Translation of "Mich" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Mich" in a sentence and their hungarian translations:

- Küss mich.
- Küsst mich.
- Küss mich!

- Csókolj meg.
- Puszilj meg!

- Vergiss mich!
- Vergesst mich!
- Vergessen Sie mich!

- Felejts el!
- Törölj ki az emlékeidből!

- Lieb mich!
- Liebt mich!
- Lieben Sie mich!

Szeress!

- Frag mich!
- Fragt mich!
- Fragen Sie mich!

- Kérdezz!
- Kérdezz engem!

- Überrasche mich.
- Überraschen Sie mich.
- Überrascht mich.

- Lepj meg!
- Lepjél meg!
- Lepjetek meg!
- Lepjen meg!
- Lepjenek meg!

- Fang mich!
- Fangen Sie mich!
- Fangt mich!

- Fogj meg!
- Kapj el!
- Kapjál el!
- Fogjál meg!

- Küss mich.
- Küsst mich.

- Csókolj meg.
- Csókolj meg!
- Csókolj!

- Küss mich.
- Küss mich!

Csókolj meg.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigier mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich mich irre.

Javítson ki, ha tévedek.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigier mich, wenn ich mich irre.

Javíts ki, ha tévedek.

- Nenne mich Ishmael.
- Nennt mich Ismael.
- Nenne mich Ismael.
- Nennen Sie mich Ismael.
- Nenn mich Ishmael.

Szólíts engem Izmaelnek.

Lass mich mich darum kümmern.

Bízd rám!

- Du amüsierst mich.
- Sie amüsieren mich.
- Ihr amüsiert mich.

Mulattatsz.

- Liebst du mich?
- Liebt ihr mich?
- Lieben Sie mich?

- Szeretsz engem?
- Szeret ön engem?
- Szerettek engem?
- Szeretsz te engem?
- Szeretsz?
- Szerettek?
- Szeretnek engem?

- Drück mich!
- Nimm mich in den Arm!
- Umarme mich!

- Ölelj meg!
- Ölelj át!
- Karolj át!

- Das ärgert mich.
- Das nervt mich.
- Das stört mich.

- Ez idegesít engem.
- Ez bosszant engem.

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?

- Ért engem?
- Értesz engem?
- Értetek engem?

- Du brauchst mich.
- Ihr braucht mich.
- Sie brauchen mich.

Szükséged van rám.

- Du meidest mich.
- Sie meiden mich.
- Ihr meidet mich.

Te kerülsz engem.

- Niemand versteht mich.
- Keiner versteht mich.
- Keine versteht mich.

Senki sem ért meg engem.

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

- Hallasz engem?
- Hallotok engem?

- Warte auf mich!
- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- Várj meg!
- Várj rám!
- Várjatok meg!
- Várjál rám!

- Lass mich nachdenken.
- Lassen Sie mich nachdenken.
- Lasst mich nachdenken.

Hadd gondolkodjam!

- Lass mich mitfahren.
- Lassen Sie mich mitfahren.
- Lasst mich mitfahren.

Vigyél el!

- Verurteil mich nicht.
- Verurteilt mich nicht.
- Verurteilen Sie mich nicht.

- Ne ítélkezz fölöttem.
- Ne ítélj meg engem.

- Täusche mich nicht.
- Täuschen Sie mich nicht.
- Täuscht mich nicht.

Ne tévessz meg engem!

- Koche für mich.
- Koch für mich!

Főzz nekem!

- Vermisst du mich?
- Vermissen Sie mich?

Hiányzom neked?

- Sieh mich an.
- Kuck mich an!

Nézz rám!

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

Hadd fizessek!

- Meinst du mich?
- Meinten Sie mich?

- Most rám gondoltál?
- Úgy érted, hogy én?

- Geht ohne mich!
- Gehe ohne mich!

- Menj nélkülem!
- Menjetek nélkülem!
- Menjetek, de nélkülem!
- Menj, de nélkülem!
- Menj, de rám ne számíts!

- Keiner tröstet mich.
- Niemand tröstet mich.

Senki sem vigasztal engem.

Du erinnerst mich an mich selbst.

Magamra emlékeztetsz.

- Ruf mich an!
- Ruf mich an.

Hívjál fel!

Ich schäme mich für mich selbst.

Szégyellem magam saját magam miatt.

- Sie kennen mich.
- Die kennen mich.

Ismernek.

- Jeder kennt mich.
- Alle kennen mich.

- Mindenki ismer.
- Mindenki ismer engem.

- Sie kennen mich.
- Du kennst mich.

Ismersz.

- Kennen Sie mich?
- Kennst du mich?

- Ismersz engem?
- Ismer ön engem?

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?

- Érted, amit mondok?
- Értesz engem?

- Jeder mag mich.
- Alle mögen mich.

Mindenki kedvel engem.

- Ihr beeindruckt mich!
- Sie beeindrucken mich!

- Lenyűgözöl.
- El vagyok ájulva tőled!

- Lass mich sehen.
- Lassen Sie mich sehen.
- Lasst mich sehen.
- Lassen Sie mich mal sehen.

