Translation of "Bleiben" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Bleiben" in a sentence and their hungarian translations:

- Drin bleiben!
- Drinnen bleiben!

Benn marad!

- Lass Tom bleiben.
- Lassen Sie Tom bleiben.
- Lasst Tom bleiben.

Hadd maradjon Tom.

Wir bleiben.

Maradunk.

- Du musst ruhig bleiben.
- Ihr müsst ruhig bleiben.
- Sie müssen ruhig bleiben.

Meg kell őrizni a nyugalmadat.

- Versuchen Sie, wach zu bleiben.
- Versuche, wach zu bleiben.
- Versuch, wach zu bleiben.

Próbálj ébren maradni!

Kann ich bleiben?

Maradhatok?

Ich werde bleiben.

Maradni fogok.

Tom wird bleiben.

Tom maradni fog.

Bleiben Sie ruhig.

- Maradjon nyugodt.
- Maradjon nyugton.

Tom will bleiben.

Tom maradni akar.

Ich muss bleiben.

- Maradnom kell.
- Muszáj maradnom.
- Itt kell, hogy maradjak.

Wir bleiben hier.

Itt maradunk.

Ich kann bleiben.

Maradhatok még.

Tom muss bleiben.

Tamásnak maradnia kell.

Lass mich bleiben.

Hadd maradjak!

Bleiben Sie dort!

Maradjon ott!

Bleiben Sie weg!

Maradjon távol!

Sie bleiben hier!

- Itt marad!
- Maga itt marad!

- Du brauchst nicht zu bleiben.
- Sie brauchen nicht zu bleiben.
- Ihr braucht nicht zu bleiben.

Nem kell maradnod.

- Kannst du zum Abendessen bleiben?
- Könnt ihr zum Abendessen bleiben?
- Können Sie zum Abendessen bleiben?

Tudsz maradni vacsorára?

- Ich würde lieber zu Hause bleiben.
- Ich würde lieber zuhause bleiben.
- Ich würde lieber daheim bleiben.

Inkább otthon szeretnék maradni.

Bitte bleiben Sie zurück.

Állj hátrébb, kérlek!

Ich will hier bleiben.

Itt akarok maradni.

Tom kann nicht bleiben.

Tom nem maradhat.

Ich kann nicht bleiben.

Nem tudok maradni.

Ich will nicht bleiben.

Nem akarok maradni.

Ich werde hier bleiben.

Itt fogok maradni.

Nichts wird ungerächt bleiben.

Semmi sem marad megbosszulatlanul.

Wer will, kann bleiben.

Akik maradni akarnak, maradhatnak.

Du musst hier bleiben.

Maradnod kell.

Wir werden hier bleiben.

Itt maradunk.

Tom will ledig bleiben.

Tom nőtlen akar maradni.

Ich hätte bleiben sollen.

Maradnom kellett volna.

Wir müssen wachsam bleiben.

Ébernek kell maradnunk.

Bitte bleiben Sie sitzen.

Kérem, maradjon ülve!

Wir bleiben lieber hier.

Inkább itt maradunk.

Zuhause bleiben ist langweilig.

Otthon maradni unalmas.

Versuche, wach zu bleiben.

- Próbálj ébren maradni!
- Próbálj meg ébren maradni!

Sie müssen ruhig bleiben.

Nyugalomban kell maradniuk.

Wir bleiben nicht lange.

Nem maradunk sokáig.

Bleiben wir zum Essen?

Maradjunk ebédre?

- Du solltest heute zu Hause bleiben.
- Ihr solltet heute zu Hause bleiben.
- Sie sollten heute zu Hause bleiben.

- Ma otthon kellene maradnod.
- Ma otthon kellene maradnia.

- Kannst du ein paar Tage bleiben?
- Könnt ihr ein paar Tage bleiben?
- Können Sie ein paar Tage bleiben?

- Tudsz maradni pár napig?
- Tudna pár napot maradni?

- Willst du nicht noch zum Tee bleiben?
- Wollt ihr nicht noch zum Tee bleiben?
- Bleiben Sie nicht zum Tee?
- Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben?

