Translation of "Müssen" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "Müssen" in a sentence and their korean translations:

Wir müssen uns einreiben, wir müssen entspannen,

충분히 흡수시켜 주시고 긴장도 풀어주고

Wir müssen zusammenarbeiten,

함께 힘을 모아야 합니다.

Und wir müssen zugeben,

이 또한 인정해야 합니다.

Wir müssen uns beeilen.

서둘러야 합니다

Wir müssen da runter.

여길 내려가야겠습니다

Natürlich müssen wir das.

물론 필요해요.

"Wir müssen Vorbereitungen treffen.

"여행 일정을 잡아야 해.

Komplexe Lebensformen müssen entstehen --

복합생명체가 존재해야 한다면

Wir müssen das ändern.

우리는 그것들을 바꿀 필요가 있습니다.

Die Lichtverhältnisse müssen stimmen.

‎밝기가 알맞아야 하죠

Wir müssen etwas begreifen.

우리는 무언가를 이해해야 합니다.

Wir müssen uns eincremen.

로션을 꼭 발라야 해요.

Wir müssen Spaß haben.

즐겨야 돼요.

Sie müssen nicht laut antworten:

크게 대답하지 않아도 됩니다:

Also müssen wir uns absichern

그렇기 때문에 되돌아가서

Wir müssen das Paradigma wechseln

우리는 새로운 패러다임으로의 전환이 필요합니다.

Welche Muskeln müssen angespannt werden,

만약 바람이 거세게 불면

Das müssen wir nochmal versuchen.

다시 해봐야겠네요

Wir müssen durch das Eis.

얼음을 뚫을게요

Wir müssen irgendwie nach unten.

여길 내려가야겠습니다

Okay, wir müssen weiter. Hey!

자, 어서 가요! 이봐요!

Wir müssen unsere Mission abschließen.

완수해야 할 임무가 있죠

Sie müssen also nur priorisieren.

그래서 시간 관리를 잘해야 합니다.

Wir müssen das meiste tun.

할 일이 가장 많습니다.

Also müssen wir uns sorgen,

모두가 관심을 가져야 합니다.

Sie müssen ihren Teil beitragen.

그들도 자신들만의 싸움을 준비해야 합니다.

Sie müssen es weiter versuchen.

‎계속 시도할 수밖에요

Sie müssen sich allein durchschlagen.

‎혼자 힘으로 살아가도록 ‎남겨지는 겁니다

Also müssen wir uns beeilen.

그러니 서둘러야 해요

Davor müssen wir uns schützen.

그 환경에서 사람을 보호해야 합니다.

Müssen wir die Wahrheit kennen.

진실이 밝혀져야만 합니다.

Und darüber müssen wir reden,

우리가 정말로 평등한 사회를 원한다면

Müssen vom Handy zum Router.

내 휴대폰에서 라우터로 가야 해

Wir müssen Menschrechte für Alle fördern.

모두의 인권을 증진시켜야 하며

Die Beeinflussungen müssen nach unserem Verständnis

우리는 이제 이해하고 있습니다.

Ihre Zeichnungen müssen keine Kunstwerke sein.

그림은 꼭 예술이지 않아도 됩니다.

Müssen wir in einer Gemeinschaft sein.

그리고 그 사회에 속해야 하죠.

Wir müssen irgendwo ein Lager aufschlagen.

야영지로 삼을 곳을 찾아야겠어요

Wir müssen also mit Bedacht vorgehen.

경계하며 접근해야 합니다

Wir müssen schnell eine Entscheidung treffen.

자, 빨리 결정해야 합니다

Deswegen müssen wir unsichere, verlassene Minen,

즉 우리가 찾아볼 곳은 불안정한 폐광산과

Wir müssen sie irgendwie da rausholen.

어떻게든 나오게 해야겠네요

Wenn sie mal Luft ablassen müssen,

가스를 배출해야 할 때는

Und diese Assoziation müssen Sie durchbrechen.

그런 생각을 그만하게 해줘야 합니다.

Die Geschichte, die wir erzählen müssen,

우리가 해야 하는 이야기는

Deshalb müssen diese beiden gigantischen Staaten

그러기 위해서는 그 두 나라, 그 둘 힘 있는 거인들은

Aber zuerst müssen sie ihn erwischen.

‎하지만 일단 잡아야겠죠

Männliche Kraushaar-Vogelspinnen müssen vorsichtig sein.

‎수컷 컬리헤어는 ‎발을 신중히 디뎌야 합니다

Wir müssen noch das Gegengift finden.

이제 해독제를 찾아보죠

Vergiss nicht, wir müssen das Gegengift

잊지 마세요, 최대한 빨리

Wir müssen den richtigen Weg finden.

문제는 우리가 가는 방향입니다

Müssen wir umgehend die Emissionen verringern.

우리는 가스 배출량을 급격하게 줄여야 합니다.

Und dennoch müssen wir sie erforschen.

하지만 그럼에도 구체적인 점검은 필요합니다.

