Translation of "Hieß" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Hieß" in a sentence and their japanese translations:

Kaliningrad hieß früher Königsberg.

カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。

Sie hieß sie herzlich willkommen.

彼女は彼らを暖かく歓迎した。

Papa hieß mich stille sein.

パパが静かにしてなさいって言ったの。

Wie hieß sie noch mal?

彼女の名前は何でしたっけ?

Er tat, wie ich ihn hieß.

彼は私に言われたとおりにやった。

Es hieß, dass diese Dame Schauspielerin sei.

その婦人は女優であるといわれていた。

- Wie heißt sie doch gleich?
- Wie heißt sie noch gleich?
- Wie heißt sie nochmal?
- Wie heißt sie noch?
- Wie hieß die noch mal?
- Wie hieß der noch mal?
- Wie hieß er noch mal?

あの人、何て名前だったっけ?

Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!"

公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。

Im Radio hieß es, an der Nordsee ziehe ein Sturm herauf.

ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。

"Macdonald für Frankreich", hieß es, "Oudinot für die Armee; Marmont für die Freundschaft. "

「フランスのマクドナルド」と言われました。「軍のウディノ。友情のためのマーモント。」

Es war einmal in einem kleinen Dorf ein kleines Mädchen, das Grünkäppchen hieß.

昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。

- Wie heißt sie doch gleich?
- Wie heißt sie noch?
- Wie hieß sie noch mal?

彼女の名前は何でしたっけ?

Tom hat letztens in einem neuen Restaurant gegessen, weiß aber nicht mehr, wie es hieß.

トムは先日新しいレストランで食べました、しかし、彼はレストランの名前を覚えていません。

- Es wurde gesagt, dass die Dame eine Schauspielerin gewesen war.
- Es hieß, die Dame wäre Schauspielerin gewesen.

その婦人は(以前)女優であったといわれていた。

- Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte.
- Er tat, wie ich ihn hieß.

彼は私に言われたとおりにやった。

- In seinem Ursprungsland Deutschland wurde der Hot Dog „Frankfurter“ genannt.
- In seinem Herkunftsland Deutschland hieß der Hot Dog „Frankfurter“.

その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。

„Wie hieß denn noch mal dieser Themenpark auf Kyūshū, bei dem sich alles um das Weltall drehte?“ – „Ach, meinst du die ‚Space World‘?“ – „Was ist denn daraus geworden?“ – „Die wurde vor ein paar Jahren dichtgemacht.“

「九州にあった、あの宇宙をテーマにしたテーマパーク、なんていう名前だったけ?」「あっ。スペースワールドね」「あれって、どうなったの?」「数年前につぶれたよ」