
- Willst du mehr Eis?
- Wollt ihr mehr Eis?

Kértek még fagylaltot?

- Ihr solltet mehr essen.
- Sie sollten mehr essen.
- Du solltest mehr essen.

Többet kellene ennetek.

- Gib mehr Wasser dazu.
- Geben Sie mehr Wasser dazu.
- Gebt mehr Wasser dazu.

Adj hozzá még vizet!

- Sprich nicht mehr darüber!
- Sprechen Sie nicht mehr darüber!
- Sprecht nicht mehr darüber!

- Ne beszélj róla többet!
- Ne beszéljen róla többet!

- Komm nicht mehr hierher!
- Kommen Sie nicht mehr hierher!
- Kommt nicht mehr hierher!

- Ne gyere ide többet!
- Ne jöjjön ide többet!
- Ne gyere ide többé!

- Er trinkt nicht mehr.
- Sie trinkt nicht mehr.

Nem iszik már.

Je mehr man hat, desto mehr will man.

Minél többje van valakinek, annál többre vágyik.

Je mehr wir reisen, desto mehr erfahren wir.

Minél többet utazol, annál többet tanulsz.

Mehr und mehr Menschen suchen nach natürlichen Heilverfahren.

Egyre több ember érdeklődik a természetes gyógymódok iránt.

- Wir müssen mehr tun.
- Wir müssen mehr machen.

Többet kell tennünk.

Je mehr du studierst, desto mehr weißt du.

Mennél többet tanulsz, annál többet tudsz.

- Ich brauche mehr Hilfe.
- Ich benötige mehr Hilfe.

Több segítségre lenne szükségem.

Keine Partys mehr.

- Nem lesz több házibuli.
- A buliknak vége.

Erzähl uns mehr!

Mondj nekünk többet!

Heute nicht mehr!

- Ma már nem.
- Ma már többet nem.

Sie will mehr.

Többet akar.

Sie wollen mehr.

Többet akarnak.

Tom wollte mehr.

Tom többet szeretett volna.

Hab mehr Selbstbewusstsein!

Legyen több önbizalmad!

Bitte mehr Kaffee.

Kaphatok még kávét?

Weniger ist mehr.

- A kevesebb néha több.
- A kevesebb több.

Ich will mehr.

Többet akarok.

Esst mehr Gemüse.

Egyetek több zöldséget!

Sprich nicht mehr!

Egy szót se többet!

Tom verlangte mehr.

Tom többet követelt.

Tom brauchte mehr.

Több kellett Tominak.

Kein Wort mehr!

- Egy szót se többet!
- Csitt!

Esst mehr Früchte!

Egyetek több gyümölcsöt!

Wir brauchen mehr.

- Többre van szükségünk.
- Több kell nekünk.

Iss mehr Gemüse.

Egyél több zöldséget!

Sag mir mehr.

Mesélj még.

Keine Fragen mehr?

- Semmi kérdés?
- Nincsen kérdés?

Iss mehr Eiweiß.

Egyél több proteint.

Mehr darüber später.

Erről többet majd később.

- Ich brauche es nicht mehr.
- Ich brauche ihn nicht mehr.
- Das brauche ich nicht mehr.
- Ich brauche sie nicht mehr.

- Már nincs rá szükségem.
- Nekem már nem kell.

Je mehr man hat, desto mehr möchte man haben.

Minél többed van, annál többet akarsz.

Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich mehr studieren.

Ha több időm lenne, többet tanulnék.

Je mehr man liest, desto mehr Kenntnisse bekommt man.

Minél többet olvasol, annál több ismeretet szerzel.

Das ist alles. Mehr fällt mir nicht mehr ein.

- Ez minden. Más nem jut eszembe.
- Ez minden. Több minden nem jut már eszembe.

- Du musst mehr Ballaststoffe essen.
- Ihr müsst mehr Ballaststoffe essen.
- Sie müssen mehr Ballaststoffe essen.

Több rostot kell enned.

- Du solltest mehr Obst essen.
- Ihr solltet mehr Obst essen.
- Sie sollten mehr Obst essen.

- Több gyümölcsöt kellene enned.
- Egyél több gyümölcsöt.

- Du brauchst etwas mehr Übung.
- Ihr braucht etwas mehr Übung.
- Sie brauchen etwas mehr Übung.

Egy kicsivel többet kellene gyakorolnod.

- Ich möchte es nicht mehr.
- Ich möchte das nicht mehr.
- Ich will das nicht mehr.

Nem akarom tovább.

- Ich vertraue dir nicht mehr.
- Ich vertraue Ihnen nicht mehr.
- Ich vertraue euch nicht mehr.

