Translation of "Tatsachen" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Tatsachen" in a sentence and their japanese translations:

Ich will Tatsachen.

事実が知りたい。

Die Geschichte beruht auf Tatsachen.

その物語は事実に基づいている。

Sein Argument beruhte auf Tatsachen.

彼の議論は事実に基づいたものだった。

Diese Tatsachen unterstützen meine Hypothese.

これらの事実は私の仮説の裏付けになる。

Er verheimlichte mir die Tatsachen.

彼はその事実を私に隠しておいた。

Diese Geschichte beruht auf Tatsachen.

この話は事実に基づいている。

Dieses Buch handelt von Tatsachen.

この本は事実を扱っている。

Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.

そのうわさは事実にもとづかない。

Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.

彼の理論は事実に基づく。

Mag sein, dass sie die Tatsachen kennt.

彼女は真実を知っているかもしれない。

Legen Sie nur die Tatsachen präzise dar.

事実だけを明確に説明しなさい。

Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein.

その話は事実と一致していない。

Was er gesagt hat, entspricht nicht den Tatsachen.

彼の話は事実に反する。

Diese Tatsachen beweisen, dass seine Aussagen richtig sind.

これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。

Es ist schwierig, die nackten Tatsachen zu erzählen.

ありのままの事実を伝えることは難しい。

Ich halte es für wichtig, ihm die Tatsachen darzulegen.

彼に事実を話す事が大切だと思います。

- Bleib mal auf dem Boden der Tatsachen!
- Sei ernst.

- ふざけないで。
- 真面目におやり。

Es brachte mich auf den Boden der Tatsachen zurück.

再び惨めな現実に引き戻されました。

Tatsachen hören nicht auf zu existieren, wenn man sie ignoriert.

無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。

Die Mythen über Fleisch, Eier und Milchprodukte für Tatsachen zu halten.

一般に言われている肉 卵 乳製の必要性を 信じ込むようにする事です

- Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
- Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.

彼の理論は事実に基づく。

Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.

ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。

Im Lichte dieser Tatsachen könnte es nötig sein, unsere Theorie zu überarbeiten.

こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。

In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen.

古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。

Danke für dieses Buch, ich habe einige interessante Tatsachen über dieses Insekt gelernt.

私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。

Mit den Tatsachen seiner Situation zu konfrontieren : Der Krieg war verloren, und er muss abdanken.

た。戦争は敗北し、彼は退位しなければなりません。