Translation of "Vor" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Vor" in a sentence and their hungarian translations:

- Tritt vor.
- Treten Sie vor.

- Lépj előre!
- Lépjen elő!

- Vorsicht vor Taschendieben.
- Warnung vor Taschendieben.

Óvakodj a zsebtolvajoktól!

Vor Gericht

Bíró elé áll.

- Lauf vor mir her.
- Lauf vor mir.
- Lauft vor mir her.
- Laufen Sie vor mir her.

Menj előttem.

- Lies es vor.
- Lesen Sie es vor.

Olvasd el hangosan!

- Vorsicht vor dem Hund!
- Vorsicht vor dem Hunde!
- Warnung vor dem Hunde!

Harapós kutya!

- Er schrie vor Schmerz.
- Er schrie vor Schmerzen.

Felkiáltott a fájdalomtól.

- Melde dich.
- Tritt vor.
- Meldet euch.
- Tretet vor.
- Melden Sie sich.
- Treten Sie vor.

- Gyere elő!
- Lépjen elő.

Vor kurzer Zeit

Nemrégiben

Vor Gebrauch schütteln.

Használat előtt fel kell rázni.

Lies bitte vor!

Kérlek, olvasd fel!

- Lies das Buch vor.
- Lesen Sie das Buch vor!

Hangosan olvasd a könyvet.

Wir treffen uns Viertel vor sieben vor dem Kino.

Háromnegyed hétkor a mozi előtt találkozunk.

- Sie stand vor mir.
- Sie hat vor mir gestanden.

Ott állt előttem.

Ich habe größere Angst vor Bären als vor Spinnen.

Én jobban félek a medvéktől, mint a póktól.

- Ich habe Furcht vor Hunden.
- Ich fürchte mich vor Hunden.
- Ich habe Angst vor Hunden.

- Félek a kutyáktól.
- Majrézok a kutyáktól.

- Hast du Angst vor Tom?
- Habt ihr Angst vor Tom?
- Haben Sie Angst vor Tom?

Te félsz Tomitól?

- Hast du Angst vor mir?
- Ängstigst du dich vor mir?
- Ängstigen Sie sich vor mir?

Félsz tőlem?

- Versteckt ihr euch vor Tom?
- Versteckst du dich vor Tom?
- Verstecken Sie sich vor Tom?

Tamás elől bújkálsz?

- Achtung vor dem Hund!
- Vorsicht, bissiger Hund!
- Vorsicht vor dem Hund!
- Vorsicht vor dem Hunde!

Harapós kutya!

- Vor wem haben Sie Angst?
- Vor wem fürchtest du dich?
- Vor wem fürchten Sie sich?

Kitől fél?

- Hast du Angst vor Hunden?
- Habt ihr Angst vor Hunden?
- Haben Sie Angst vor Hunden?

Félsz a kutyáktól?

- Was hast du morgen vor?
- Was habt ihr morgen vor?
- Was haben Sie morgen vor?

Mit tervezel holnapra?

- Du hast Angst vor ihm.
- Ihr habt Angst vor ihm.
- Sie haben Angst vor ihm.

- Félsz tőle.
- Féltek tőle.

- Hast du Angst vor Schlangen?
- Habt ihr Angst vor Schlangen?
- Haben Sie Angst vor Schlangen?

Félsz a kígyóktól?

- Wir treffen uns Viertel vor sieben vor dem Kino.
- Wir treffen uns dreiviertel sieben vor dem Kino.
- Wir treffen uns eine Viertelstunde vor sieben vor dem Kino.

Háromnegyed hétkor fogunk találkozni a mozi előtt.

- Was schlägst du vor?
- Was schlagen Sie vor?
- Was ist dein Vorschlag?
- Was schlagt ihr vor?

Mit javasolsz?

- Lies die Geschichte laut vor.
- Lesen Sie die Geschichte laut vor.
- Lest die Geschichte laut vor.

Olvasd fel a történetet.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.
- Kommen Sie vor sechs nach Hause.

Legyél itthon hat előtt!

üben Sie vor einer Videokamera oder sogar vor dem Spiegel.

gyakoroljunk videokamera vagy tükör előtt.

- Merry hat Angst vor Hunden.
- Merry fürchtet sich vor Hunden.

Merry fél a kutyáktól.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.

- Legyél itthon hat előtt!
- Légy itthon hat előtt!

- Er steht vor der Tür.
- Er steht vor der Türe.

