Translation of "Irgendwann" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Irgendwann" in a sentence and their hungarian translations:

Jeder stirbt irgendwann.

Mindenki meghal egyszer.

Ruf mich irgendwann an!

Hívj fel valamikor!

Das wird irgendwann geschehen.

Végül meg fog történni.

Irgendwann werden wir dafür dankbar sein.

és egyszer majd hálásak leszünk érte.

Und irgendwann sah ich eine Parallele

és idővel észrevettem egy párhuzamot

Jeder macht irgendwann mal einen Fehler.

- Időnként mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibákat.
- Egyszer-egyszer mindenki követ el hibát.

Irgendwann kommt die Stunde der Wahrheit.

- Valamikor eljön az igazság pillanata.
- Eljön egyszer még az igazság órája.

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

Szeretnék valamikor ellátogatni Egyiptomba.

Waren Sie irgendwann einmal in Paris?

Voltál valaha Párizsban?

Gewisse Ängste helfen einem irgendwann einmal.

Van amikor bizonyos félelmek segíthetik az embert.

Ich möchte dieses Mädchen irgendwann wiedersehen.

Szeretnék ezzel a kislánnyal valamikor ismét találkozni.

Wir werden euch irgendwann einmal besuchen.

- Valamikor majd meglátogatunk.
- Egyszer majd tiszteletünket tesszük nálatok.
- Alkalomadtán majd benézünk hozzátok.

Irgendwann wird sie genug davon haben.

Az lesz a vége, hogy torkig lesz vele.

Irgendwann einmal wollte ich Astrophysiker werden.

Egykor asztrofizikus akartam lenni.

irgendwann nicht mehr der politischen Zeit entspricht.

néha következetlenné válik az idő múlásával.

Ich möchte irgendwann in die USA gehen.

Egy napon szeretnék elmenni Amerikába.

Alles, was du hast, hat irgendwann dich.

Minden amit birtokolsz, egyszer birtokolni fog téged.

Irgendwann möchte ich gern mal Fugu probieren.

Egyszer megkóstolnám a fugut.

Irgendwann werde ich wie der Wind rennen.

Valamikor úgy futok majd, mint a szél.

Wir müssen irgendwann noch mal zusammen singen.

Énekelhetnénk együtt újra valamikor.

Irgendwann müssen die anderen Seebären auf Nahrungssuche gehen.

De előbb-utóbb a többi fókának is élelemre van szüksége.

Das Problem wird sich irgendwann von selbst lösen.

- Majd csak megoldódik a probléma valamikor.
- Egyszer csak megoldódik a probléma.

- Wenn ich komme, bin ich da.
- Ich komme irgendwann.

Ha eljövök, ott leszek.

Wenn du viel weißt, wird irgendwann was aus dir.

Ha sokat tudsz, bármi lehetsz.

Irgendwann, etwa 100 Tage später, war der Arm wieder nachgewachsen.

Végül, körülbelül száz nappal később a kar teljesen visszanőtt.

Hatten Sie irgendwann eine Herzkrankheit: Herzentzündung, Herzinfarkt oder andere Herzdefekte?

Volt-e már szívbetegsége: szívgyulladása, szívinfarktusa, egyéb szívhibája?

Litten Sie irgendwann an Magen- oder Zwölffingerdarmgeschwüren, Gallenblasen- oder Bauchspeicheldrüsenkrankheiten?

Volt-e valamikor gyomor- vagy nyombélfekélye, epehólyag, vagy hasnyálmirigy megbetegedése?

Zwölf Sekunden. Wir müssen irgendwann mal ein wirksameres Gift entwickeln.

Tizenkettő másodperc. Hatékyonyabb mérget kell kikísérleteznünk.

Wenn du mich irgendwann noch einmal berührst, werde ich dich töten.

Ha bármikor megérintesz, megöllek téged.

Egal wie lang die Nacht ist, irgendwann wird es immer Tag.

- Mindegy, milyen hosszú az éjjel, mindig kinappalodik.
- Mindegy, milyen hosszú az éjszaka, mindig eljön a nappal.

Etwas passiert, wenn das Tier Kontakt herstellt. Aber irgendwann musst du atmen.

Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.

Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.

Nem hiszem, hogy az emberiség többsége valamikor is fog beszélni eszperantóul.

- Besser spät als nie.
- Lieber spät als nie.
- Besser irgendwann als nie.

Jobb későn, mint soha.

Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen?

Összehasonlítottad már valaha a hivatalos propaganda állításait a valósággal?

Vielleicht habe ich den Film irgendwann gesehen, aber ich erinnere mich an nichts.

Láttam talán valamikor a filmet, de semmi sem maradt meg belőle a fejemben.

- Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
- Ich würde gern eines Tages nach Ägypten fahren.

Szeretnék valamikor ellátogatni Egyiptomba.

Irgendwann musste dein Chef ja bemerken, dass du den ganzen Tag auf Tatoeba bist.

Valamikor már muszáj volt észrevenni a főnöködnek, hogy te egész nap a Tatoebán lógsz.

Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.

Annak ellenére, hogy Trang állandóan biztosítja szerelméről, Spenser még mindig szorong, hogy egyszer ez a szerelem elmúlik.

Tom konnte Maria schon seit Jahren gut leiden; irgendwann wandelten sich seine Gefühle zu ihr jedoch in Liebe.

Tomi évekig kedvelte Marit, de egy ponton az érzései szerelemmé változtak.

An Silvester feiert die ganze Welt, dass sich bald das Jahr ändert. Ich hoffe, irgendwann feiern wir das Datum, an dem sich die Welt geändert hat.

Szilveszterkor az egész világ megünnepli, hogy megváltozik a dátum. Remélem, egyszer megünnepeljük azt a dátumot, amelyiken megváltozik a világ.

Die Kiwis haben vor zwei Dingen Angst: Erstens, dass Neuseeland irgendwann von der Weltkarte herunterfällt. Aber noch viel größere Angst haben sie davor, dass es niemand bemerkt.

A kivik két dolog miatt aggódnak: az egyik, hogy Új-Zéland valamikor leesik a világtérképről; de sokkal jobban aggódnak amiatt, hogy ezt senki sem veszi majd észre.

„Das Problem lässt sich durch eine kleine Umformulierung des Satzes vollständig umgehen.“ – „Ja, aber Probleme, die man vergräbt, bleiben dennoch bestehen und tauchen irgendwann, wie Stolpersteine aus der Erde, wieder auf. Deswegen würde ich dieses schon gerne lösen. Das wird uns mit größerer Weisheit fürs nächste Mal bewaffnen, damit wir diesen Stein schon gleich vom Wege treten können!“

- A probléma a mondat kis megváltoztatásával tökéletesen elfogadható. - Valóban, de a problémák, amiket próbálunk félresöpörni, mégis megmaradnak és felszínre törnek valamikor újra, mint fagyökerek az erdei úton. Ezért akarnám én ezt most megoldani. Nagy bölcsességgel ruházna ez fel minket, hogy következőben ezeket a gyökérakadályokat simán ki tudjuk kerülni.