Translation of "Mal" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Mal" in a sentence and their hungarian translations:

- Warte mal!
- Warten Sie mal!
- Wartet mal!

Várj meg!

- Rate mal!
- Ratet mal!
- Raten Sie mal!

Találd ki!

- Rate doch mal!
- Rate mal!

- Találd ki!
- Képzeld csak!
- Találgass!
- Tippelj!
- Tippelgess!

- Warte mal!
- Warte doch mal!

Várj csak!

Das Leben ist wie die Kunst, mal hässlich, mal schön, mal grau, mal bunt, mal ruhig, mal schrill, aber immer einzigartig.

Az élet olyan, mint a művészet: néha ocsmány, néha szép, egyszer szürke, másszor tarka, olykor nyugodt, olykor észveszejtő, de mindig egyedi.

- Hey, warte mal!
- Hey, wartet mal!

Hé, várj!

Mal sehen.

Lássuk!

Probier mal!

- Próbáld meg ezt.
- Ezt próbáld!
- Próbáld meg.
- Ezt próbáljátok.

Fühl mal.

Érezd ezt!

Rutsch mal.

Rohanj át!

Schau mal.

Nézd meg!

Riech mal.

Szagold csak meg!

Guck mal.

Nézd.

Koste mal!

Kóstold meg!

Überleg mal!

- Gondolj már bele!
- Gondold már át!

- Lass mich mal nachsehen.
- Lass mal sehen!

- Hadd lássam.
- Hadd nézzem.

- Dann gehen Sie mal dahin!
- Dann geh mal dahin.
- Dann geh mal dorthin.
- Dann gehen Sie mal dorthin.

Hát akkor menj oda!

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

- Várj egy percig!
- Várj egy pillanatot!
- Várj, pillanat.

- Hilf mir mal bitte.
- Helft mir mal bitte.
- Helfen Sie mir mal bitte.

Kérlek, segíts!

- Willst du’s mal probieren?
- Willst du’s mal versuchen?

Ki akarod próbálni?

Warten Sie mal --

várjanak –

Überlegen Sie mal.

De gondoljuk csak át még egyszer!

Okay. Mach mal.

Jól van. Csináld.

Gib mal Gas!

Mozgás!

- Kuck mal!
- Sieh!

Nézd!

Ich muss mal!

Muszáj kimennem!

Sei mal ernst!

Legyél komoly!

Hoffen wir's mal.

- Reménykedjünk benne.
- Bízzunk benne.

Hier, riech mal.

Itt van, szagold meg ezt.

Schauen wir mal.

- Nézzük.
- Lássuk.

Jetzt mal ernsthaft!

Szállj már le a földre!

Komm mal her.

Gyere csak ide!

Versuch’s doch mal!

- Miért nem próbálod meg?
- Miért nem próbálod ki?

Sag mal "Aaa"!

Mondd: ÁÁÁ!

Versuch's jetzt mal!

Most próbáld meg.

Beiß mal rein!

Harapj csak bele!

Jeder weint mal.

Mindenki sír néha.

Gucke mal hier!

- Ide nézz!
- Nézz csak ide!

Na, sieh mal!

- Na, nézd csak!
- Oda nézzenek!

Komm mal her!

Gyere már ide!

„Das kann doch mal passieren.“ – „Mal? Das passiert andauernd!“

Az is előfordulhat. - Előfordulhat?! Állandóan ez van!

Tom hat dieses Mal besser abgeschnitten als letztes Mal.

Tom ezúttal jobban teljesített, mint a múlt alkalommal.

- Drei mal fünf ist fünfzehn.
- Drei mal fünf macht fünfzehn.
- Drei mal fünf gleich fünfzehn.

Háromszor öt az tizenöt.

- Tom verfährt sich jedes Mal.
- Tom verirrt sich jedes Mal.
- Tom verläuft sich jedes Mal.

Tamás mindig eltéved.

- Drei mal drei ist neun.
- Drei mal drei ist gleich neun.
- Drei mal drei gibt neun.

Háromszor három az kilenc.

- Sei mal einen Augenblick still.
- Seid mal einen Augenblick still.
- Seien Sie mal einen Augenblick still.

- Maradj csendben egy pillanatra!
- Maradj csöndben egy pillanatra!

