Examples of using "Dame" in a sentence and their japanese translations:
その婦人は黙ったままだった。
彼はその婦人に挨拶した。
その婦人は80歳を越えている。
この女性はインド人です。
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
そう慌てなさんな、お若いの。
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
彼女には貴婦人の風格がある。
彼はその婦人に挨拶した。
- 私は老婦人に席を譲った。
- 私はおばあさんに席を譲った。
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
その婦人の態度はしとやかだ。
スミス夫人は年配の女性です。
彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
彼は年輩の婦人に仕えている。
あの婦人はお金持ちのようだ。
あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいい方ですね。
そう慌てなさんな、お若いの。
- チェスはできるんだけど、チェッカーはできない。
- チェスはやれるけど、チェッカーは無理。
「元受刑者に対して
私は老婦人に席を譲った。
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
その婦人は良家の出身であった。
その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
その婦人は女優であるといわれていた。
彼女鉄の意志を持ってるからね。
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
私はおばあさんに席を譲った。
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。
その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
あなたに面会したいという婦人がいます。
彼女は成長して、美しい娘になった。
映画「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
あのご婦人は誰ですか。
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
ドレスを着て舞うような 動きを見せる
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
私は一人のおばあさんに会った。
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
- 君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
- 女性に年齢を聞くほど馬鹿じゃないわよね。
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
老婦人が道を横断している。
トムは電車で杖をついたおばあさんに席を譲った。
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
その若い男性はその高齢の女性が車に買った食料を積むことを手伝った。
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
- デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
- その太った女性は猿を抱きかかえていた。
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
47番の番号札をお持ちのお客様、3番の窓口までお越しください。
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
彼女は高貴な生まれの女性です。
かしこまりました。サラダバーはあちらです。