Translation of "Sorgfältig" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Sorgfältig" in a sentence and their japanese translations:

Er arbeitet sorgfältig.

彼は慎重に仕事をするひとです。

Sie wurde sorgfältig untersucht.

彼女は綿密な診察を受けた。

Er analysierte die Situation sorgfältig.

彼はその状況について綿密な分析をした。

Der Putsch wurde sorgfältig durchgeführt.

クーデターは慎重に遂行された。

Wir haben beide Möglichkeiten sorgfältig untersucht.

どちらの選択肢も慎重に検討した。

Jeder Artikel war äußerst sorgfältig beschrieben.

それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。

Er bereitete seine Rede sorgfältig vor.

彼はスピーチを注意深く準備した。

Dieses Buch muss man sorgfältig lesen.

この本は丹念に読まなければならない。

Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig.

警察は事故原因を入念に調査した。

Diese Probleme müssen sorgfältig angegangen werden.

これらの問題は慎重に取り組まなければならない。

Sie dachte über seinen Vorschlag sorgfältig nach.

彼女は彼の申し出をよく考えた。

Sie untersuchte die Leistung der Firma sorgfältig.

彼女は会社の業績を丹念に調べた。

Er dachte über ihren Plan sorgfältig nach.

彼は彼らの計画を熟考した。

Du solltest dir deine Freunde sorgfältig aussuchen.

友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。

Dieser Punkt sollte besonders sorgfältig behandelt werden.

この点については特に注意しなければならない。

Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.

コップ類を丁寧に扱いなさい。

Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten.

貿易赤字について慎重に協議しなければならない。

Er bereitete sich sorgfältig auf das Treffen vor.

彼は会合についてとても注意した。

- Er ist sehr vorsichtig.
- Er ist sehr sorgfältig.

彼はとても用心深い。

Kate machte sich von der Geschichtsvorlesung sorgfältig Notizen.

ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。

Sein Text ist bis ins Detail sorgfältig ausgearbeitet.

彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。

Welcherlei Buch auch immer du liest, lies es sorgfältig.

どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。

Sie können nicht zu sorgfältig sein, was Rechtschreibung angeht.

つづりにはいくら注意してもし過ぎるということはない。

Ich schrieb alles, was mein Lehrer sagte, sorgfältig auf.

私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。

Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann.

- 敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
- 敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。

Wenn du die Anweisungen sorgfältig liest, machst du keine Fehler.

指示を注意深く読めば、間違うことはありません。

Du solltest sorgfältig Dehnungsübungen machen, bevor du anfängst zu üben.

運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。

- Bitte misch die Karten sorgfältig.
- Bitte mischen Sie die Karten behutsam.

トランプをよく切ってください。

- Trau, schau, wem!
- Man sollte sich seine Freunde sehr sorgfältig auswählen.

- 友達を選ぶ時は冷静に。
- 友達はじっくりと慎重に選んだ方がいいよ。

Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.

健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。

Wie alle Apollo-Missionen wurde Apollo 8 sorgfältig vom Mission Operations Control

すべてのアポロミッションと同様に、アポロ8号は 、テキサス州ヒューストンの ミッション運用管理

Er setzte den Plan, den er sorgfältig aufgestellt hatte, in die Tat um.

- 彼は緻密に立てた計画を実行した。
- 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。

- Warum willst du dir die Angelegenheit nicht sorgfältig überlegen?
- Warum wollen Sie sich die Sache nicht gründlich überlegen?

その問題よく考えてみたら。

Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte.

僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。