Examples of using "Werdet" in a sentence and their japanese translations:
やりますか。
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
そして 「男同士の卑猥な話」を耳にしたときに
おいしいケーキをあげましょう。
それでは、あなたは来ないということですか。
いつまで日本にいるのですか。
ベトベト ビッキーのように臭うわよ」
すぐ返事をしてもらいたいと思っています。
- 誰かがご用を伺っているのでしょうか。
- ご用をお伺いしておりますでしょうか。
やりますか。
山から煙柱が立ってるのが 見える
心配するな。君たちはうまくいくよ。
- 君はどれくらいここに滞在しますか。
- いつまでここに滞在しますか。
- あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
面倒なことになるよ。
でも うちのヘルプラインでは 笑い声も沢山耳にします
やりますか。
- 迷子になってしまいますよ。
- 迷子になっちゃうぞ。
何に使うの?
- 何時お戻りになりますか。
- いつ帰ってくるの?
- あなたはいつ帰宅しますか。
いつ帰ってくるの?
君たちは来年何歳になりますか。
どのくらい日本に滞在するか。
早くよくなってね。
着くの何時ごろになりそう?
がけの約10メートルの所だ 見つけてくれ
心配するな。君たちはうまくいくよ。
面倒なことになるよ。
- 君はどれくらいここに滞在しますか。
- 君はどのくらいここに滞在しますか。
- ここにはいつまで滞在していますか。
- いつまでここに滞在しますか。
- どれくらいここに滞在するつもりですか。
- あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
- あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
- どれくらいここにいるつもりなの?
- あなたは違いが分かります。
- その違いがわかるでしょう。
あなたは何をするつもりですか。
あなたなら、大丈夫!
貴方は、明日学校に行くだろう。
それをするには特別な道具が必要だろう。
- ひどい目にあいますよ。
- 苦労するよ。
今日、傘は要らないよ。
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
- 来年君は何歳になりますか。
- 来年で何歳になりますか。
- 君たちは来年何歳になりますか。
学校に間に合わないよ。
- どのくらい日本に滞在するか。
- いつまで日本にいるのですか。
いつまで日本にいるのですか。
いつまで日本にいるのですか。
何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
それでは、あなたは来ないということですか。
君のようにわがままでは友達がいなくなるよ。
- その本は図書館にあるでしょう。
- その本なら図書館にありますよ。
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
病気の時は、普通何してる?
私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
すべては君が何をするかと言う事にかかっている。
あなたがいなくなれば寂しくなります。
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
どの映画を観るの?
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
トムと話したいと思ったら、三時間くらい待たなくちゃならないだろうね。
- 君が早く回復するのを願っています。
- 君が早く回復することを望みます。
- 早く良くなるといいですね。
- どうかお大事になさってください。