A kapuval szemben áll.

- Sie gaben vor nichts zu wissen.
- Sie täuschten Unwissenheit vor.

Tudatlanságot színleltek.

- Drei Leute warteten vor mir.
- Vor mir warteten drei Leute.

Három várakozó volt előttem.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.

Ismerősnek tűnsz.

- Seine Augen strahlten vor Freude.
- Seine Augen strahlten vor Glück.

Örömtől csillogtak a szemei.

Wie lange hattest du denn vor das vor mir geheimzuhalten?

Mióta tervezed, hogy ezt titokban tartod tőlem?

- Vor allem brauchen Kinder Liebe.
- Kinder brauchen vor allem Liebe.

A gyerekeknek mindenek előtt szeretet kell.

- Tom kam vor Mary an.
- Tom ist vor Mary angekommen.

Tom Mari előtt érkezett.

Hast du vor, mich vor meinen Freunden lächerlich zu machen?

Ezzel most az a célod, hogy nevetségessé tegyél a barátaim előtt!?

- Er starb vor einigen Jahren.
- Sie starb vor einigen Jahren.

Néhány éve meghalt.

- Viele haben Angst vor Clowns.
- Viele fürchten sich vor Clowns.

- Sokan tartanak a bohócoktól.
- Sokan félnek a bohócoktól.

Stellen Sie sich vor,

Gondoljanak bele:

vor 30 Jahren anfing,

30 éve,

Er saß vor mir.

Velem szemben ült.

Sie strotzt vor Wohlbefinden.

- Ő nagyon egészséges.
- Kicsattan az egészségtől.

Ich sterbe vor Hunger!

Nagyon éhes vagyok.

Wir bereiteten uns vor.

Felkészültünk.

Was geht hier vor?

Mi folyik itt?

Ich kochte vor Wut.

Forrt bennem a düh.

Kein Bier vor vier!

Négy előtt nincs sörözés!

Ich springe vor Freude.

Ugrálok örömömben.

Mach dir nichts vor.

Ne csapd be magad!

Was hat sie vor?

Mire készül?

Du täuschst etwas vor.

Blöffölsz.

Macht geht vor Recht.

Az erősebbnek van igaza.

Meine Uhr geht vor.

A karórám siet.

Was hat er vor?

Mit szándékozik tenni?

Er stand vor mir.

Előttem állt.

Was hast du vor?

- Mi a terved?
- Mit forgatsz a fejedben?
- Mit tervezel?
- Mi áll most szándékodban?

Vor dem Tragen waschen.

- Mossa ki, mielőtt felveszi.
- Első használtat előtt mossa ki.

Er kochte vor Wut.

Forrt a dühtől.

Zweifel schützt vor Risiko.

Kockázattól óv a kétely.

Er läuft vor mir.

Előttem futott.

Ein Missverständnis liegt vor.

Ez egy félreértés.

Jane kochte vor Wut.

Jane forrt a méregtől.

Er beugte sich vor.

Előrehajolt.

Sie beugte sich vor.

Előrehajolt.

Ach, das kommt vor.

Egyszerűen ez történik.

Bereiten Sie sich vor.

- Készülj fel!
- Készítsd fel magad!

Ich sterbe vor Langerweile.

Meghalok az unalomtól.

Was schlagen Sie vor?

Mit javasol?

Was schlagt ihr vor?

- Mit javasoltok?
- Mit javaslotok?

Nicht vor mir stehen!

Ne állj előttem!

Sie tanzte vor Freude.

Élvezettel táncolt.

Ich ziehe Marmelade vor.

Inkább lekvárosat.

Tom wimmerte vor Schmerz.

Tomi zokogott a fájdalomtól.

Er täuschte Schlaf vor.

- Úgy tett, mintha aludna.
- Alvást színlelt.
- Úgy tett, mint aki alszik.

Ich gehe vor dir.

Előtted megyek.

Tom saß vor Maria.

Tom Mary előtt ült.

Das kommt selten vor.

- Ez ritkán fordul elő.
- Ez ritkán történik meg.
- Ez ritkán adódik.

Ich sterbe vor Durst!

Majd' szomjan halok!

Ich ziehe Flugreisen vor.

Inkább repülővel utazom.

Sie zitterte vor Angst.

Reszketett félelmében.

Sie erstarrte vor Angst.

Megdermedt az ijedtségtől.

Bereite die Landung vor.

Készülj elő a leszálláshoz!