Translation of "Unterstützen" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Unterstützen" in a sentence and their japanese translations:

Diese Tatsachen unterstützen meine Hypothese.

これらの事実は私の仮説の裏付けになる。

Diese Daten unterstützen die Hypothese.

これらのデータはその仮説を支持している。

Du solltest die Abrüstung unterstützen.

君は軍備縮小を支持すべきだ。

Wir sollten arme Menschen unterstützen.

我々は貧しい人たちを援助すべきだ。

- Er hat keine Familie, die er unterstützen müsste.
- Er muss keine Familie unterstützen.

彼には養わなければならない家族はいない。

Weil sie ihre Familien unterstützen müssen.

家族を養うため 他に手段がないのです

Ich kann dein Verhalten nicht unterstützen.

君の行いには賛成できない。

Wir werden den Terrorismus nie unterstützen.

我々は絶対にテロを許さない。

Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung.

多数の有名人がその動きを後援している。

Und chemische Veränderungen, die die Kurzzeitspeicherung unterstützen.

化学的な変化は 短期記憶の段階の話です

Es gibt auch Verkäufer, die Linux unterstützen.

リナックスをサポートしているベンダーもいます。

Ich werde dich unterstützen, solange ich lebe.

私は生きている限りあなたを援助する。

Ich habe viele Freunde die mich geistig unterstützen.

私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。

Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.

彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。

Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.

彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。

Einen Verbrecher zu unterstützen, heißt Verbrechen zu begünstigen.

犯罪者を支持することは、犯罪を助長することにつながる。

Ich werde Tom unterstützen, wie ich nur kann.

どうにかしてトムを支える。

- Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
- Zwischen uns bestand ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir uns gegenseitig unterstützen.
- Wir hatten ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir einander unterstützen.

我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

Oft spenden Besucher Geld, um unser Projekt zu unterstützen.

多くの人からの資金援助もありました

Er hat hart gearbeitet, um seine Familie zu unterstützen.

彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。

Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.

彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。

Er hat eine große Familie, welche er unterstützen muss.

彼は多くの扶養家族がいる。

- Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
- Zwischen uns bestand ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir uns gegenseitig unterstützen.

我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

Es hängt alles davon ab, ob sie uns unterstützen werden.

すべては、彼らの援助次第だ。

Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen.

彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。

Sein Lohn ist zu gering, um seine Familie zu unterstützen.

彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。

Ich werde alles unterstützen, was uns Europäer einander näher bringt.

私は、われわれヨーロッパの人々を互いに近づけることすべてを支持します。

Mehrere Millionen Dollar wurden verwendet, um die Firma zu unterstützen.

その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。

Drängte später die Kavallerie vorwärts, um 7.000 russische Gefangene zu unterstützen.

後に、7,000人のロシア人捕虜を捕まえるのを助けるために騎兵隊を前進させました。

Seine erste Aufgabe war es, die Belagerung von Saragossa zu unterstützen.

彼の最初の役割はサラゴサ包囲戦を支援することでした。

Weigerten, neue Angriffe zu unterstützen, und stattdessen einen vorsichtigen Rückzug befahlen.

新たな攻撃を支持することを拒否し、代わりに慎重な撤退を命じた とき、彼は激怒した 。

Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten.

私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen,

Patreonページに アクセスして 、チャンネルをサポートし、

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen, werbefreien

。 Patreonページに アクセスして、 チャンネルをサポートし、広告なしの早期 アクセスを

Als engagierter Republikaner weigerte sich Jourdan, Napoleons Putsch von 18 Brumaire zu unterstützen,

熱心な共和主義者ゆえナポレオンの ブリュメール18日クーデター支持は拒否した

Als Napoleon ihn bat, einen Putsch zu unterstützen, war er alles dafür und erklärte:

、政治家にあまり感銘を受けませんでした、 彼はそれのためにすべてでした、

Vintage-Poster, mittelalterliche Geschichte und mehr geteilt. Und jeder Kauf hilft, diesen Kanal zu unterstützen.

テーマにしたお気に入りをいくつか共有しました 。そして、すべての購入はこのチャネルをサポートするのに役立ちます。

Aber als Napoleon Bernadotte bat, seinen Putsch von 18 Brumaire zu unterstützen, lehnte er ab,

しかし、ナポレオンがベルナドッテに18日のクーデターを支持するように頼んだとき

- Ich habe keine Freunde, die mich unterstützen.
- Ich habe keine Freunde, die mir helfen könnten.

私は助けてくれる友人がいない。

Nach dem Krieg war er vom US-Militär angeworben worden, um sein eigenes Raketenprogramm zu unterstützen.

戦後、彼は彼ら自身のロケットプログラムを支援するために米軍に採用されました。

Seine Aufgabe war es, Marschall Oudinot bei der Bewachung der Nordflanke des französischen Aufstands zu unterstützen.

彼の役割は、フランスの突出部の北側の側面を守るためにウディノ元帥を支援することでした。

Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?

両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。

- Ich erwarte nicht, dass sie sich meiner Ansicht anschließen.
- Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.

彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。

Statt die These zu widerlegen, dass die Rassenzugehörigkeit für einen niedrigeren IQ verantwortlich ist, unterstützen die Daten von Lynn sie eigentlich.

IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。