Translation of "Vor" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Vor" in a sentence and their turkish translations:

- Tritt vor.
- Treten Sie vor.

Bir adım öne çık.

- Vorsicht vor Taschendieben.
- Warnung vor Taschendieben.

Yankesicilere dikkat edin.

Vor Gericht

Onu hâkim karşısına çıkarırlar.

Kalb vor

dana önce

- Lauf vor mir her.
- Lauf vor mir.
- Lauft vor mir her.
- Laufen Sie vor mir her.

Benim önümde yürü.

- Lies es vor.
- Lesen Sie es vor.

Yüksek sesle okuyun.

- Vorsicht vor dem Hund!
- Vorsicht vor dem Hunde!
- Warnung vor dem Hunde!

Köpeğe dikkat!

- Was hast du vor?
- Was habt ihr vor?
- Was haben Sie vor?

Ne yapmayı planlıyorsunuz?

- Ich habe mehr Angst vor ihnen als vor dir.
- Vor denen habe ich mehr Angst als vor dir.

Onlardan senden korktuğumdan daha çok korkuyorum.

- Mach dir nichts vor.
- Macht euch nichts vor.
- Machen Sie sich nichts vor.

- Kendinizi kandırmayın.
- Kendinizi aptal yerine koymayın.

- Er schrie vor Schmerz.
- Er schrie vor Schmerzen.

Acıdan bağırdı.

- Sie glühte vor Zorn.
- Sie loderte vor Wut.

O, öfkeden yanıyordu.

- Tom springt vor Freude.
- Zom hüpft vor Freude.

Tom sevinçten zıplıyor.

- Tom schrie vor Schmerz.
- Tom schrie vor Schmerzen.

Tom acı içinde bağırdı.

- Melde dich.
- Tritt vor.
- Meldet euch.
- Tretet vor.
- Melden Sie sich.
- Treten Sie vor.

Ortaya çık.

Vor kurzer Zeit

Bir süre önce,

Vor Viren schützen

Virüsten korunun

Vor Gebrauch schütteln.

Kullanmadan önce çalkalayın.

Vorsicht vor Taschendieben.

Yankesicilere dikkat edin.

Warnung vor Taschendieben.

- Yankesicilere dikkat edin.
- Yankesicilere dikkat et.

- Vor wem haben Sie Angst?
- Vor wem fürchtest du dich?
- Vor wem fürchtet ihr euch?
- Vor wem fürchten Sie sich?

Kimden korkuyorsun?

- Habe keine Angst vor Änderungen.
- Fürchte dich nicht vor Änderungen.
- Habt keine Angst vor Änderungen.
- Fürchtet euch nicht vor Änderungen.

Değişimden korkmayın.

Schauen Sie vor Galileo vor diesem Torpedo namens Galil

bak galileo'dan önce galile denilen o torpilliden önce

- Er lief vor mir.
- Er lief vor mir her.

O, benim önümde yürüdü.

Ich habe nicht vor, Tom vor morgen zu treffen.

Yarına kadar Tom'u görmeyi planlamıyorum.

- Lies das Buch vor.
- Lesen Sie das Buch vor!

Kitabı yüksek sesle okuyun.

- Lies es mir vor!
- Lesen Sie es mir vor!

Onu bana oku.

- Ich habe Furcht vor Hunden.
- Ich fürchte mich vor Hunden.
- Ich habe Angst vor Hunden.

Ben köpeklerden korkarım.

- Kommt dir das bekannt vor?
- Kommt euch das bekannt vor?
- Kommt Ihnen das bekannt vor?

Bu bir şey çağrıştırıyor mu?

- Hast du Angst vor Tom?
- Habt ihr Angst vor Tom?
- Haben Sie Angst vor Tom?

Tom'dan korkuyor musun?

- Hast du Angst vor mir?
- Ängstigst du dich vor mir?
- Ängstigen Sie sich vor mir?

Benden korkuyor musun?

- Versteckt ihr euch vor Tom?
- Versteckst du dich vor Tom?
- Verstecken Sie sich vor Tom?

Tom'dan mı saklanıyorsun?

- Was hast du heute vor?
- Was habt ihr heute vor?
- Was haben Sie heute vor?

Bugün için planın nedir?

- Hast du Angst vor Hunden?
- Habt ihr Angst vor Hunden?
- Haben Sie Angst vor Hunden?

Köpeklerden korkar mısın?

- Was hast du morgen vor?
- Was habt ihr morgen vor?
- Was haben Sie morgen vor?

Yarın için planlarınız neler?

- Wann haben Sie vor auszuchecken?
- Wann hast du vor auszuchecken?
- Wann habt ihr vor auszuchecken?

Ne zaman ayrılmayı planlıyorsun?

- Du hast Angst vor ihm.
- Ihr habt Angst vor ihm.
- Sie haben Angst vor ihm.

Ondan korkuyorsun.

- Hast du Angst vor Schlangen?
- Habt ihr Angst vor Schlangen?
- Haben Sie Angst vor Schlangen?

Yılanlardan korkar mısın?

- Hast du Angst vor Spinnen?
- Habt ihr Angst vor Spinnen?
- Haben Sie Angst vor Spinnen?

Örümcekler sizi korkutuyor mu?

- Was schlägst du vor?
- Was schlagen Sie vor?
- Was ist dein Vorschlag?
- Was schlagt ihr vor?

Ne önerirsiniz?

- Lies die Geschichte laut vor.
- Lesen Sie die Geschichte laut vor.
- Lest die Geschichte laut vor.