- Leg mal einen Zahn zu!
- Legt mal einen Zahn zu!
- Legen Sie mal einen Zahn zu!

Gyerünk!

- Zwei mal zwei ist vier.
- Zwei mal zwei macht vier.

Kétszer kettő az négy.

- Guck dir das mal an.
- Schau dir das mal an.

Vess rá egy pillantást!

- Warst du schon mal dort?
- Warst du schon mal da?

Voltál már ott?

- Du solltest es mal anprobieren!
- Sie sollten es mal anprobieren!

- Fel kellene próbálnod.
- Meg kellene próbálnod.

Nun mach mal halblang!

Adj egy kis szünetet!

Vielleicht das nächste Mal!

Talán következőben.

Rutsch mal ein Stück!

- Állj félre!
- Menj arrébb!

- Probier davon!
- Probier mal.

- Próbálj meg néhányat!
- Próbálj ki néhányat!

Denk nicht mal daran!

- Még csak eszedbe se jusson!
- Ne is gondolj rá!
- Tegyél le róla!
- Verd ki a fejedből!
- Abból te nem eszel!

Vielleicht ein anderes Mal.

- Talán egy más alkalommal.
- Esetleg máskor.

Denk noch mal nach!

Gondold át újra!

Jetzt mal im Ernst!

Beszéljünk komolyan.

Schau mal da rein.

Nézzél be!

Kann ich mal telefonieren?

Telefonálhatok?

Mach mal Schluss damit!

Fejezd be ezt!

Lass mich mal überlegen!

Hadd gondoljam már át!

Guck mal, es schneit!

Nézd csak, havazik.

Erklär das mal einfacher.

- Magyarázd el érthetőbben!
- Egyszerűbben magyarázd el, kérlek.

Sieh mal aufs Preisschild!

Nézd csak meg az árcédulát.

Hast du mal Feuer?

- Van öngyújtód?
- Van öngyújtója?
- Van tüze?
- Van tüzed?

Lass mich mal raten!

- Hadd találgassak!
- Hadd tippeljek!

Hattest du mal Alkoholprobleme?

Volt valaha alkoholproblémád?

Komm bitte mal her.

Kérlek, gyere csak ide!

Zeig mir das mal!

- Mutasd már meg!
- Muta!
- Muti meg!

Iss mal lieber was.

Egyél már valamit!

Schalte mal CNN ein!

Kapcsold be a CNN-t.

Schau mal, der Mond!

Nézd a holdat!

Tom war mal übergewichtig.

Tom el volt hízva.

Guck mal, die Katze.

- Nézd azt a macskát!
- Figyeld a macskát!

Ich muss mal verschwinden.

- Ki kell mennem.
- El kell tűnnöm valahova.
- Egy kétbetűs kitérőt kell tennem.

Jetzt sei mal ehrlich!

- Most az egyszer legyél őszinte!
- Most légy őszinte!
- Ez alkalommal légy őszinte!

Ich muss mal pissen.

Pisilnem kell.

Halt mal meine Brille.

- Tarts a szemüvegem.
- Fogd a szemüvegem.

Kuck mal nach draußen!

Nézz csak ki!

- Versuch’s!
- Versuch es mal!

Próbáld csak meg!

Das klappt jedes Mal.

- Minden esetben működik.
- Ez bejön mindig.

Zum Teufel noch mal!

Az Isten verje!

Gönn dir mal was.

Költsél magadra is.

- Zeig mal.
- Zeig's mir!

- Mutasd meg!
- Mutasd!
- Mutasd meg nekem!

Machen wir’s noch mal!

Csináljuk még egyszer!

Versuchen wir’s doch mal!

- Miért nem próbáljuk meg?
- Miért nem adunk neki egy esélyt?

Hier, probier das mal.

- Nesze, próbáld meg ezt!
- Nesze, próbáld ki ezt!

- Das funktioniert jedes Mal.
- Das klappt jedes Mal.
- Es funktioniert immer.

Ez minden alkalommal beválik.

- Rate einfach mal drauf los!
- Raten Sie einfach mal drauf los!

- Találgass egy merészet!
- Bátran tippelj!

- Du kannst mich mal!
- Du kannst mich mal am Arsch lecken!

Kinyalhatod a seggem!