- Nem maradnál egy teára?
- Nem maradna egy teára?
- Nem maradnátok egy tára?
- Nem maradnának egy teára?

- Du müsstest einige Tage hier bleiben.
- Du solltest einige Tage hier bleiben.

Pár napig itt kellene maradnod.

- Babys bleiben nicht immer und ewig Babys.
- Babys bleiben nicht ewig Babys.

- A babák nem maradnak örökre babák.
- A babák előbb-utóbb felnőnek.

Wirst du zu Hause bleiben?

Otthon fogsz maradni?

Wir wollen eine Woche bleiben.

Azt tervezzük, hogy maradunk egy hétig.

Zuhause zu bleiben ist langweilig.

Otthon ücsörögni unalmas.

Das soll unter uns bleiben!

De ez maradjon köztünk.

Ich werde zu Hause bleiben.

Otthon fogok maradni.

Ich werde bis morgen bleiben.

Holnapig maradok.

Bleiben Sie, wo Sie sind.

Maradjon, ahol van!

Wir können hier nicht bleiben.

Nem maradhatunk itt.

- Bleib hier!
- Bleiben Sie hier!

- Maradj itt!
- Maradjon itt!
- Maradjatok itt!
- Maradjanak itt!
- Maradjál itt!
- Itt maradj!

Wie lange muss ich bleiben?

Meddig kell maradnom?

Wir sollten in Bewegung bleiben.

Mozgásban kell maradnunk.

Lasst uns in Verbindung bleiben!

Maradjunk mindannyian kapcsolatban egymással.

- Bleib wach.
- Bleiben Sie wach.

Maradj ébren!

Du musst in Form bleiben.

Formában kell maradnod.

Kann ich über Nacht bleiben?

Éjszakára maradhatok?

Bleiben Sie, solange Sie wollen.

Maradjon, amíg csak akar.

Muss ich im Krankenhaus bleiben?

A kórházban kell maradnom?

Er musste im Bett bleiben.

- Ágyban kellett maradnia.
- Muszáj volt ágyban maradnia.

Lass uns in Kontakt bleiben.

Maradj kapcsolatban!

Ich musste in Bewegung bleiben.

- Tovább kellett mennem.
- Mennem kellett tovább.
- Mozgásban kellett maradjak.
- Mozgásban kellett hogy maradjak.

Der Hund soll draußen bleiben!

A kutya maradjon kint!

Wir müssen ganz ruhig bleiben.

- Teljesen csöndben kell maradnunk.
- Abszolút csöndben kell lennünk.

Du solltest im Bett bleiben.

- Az ágyban kell maradnod.
- Ágyban kell maradnod.
- Neked ágyban kell maradnod.

Ich würde lieber hier bleiben.

Inkább itt maradok.

Hast du vor zu bleiben?

Tervezed, hogy maradsz?

- Bleib ruhig.
- Bleiben Sie ruhig.

Maradj nyugodt!

Niemand zwingt dich zu bleiben.

Senki sem kényszerít, hogy maradj.

Ich werde morgen zuhause bleiben.

Otthon maradok holnap.

Sonntags bleiben die Geschäfte geschlossen.

Vasárnaponként zárva tartanak a boltok.

Du kannst hier nicht bleiben.

Nem maradhatsz itt.

Ihr könnt hier nicht bleiben.

Nem maradhattok itt.

Sie können hier nicht bleiben.

Nem maradhat itt.

Du musst bei mir bleiben.

- Velem kell maradnod.
- Velem kell, hogy maradj.

Warum kannst du nicht bleiben?

Miért nem tudsz maradni?

Sie werden nicht lange bleiben.

Nem lesznek itt sokáig.

Ich werde nicht lange bleiben.

Nem fogok sokáig maradni.

Versuche einfach, ruhig zu bleiben!

- Csak őrizd meg a nyugalmadat.
- Csak próbáld megőrizni a nyugalmadat!

Tom musste im Bett bleiben.

Tomnak ágyban kellett maradnia.

Ich möchte eine Nacht bleiben.

- Egy éjszakát szeretnék itt tölteni.
- Egy éjszakát szeretnék maradni.