Translation of "Sein" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Sein" in a sentence and their japanese translations:

Das muss sein Schirm sein.

これは彼のかさだろう。

Sein Vater scheint Anwalt zu sein.

彼の父は弁護士であるようだ。

Sein Alibi schien perfekt zu sein.

彼のアリバイは完璧に見えた。

- Sein Schas stank.
- Sein Furz stank.

彼がしたおならは臭い。

Sein Name wird bald vergessen sein.

彼の名前はまもなく忘れられるだろう。

Sein Alibi schien wasserdicht zu sein.

彼のアリバイは完璧に見えた。

Sein Name muss Tom gewesen sein.

彼の名前は確か、トムだったはず。

sein." Mittagszeit."

終わります。ランチタイム。"

Er gab sein Leben für sein Land.

彼は国のために命をささげた。

Er gab sein Leben für sein Vaterland.

彼は祖国のために命を捧げた。

- Ich werde da sein.
- Ich werde anwesend sein.
- Ich werde dort sein.

出席します。

- Du musst höflicher sein!
- Ihr müsst höflicher sein!
- Sie müssen höflicher sein!

もっと礼儀正しくしなさい。

- Du musst vorsichtiger sein.
- Ihr müsst vorsichtiger sein.
- Sie müssen vorsichtiger sein.

あなたはもっと注意しなければならない。

- Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr gesund.
- Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr rüstig.

彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。

Wir müssen weiterhin schlau sein, weiterhin einfallsreich sein.

賢くなれ 知恵を使え

- Sein Vorschlag war inakzeptabel.
- Sein Vorschlag war unannehmbar.

彼の提案は受け入れられるものではなかった。

- Sie muss wütend sein.
- Sie muss sauer sein.

彼女は怒っているにちがいない。

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

それは滑稽だ。

- Sein Zimmer war unaufgeräumt.
- Sein Zimmer war unordentlich.

彼の部屋は散らかっていた。

Übermäßig großzügig zu sein ist sein größter Fehler.

寛大すぎることが彼の最大の欠点です。

- Konnte das Liebe sein?
- Könnte dies Liebe sein?

これは愛だろうか?

- Jeder liebt sein Vaterland.
- Jeder liebt sein Land.

誰でも自分の祖国を愛している。

- Muss Tom dort sein?
- Muss Tom da sein?

- トムはそこに居ないといけませんか?
- トムって、そこにいなきゃいけないの?

- Sein Traum wurde wahr.
- Sein Traum war wahr geworden.
- Sein Traum ist wahr geworden.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。

- Ihr Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.
- Sein Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.

彼女の父は科学に一生を捧げた。

Still zu sein.

口を閉じることです

Und leicht sein.

かもしれません 。

Sein souveränes Selbstbewusstsein.

静かで穏やかな表情

Sein Sohn sitzt.

彼の息子は服役中である。

- Sie lehnte sein Angebot ab.
- Sie hat sein Angebot abgelehnt.
- Sie hat sein Angebot ausgeschlagen.
- Sie schlug sein Angebot aus.

彼女は彼の申し出を拒否した。

Sein Bericht erweckt nicht den Eindruck, wahr zu sein.

彼の報告は本当には思えない。

- Sein Haus brannte vollständig ab.
- Sein Haus wurde niedergebrannt.

彼の家は全焼した。

- Er hat sein Wort gebrochen.
- Er brach sein Wort.

彼は約束を破った。

- Sein Traum wurde wahr.
- Sein Traum war wahr geworden.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。
- 彼の願いがかなった。

- Er erreichte sein Ziel.
- Er hat sein Ziel erreicht.

彼は目的を達成した。

Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr gesund.

彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。

Ich will nicht erbärmlich sein, ich will cool sein!!

のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!

- Ich lese sein Buch.
- Ich habe sein Buch gelesen.

彼の本を読みました。

Sein Großvater ist für sein Alter noch sehr rüstig.

彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。

Er hat sein ganzes Geld in sein Auto gesteckt.

彼は全財産を車に費やした。

- Du wirst niemals allein sein.
- Du wirst nie alleine sein.
- Du wirst nie allein sein.