Aber zur Kommerzialisierung müssen wir einsehen,

상업화는 또한 마주하는 것을 말하지요.

Weil sie ihre Familien unterstützen müssen.

가족을 부양하기 위해 산에 오릅니다.

Wir müssen mehr an uns arbeiten.

더 꾸며야 한다고 생각하게 돼요

Wir müssen hin und es herausfinden.

우리는 화성에 가서 알아봐야 합니다

Müssen die Menschen sich trauen sie aufzusuchen.

사람들이 그것들을 찾는데 불편해하지 않아야만 해요.

Es wird Menschen benachteiligen, die umsiedeln müssen,

그로 인해 이주가 불가피한 사람들이

Müssen wir nur noch neu heimisch werden

우리 스스로를 다시 한번 현지화하는 작업과

Okay, jetzt müssen wir dem Totmannanker vertrauen.

이제 '데드 맨스 앵커'를 믿고 내려가 보겠습니다

Okay, wir müssen einen anderen Weg finden.

그럼 다른 방법으로 내려가야겠네요

Wir müssen also etwas vorsichtig sein. Okay.

그래서 주의하면서 내려가야 합니다 좋아요

Wir müssen jetzt nach unten. Los, los!

자, 어서 내려갑시다 빨리, 빨리!

Wir müssen etwas anderes als Unterschlupf finden.

피난처를 만들 다른 방법을 찾아야 합니다

Okay, wir müssen schnell eine Entscheidung treffen.

자, 빨리 결정해야 합니다

Wir müssen beim Umdrehen also gut aufpassen.

그러니까 정말 조심해야 해요

Wir müssen den Helikopter um Hilfe bitte.

헬리콥터를 불러야 해요

Wir müssen unser Leben nur etwas ändern,

이제 우리의 삶을 조금만 바꾸면 됩니다.

Müssen sich mit den gleichen Stereotypen auseinandersetzen.

동일한 편견을 갖고 있다고 봅니다.

Oder nicht noch mehr darüber reden müssen,

혹은 우리가 과학에 대해 말할 필요가 없는 사람이라면,

Müssen wir Richtlinien, Institutionen und Praktiken fördern,

정책과 제도 관행들을 알려야 합니다.

Wir erwarten fast, dass Künstler kämpfen müssen.

우리는 예술가는 궁핍할거라 생각들 합니다.

Sie müssen sich auf andere Sinne verlassen.

‎이들은 다른 감각에 의지해야 하죠

Wir müssen nahe an das Flugzeugwrack heran.

낙하산 펼쳤습니다 이제 비행기 잔해를 찾아보죠

Aber wir müssen eine weite Strecke zurücklegen.

그런데 수색 구역이 넓습니다

Wir müssen z.B. auch die Gene beachten.

예를 들어, 유전자도 고려해야 하고요.

Wir müssen uns Zugang und Chancen ansehen.

접근성과 기회를 들여다봐야 해요

Doch im Router müssen sie umgewandelt werden,

근데 라우터에서 다른 뭔가로 바뀌어야 하지

Müssen alle Netzwerke die Einsen und Nullen

모든 네트워크가 전선 통로를 거쳐

Gibt es zwei Dinge, die wir tun müssen.

해야할 일이 두 개 있습니다.

Die Studien müssen in größerem Umfang wiederholt werden,

물론 이러한 실험들이 좀 더 큰 규모에서 같은 결과를 계속 입증해야겠지만

Zur Erinnerung: Erinnerungen müssen hierzu im Änderungsmodus sein.

기억은 역시 편집 모드여야 했고요.

Auf dem zugefrorenen See müssen wir vorsichtig sein.

얼어붙은 호수에서는 조심해야 합니다

Wir müssen weiterhin schlau sein, weiterhin einfallsreich sein.

계속 현명하게 생각하고 계속 기지를 발휘하고

Wir müssen eine Entscheidung treffen und zwar schnell.

자, 결정을 내려야 합니다 빨리 결정해야 해요

Sobald sie weg ist, müssen wir auch gehen.

던지고 나면 되돌릴 수 없습니다

Wir müssen uns beeilen und mehr Kriechtiere fangen.

서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen.

서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다

Um dem Klimawandel zu trotzen müssen wir zusammenarbeiten.

기후변화에 맞서려면 힘을 합쳐야 합니다.

Doch zuerst müssen wir unsere menschlichen Werte überdenken.

그러기에 앞서 우리는 인간의 가치에 대해 생각해봐야 합니다.

Wir müssen dem Schaden durch die Fischerei zuvorkommen

우리는 어업이 미칠 영향보다 한발 앞서 가서,

Müssen wir den Hass in unseren Institutionen und

우리가 해야할 것은 바꾸는 것입니다.

Irgendwann müssen die anderen Seebären auf Nahrungssuche gehen.

‎그러나 물개들도 ‎배를 채우긴 채워야 합니다

Wir müssen hier unten einen neuen Weg planen.

이 아래에서 우리가 갈 방향을 알아내야 합니다