Translation of "Stirbt" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Stirbt" in a sentence and their hungarian translations:

Tom stirbt.

Tom meghal.

Stirbt Tom?

Tom haldoklik?

Jeder stirbt.

Mindenki meghal.

Die Hoffnung stirbt zuletzt – aber sie stirbt!

A remény hal meg utoljára - de meghal !

Er stirbt langsam

Lassan haldoklott,

Jeder stirbt irgendwann.

Mindenki meghal egyszer.

Die Stadt stirbt.

Haldoklik a város.

Die Hoffnung stirbt zuletzt.

A remény hal meg utoljára.

Jeder stirbt eines Tages.

Végül mindenki meghal.

Die Bevölkerung stirbt aus.

A lakosság kihalófélben van.

- Wenn man nicht isst, stirbt man.
- Wenn er nichts isst, dann stirbt der Mensch.

- Ha nem eszel, meg fogsz halni.
- Ha nem eszel, meghalsz.

Wenn man nicht isst, stirbt man.

Ha nem eszel, meg fogsz halni.

Ich will nicht, dass Tom stirbt.

Nem akarom, hogy Tom meghaljon.

Ich hoffe, dass er nicht stirbt.

Remélem, hogy nem hal meg.

- Tom stirbt.
- Tom liegt im Sterben.

Tom haldoklik.

- Wer stirbt?
- Wer liegt im Sterben?

Ki haldoklik?

Ich hoffe, dass Tom nicht stirbt.

Remélem, hogy Tom nem hal meg.

Es ist schade, wenn jemand stirbt.

Szomorú, ha meghal valaki.

Ich wollte nicht, dass er stirbt.

Nem akartam, hogy meghaljon.

Der Körper wird steif, wenn man stirbt.

A test elernyed, ha meghal az ember.

Der Körper stirbt, aber die Seele ist unsterblich.

Az emberi test halandó, de a lélek halhatatlan.

Wer die Gefahr sucht, der stirbt in Gefahr.

Aki a veszélynek él, az által leli halálát.

Etwa ein Drittel der Tiere stirbt im ersten Monat.

Minden harmadik is elpusztulhat egy hónapos kora előtt.

Wo alle nur nehmen wollen, da stirbt die Gemeinschaft.

Ahol mindenki csak magának akar, ott annyi a közösségnek.

Wenn er stirbt, werden wir vor ernsthaften Schwierigkeiten stehen.

Ha meghal, komoly problémákkal kell majd szembenéznünk.

Die Selbstsucht stirbt erst eine halbe Stunde nach unserem Tod.

Az önzés csak egy fél órával a halálunk beállta után hal meg.

Der Mensch lernt, solange er lebt, und stirbt doch unwissend.

A jó pap holtig tanul, mégis bután hal meg.

Wir müssen sofort operieren, sonst stirbt das Mädchen uns unter den Fingern weg.

Haladéktalanul meg kell kezdeni a műtétet, különben a lány a kezeink közt fog meghalni.

Wir haben das, was jeder Mann sucht, wofür jeder Mann arbeitet, kämpft und stirbt.

Nekünk megvan az, amit minden férfi keres, amiért minden férfi dolgozik, küzd és hal.

Ich habe diesem Mann mein halbes Leben gegeben und was passiert dann? Er stirbt und lässt mich hier!

A fél életemet odaadtam ennek a férfinak, erre tessék: fogja magát, és meghal nekem. Engem meg itt hagy.

Als Friedrich der Große 1786 stirbt, ist Preußen neben Österreich die zweite Großmacht im Reich. Beide werden auch künftig um die Vorherrschaft auf deutschem Boden ringen.

Amikor Nagy Frigyes 1786-ban meghal, Poroszország a második nagyhatalom az osztrák császárság mellett a birodalomban. A jövőben mindkettő a hatalomért fog német földön megküzdeni.

Eine Wahrsagerin sagt einem Diktator vorher, dass der an einem Feiertag stirbt. - „Und was für ein Feiertag wird es?“ fragt der Diktator. – „Jeden Tag, wenn du stirbst, wird unbedingt ein Feiertag sein!“ antwortet die Wahrsagerin.

Egy jósnő megjósolja egy diktátornak, hogy egy ünnepnapon fog meghalni. - És milyen ünnepnap lesz az? - kérdi az önkényúr. - Az a nap, amikor meghalsz, mindenképpen ünnepnap kell hogy legyen. - felelte a jósnő.