Hikayeyi yüksek sesle oku.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.
- Kommen Sie vor sechs nach Hause.

Altıdan önce eve gel.

üben Sie vor einer Videokamera oder sogar vor dem Spiegel.

ayna ya da video kamerayı deneyin.

- Merry hat Angst vor Hunden.
- Merry fürchtet sich vor Hunden.

Merry köpeklerden korkuyor.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.

Altıdan önce eve gelmelisin.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.

Tanıdık görünüyorsun.

- Das kommt mir spanisch vor.
- Mir kommt das spanisch vor.

- Bu işin altında bir iş var.
- Bu işte bir bit yeniği var.

- Was habt ihr beiden vor?
- Was haben Sie beide vor?

Siz ikiniz ne iş yapıyorsunuz?

- Er steht vor der Tür.
- Er steht vor der Türe.

O, kapının önünde duruyor.

- Das kommt mir spanisch vor.
- Das kommt mir seltsam vor.

O bana garip görünüyor.

- Was verbirgst du vor mir?
- Was versteckst du vor mir?

Benden ne saklıyorsun?

Tom hat mehr Angst vor Maria als sie vor ihm.

Tom Mary'den onun Tom'dan korktuğundan daha çok korkuyor.

- Tom hat vor Ihnen Angst.
- Tom hat vor dir Angst.

Tom senden korkuyor.

- Werfen Sie uns Preistreiberei vor?
- Wirfst du uns Preistreiberei vor?

Bizi fahiş fiyat uygulamasıyla mı suçluyorsun?

- Wir stellten uns einander vor.
- Wir stellten uns gegenseitig vor.

Kendimizi birbirimize tanıttık.

- Seine Augen strahlten vor Freude.
- Seine Augen strahlten vor Glück.

Gözleri sevinçten parıldıyordu.

- Was habt ihr vor?
- Was habt ihr da so vor?

Siz ne planlıyorsunuz?

Wie lange hattest du denn vor das vor mir geheimzuhalten?

Bunu benden ne kadar bir süre bir sır olarak saklamayı planlıyordun?

- Haben Sie vor zu bleiben?
- Hast du vor zu bleiben?

Kalmayı planlıyor musun?

- Tom fürchtet sich vor Minderheiten.
- Tom hat Angst vor Minderheiten.

Tom marjinal insanlardan korkuyor.

Tom musste sich vor dem Konzert vor lauter Nervosität übergeben.

Tom çok sinirli olduğu için oyundan önce kustu.

Maria musste sich vor lauter Lampenfieber vor der Aufführung übergeben.

Mary çok sinirli olduğu için oyundan önce kustu.

- Ihre Augen leuchteten vor Freude.
- Ihre Augen strahlten vor Glück.

Gözleri mutluluktan parlıyordu.

- Vor allem brauchen Kinder Liebe.
- Kinder brauchen vor allem Liebe.

Hepsinden öte, çocuklar sevgiye muhtaçtır.

- Ich habe Furcht vor Hunden.
- Ich habe Angst vor Hunden.

Köpeklerden korkarım.

- Wie kommt dir das vor?
- Wie kommt das Ihnen vor?

Bu sana nasıl görünüyor?

Tom hat keine Angst vor Schlangen, selbst nicht vor giftigen.

Tom yılandan korkmaz, zehirlilerinden bile.

- Tom hat Angst vor Maria.
- Tom fürchtet sich vor Maria.

Tom, Mary'den korkuyor.

- Tom kam vor Mary an.
- Tom ist vor Mary angekommen.

Tom, Mary'nin önünde geldi.

- Tom hat keine Angst vor dir.
- Tom hat keine Angst vor euch.
- Tom hat keine Angst vor Ihnen.
- Tom fürchtet sich vor dir nicht.
- Tom fürchtet sich vor Ihnen nicht.
- Tom fürchtet sich vor euch nicht.

Tom senden korkmuyor.

- Mach dir keine Illusionen!
- Mach dir nichts vor!
- Macht euch nichts vor!
- Machen Sie sich nichts vor!

Kendini kandırma!

Stellen Sie sich vor,

Hayal edin:

Was schlägst du vor?

Ne diyorsunuz?

vor 30 Jahren anfing,

bu devrim

Ungefähr vor 2650 v

aşağı yukarı milattan önce 2650 yıllarına tekabül ediyor

Was ist vor dir?

Önünde ne var?

Wir schrien vor Lachen.

Kahkaha ile güldük.

Niemand lief vor ihm.

Hiç kimse onun önünde koşmadı.

Er weinte vor Hunger.

Açlıktan ağlıyordu.

Sie tanzte vor Freude.

O, neşeyle dans etti.

Sie weinte vor Rührung.

O, duygulanmaktan dolayı ağladı.

Er zitterte vor Wut.

Vücudu öfkeyle sarsıldı.

Er saß vor mir.

O, önümde oturdu.

Sie zitterte vor Angst.

O, korkudan titriyordu.

Sie strotzt vor Wohlbefinden.

O çok sağlıklı.

Tom zitterte vor Kälte.

Tom soğuktan titriyordu.

Vor dem Tragen waschen.

Giymeden önce yıka.

Ich sterbe vor Hunger!

Açlıktan ölüyorum.

Die Pressefreiheit geht vor.

Basın özgürlüğü ilerliyor.

Wir bereiteten uns vor.

Biz hazırlandık.

Was hat er vor?

O ne işler çeviriyor?

Was geht hier vor?

Burada ne oluyor?

Sie schrie vor Schreck.

- O, dehşetten dolayı çığlık attı.
- O, dehşetle haykırdı.