Már nem bízom benned.

- Ich möchte das nicht mehr.
- Ich will das nicht mehr.
- Ich brauche das nicht mehr.

- Nem akarom tovább.
- Már nem akarom.
- Én már nem akarom azt.
- Már nem kell nekem.

- Du musst mehr Grammatik lernen.
- Ihr müsst mehr Grammatik lernen.
- Sie müssen mehr Grammatik lernen.

Többet kellene foglalkoznod a nyelvtannal!

- Hast du noch mehr davon?
- Habt ihr noch mehr davon?
- Haben Sie noch mehr davon?

Van még belőle?

- Streng dich mehr an.
- Strengt euch mehr an.
- Strengen Sie sich mehr an.
- Gib dir mehr Mühe.
- Gib dir größere Mühe.

- Próbáld erősebben!
- Próbáld keményebben!

- Ich ertrage das nicht mehr.
- Ich halte das nicht mehr aus!
- Ich halte es nicht mehr aus!
- Ich kann es nicht mehr ertragen.
- Ich kann nicht mehr.

Ezt nem vagyok képes tovább elviselni.

Je mehr Interesse sie zeigte, desto mehr Geld wettete ich,

Minél jobban érdekelte a táska, annál többe mertem volna fogadni,

- Mache mehr Salz in die Suppe.
- Salze die Suppe mehr!

- Tegyél még sót a levesbe.
- Jobban sózd meg a levest!

- Ich möchte das nicht mehr.
- Ich will das nicht mehr.

Nem akarom tovább.

- Willst du noch mehr sehen?
- Wollen Sie noch mehr sehen?

Többet akarsz látni?

- Er lebt hier nicht mehr.
- Er wohnt hier nicht mehr.

Ő már nem lakik itt.

- Ich bin nicht mehr hungrig.
- Ich habe keinen Hunger mehr.

- Már nem vagyok éhes.
- Én már nem vagyok éhes.

- Es ist nicht mehr nötig.
- Es ist nicht mehr erforderlich.

Tovább már nem szükséges.

Immer mehr Leute entscheiden sich, kein Fleisch mehr zu essen.

Egyre többen döntenek úgy, hogy többé nem esznek húst.

- Tom strengt sich mehr an.
- Tom gibt sich mehr Mühe.

Tomi jobban iparkodik.

Je mehr ich ihn kenne, desto mehr mag ich ihn.

Minél jobban ismerem őt, annál jobban szeretem.

Je mehr ich sie kennenlerne, desto mehr liebe ich sie.

Minél jobban megismerem, annál jobban szeretem.

- Mehr als du verdient niemand.
- Mehr als du verdient keiner.

- Nálad több pénzt senki sem keres.
- Seki nem keres többet, mint te.
- Nálad több fizetést senki sem kap.

Je mehr ich mich anstrenge, desto mehr Fehler mache ich.

Minél jobban igyekszem, annál többet hibázok.

Je mehr ich ihn kennenlerne, desto mehr liebe ich ihn.

Minél jobban megismerem őt, annál jobban szeretem.

- Das ist alles. Mehr fällt mir nicht mehr ein.
- Das ist alles. Mehr fällt mir nicht ein.

Ez minden. Más nem jut eszembe.

Uns mehr zu unterstützen.

hogy támasza legyünk önmagunknak.

Sie haben mehr Intimität,

több meghittségben van részük,

Und immer mehr überkochte.

és egyre inkább elárasztana minket.

Wir sehen nichts mehr.

Az ember itt semmit sem lát.

Mehr erfolgsgetrieben und kurzsichtiger.

Sikerorientáltabb és megfontolatlanabb.

Nicht mehr an alles.

Szelektív a memóriám.

Du musst mehr lernen.

Többet kell tanulnod.

Wir brauchen mehr Arbeiter.

Több dolgozóra van szükségünk.

Ich möchte viel mehr.

- Sokkal többet akarok.
- Sokkal több kell nekem.

Ich will viel mehr.

Sokkal többet akarok.

Ich schlafe nicht mehr.

Már nem alszom.

Ich benötige mehr Bettdecken.

Szükségem van több takaróra.

Ich brauche mehr Geld.

Több pénzre van szükségem.

Wir brauchen mehr Zeit.

- Több időre van szükségünk.
- Több idő kell.

Weniger ist manchmal mehr.

- A kevesebb néha több.
- Néha a kevesebb több.

Wer will mehr Kaffee?

Ki akar még kávét?

Ich habe mehr verdient.

Többet érdemlek.

Du hast mehr verdient.

Többet érdemelsz.

Ich möchte mehr tun.

Többet szeretnék tenni.