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

- Sein Auto ist echt toll.
- Sein Auto ist echt schnieke.
- Sein Auto ist wirklich chic.

彼の車は大変カッコイイ。

- Könntest du bitte ruhig sein?
- Könnten Sie bitte ruhig sein?
- Könntet ihr bitte ruhig sein?

静かにしてもらえますか?

- Du scheinst beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen beschäftigt zu sein.

- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Er muss der Rektor sein.
- Er muss der Schulleiter sein.
- Er muss der Chef sein.

あれはきっと校長先生だ。

- Sein Auto ähnelt meinem.
- Sein Auto ist ähnlich wie meins.
- Sein Auto ist dem meinem ähnlich.

彼の車は私のと似ている。

- Sein Bruder ist immer noch größer.
- Sein Bruder ist noch größer.
- Noch ist sein Bruder größer.

彼の兄の方はいっそう背が高い。

- Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
- Sein oder nicht sein, lautet nun die Frage.

生きるか死ぬか、それが問題だ。

- Er schaufelt sein eigenes Grab.
- Er gräbt sein eigenes Grab.
- Er schaufelt sich sein eigenes Grab.

彼は自ら墓穴を掘ってるね。

Höflich zu sein, bedeutet nicht nur, kein Fiesling zu sein.

あと 礼儀正しさとは 嫌な人でないというだけではありません

- Ein Mann muss ehrlich sein.
- Ein Mensch muss ehrlich sein.

人は正直でなければならぬ。

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

- Sie versorgte sein gebrochenes Bein.
- Sie behandelte sein gebrochenes Bein.

- 彼女は彼の骨折した足の治療をした。
- 彼女は彼の足の骨折を治療した。

- Es mag in Ordnung sein.
- Es kann in Ordnung sein.

それでいいと思います。

Sein Wagen ist nicht hier, also muss er gegangen sein.

彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。

- Sein Sohn ist acht.
- Sein Sohn ist acht Jahre alt.

彼の息子は8歳だ。

Sein Neffe wurde dazu erzogen, bescheiden und rücksichtsvoll zu sein.

彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。

- Ich werde morgen da sein.
- Ich werde morgen dort sein.

明日はそこにいます。

- Tom rannte um sein Leben.
- Tom lief um sein Leben.

トムは必死に逃げた。

- Sein Haus liegt am Fluss.
- Sein Haus ist am Fluss.

彼の家は川のそばに立っている。

- Er holte sein Taschentuch heraus.
- Er holte sein Taschentuch hervor.

彼はハンカチを取り出した。

- Tom zog sein Hemd aus.
- Tom hat sein Hemd ausgezogen.

トムはシャツを脱いだ。

Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.

彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。

- Wo kann Yōko hingegangen sein?
- Wo kann Yoko hingegangen sein?

洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。

- Tom zog sein Hemd aus.
- Tom legte sein Hemd ab.

トムはシャツを脱いだ。

- Tom hat sein Versprechen gebrochen.
- Tom hat sein Wort gebrochen.

トムは約束を破った。

- Tom schien widerstandsfähig zu sein.
- Tom schien hart zu sein.

トムはタフなように見える。

Das könnten Sie sein.

それはあなたかもしれません

Das muss nicht sein.

こんなやり方でなくても いいのです

Direkt betroffen sein werden.

この地域の住民が 直接影響を受けるということです

Nashörner können gefährlich sein,

サイは危険な動物だけど―

Er behauptet sein Revier.

‎縄張りを誇示する

Er muss vorsichtig sein.

‎用心しなければ

...kann ein Segen sein.

‎幸運とも言える

Sollte hier irgendwo sein.

この下のどこかだ

Er war sein Talisman.

彼はそのお守りでした。

Wer wollen Sie sein?

「どんな人間でありたいか」

Sein Heimatland ist Deutschland.

彼の故国はドイツだ。

Es könnte wahr sein.

それは本当かもしれない。

Du solltest vorsichtiger sein.

君はもっと注意すべきだ。