- Lássam csak!
- Hadd nézzem.
- Hadd lám!

- Wählt mich!
- Wählen Sie mich!
- Wähle mich!
- Gib mir deine Stimme!

Szavazz rám!

Heirate mich.

- Házasodjunk össze!
- Vegyél el.
- Jöjj hozzám.
- Gyere hozzám.
- Vegyél feleségül!

Interessiert's mich?

- Kérdezzél meg, hogy izgat-e.
- Kérdezd meg, hogy érdekel-e!

Weckt mich.

- Keltsetek fel!
- Ébresszetek fel engem!

Fick mich.

Bassz meg!

Küss mich!

Csókolj meg!

Weck mich.

- Majd kelts fel!
- Majd ébressz fel!

- Lass mich nicht allein!
- Lass mich nicht alleine!
- Lasst mich nicht allein.
- Lassen Sie mich nicht allein.
- Lass mich nicht allein.

- Ne hagyj magamra!
- Ne hagyj egyedül!

- Bitte ruf mich zurück!
- Bitte ruft mich zurück!
- Bitte rufen Sie mich zurück!
- Ruf mich bitte zurück!
- Ruft mich bitte zurück!
- Rufen Sie mich bitte zurück!

Kérlek, hívj vissza!

- Lassen Sie mich gehen!
- Lass mich gehen!

- Engedjen elmennem!
- Hadd menjek!
- Engedj el!

- Lass mich erklären.
- Lassen Sie mich erklären.

Hadd magyarázzam el!

- Lass mich versuchen.
- Lass mich mal probieren.

Hagyd, hogy megpróbáljam.

- Ich hasse mich selbst.
- Ich hasse mich.

Utálom magam.

- Drück mich!
- Nimm mich in den Arm!

Ölelj meg!

- Keiner hat mich gesehen.
- Niemand sah mich.

Senki sem látott.

Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.

Ami nem öl meg, az csak erősebbé tesz.

- Lassen Sie mich gehen!
- Lasst mich gehen!

Engedjen elmennem!

Fass mich nicht an, du beschmutzt mich!

- Ne érj hozzám! Összemocskolsz!
- Ne érj hozzám, mert összekoszolsz!

- Tom beeindruckte mich.
- Tom hat mich beeindruckt.

Nagy hatással volt rám Tomi.

- Ich rasierte mich.
- Ich habe mich rasiert.

Megborotválkoztam.

- Tom wartet auf mich.
- Tom erwartet mich.

Tom vár engem.

- Sieh mich an!
- Sehen Sie mich an!

Nézz rám!

Ich frage mich, ob er mich liebt.

Kíváncsi vagyok, hogy szeret-e engem.

- Lass mich hinsitzen!
- Ich möchte mich hinsetzen.

Hadd üljek le!

- Ich kämmte mich.
- Ich habe mich gekämmt.

Megfésülködtem.

- Dasselbe für mich.
- Dasselbe gilt für mich.

- Magam is.
- Én szintúgy.

- Sie haben mich gesehen.
- Sie sahen mich.

- Ők láttak engem.
- Láttak engem.

- Ich verstecke mich.
- Ich verstecke mich gerade.

Rejtőzködök.

- Tom hat mich bezahlt.
- Tom bezahlte mich.

- Tom kifizetett engem.
- Tom kifizetett.

- Komm und hol mich.
- Fang mich doch!

Gyere értem!

- Beleidigen Sie mich nicht!
- Beleidige mich nicht!

Ne sértegess!

- Ich langweilte mich.
- Ich habe mich gelangweilt.

Unatkoztam.

- Wer sah mich?
- Wer hat mich gesehen?

Ki látott engem?

- Ich ziehe mich aus.
- Ich entkleide mich.

Levetkőzöm.

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?

- Hallasz?
- Hallasz engem?
- Hall engem?

- Ich habe mich verbessert.
- Ich korrigierte mich.

Kijavítottam magam.

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom enttäuschte mich.

Tom csalódást okozott nekem.

- Ich entspanne mich.
- Ich habe mich entspannt.

- Pihentem.
- Lazítottam.

- Siehst du mich?
- Kannst du mich sehen?

Látsz?

- Lass mich überlegen!
- Lassen Sie mich überlegen!

- Hadd gondoljam át!
- Hagyd, hogy átgondoljam!

- Warum fragst du mich?
- Warum fragt ihr mich?
- Warum fragen Sie mich?

- Miért kérdezed?
- Miért kérded?
- Miért kérdezed ezt tőlem?
- Miért engem kérdezel?
- Miért kérdezel engem?

- Du hast mich enttäuscht.
- Sie haben mich enttäuscht.
- Ihr habt mich enttäuscht.

Csalódást okoztál nekem.

- Hast du mich angerufen?
- Habt ihr mich angerufen?
- Haben Sie mich angerufen?

- Te telefonáltál nekem?
- Telefonáltál nekem?

- Du hast mich überzeugt.
- Sie haben mich überzeugt.
- Ihr habt mich überzeugt.

Te győztél meg engem.

- Du machst mich glücklich.
- Ihr macht mich glücklich.
- Sie machen mich glücklich.

Boldoggá teszel.