Examples of using "Einsatz" in a sentence and their french translations:
Un : l'engagement total. On se donne à fond.
Standard après chaque utilisation.
Utilisation pour les pompiers professionnels.
demande que nous utilisions des technologies nouvelles.
année suivante.
La mission se termine après 20 minutes.
Tu joues gros.
Le plomb est utilisé dans beaucoup de secteurs.
Il faut faire les bons choix et se montrer déterminé.
Alarme des pompiers à l'aéroport - utilisée avec le garde 20
Il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.
L'utilisation des combleurs a augmenté de 300%.
Un peu plus d'engagement et vous réussirez.
Tu joues gros.
S'engager à fond et toujours aller de l'avant en restant positif.
Cependant, après avoir fait de l'exercice et travaillé dur, votre gorge brûle maintenant.
Ils sont utilisés presque chaque semaine sur les autoroutes.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie.
Il a sauvé l'enfant au péril de sa vie.
Il fit de son mieux pour être finalement vaincu.
Mais lors des nuits sombres... un sixième sens prend le relais.
Die Kollegen aus der Schicht heute Nacht hatten einen Einsatz,
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
Dans quel environnement le déploiement de tels robots s'avère-t-il utile ?
Après une minute et 31 secondes. Rolf Urban dirige l'opération.
Nous devons immédiatement mettre fin à l'emploi de produits chimiques qui détruisent l'ozone.
Avec les lunettes de soleil, il avait l'air d'un policier en planque.
Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie.
Tu prends beaucoup de risques.
De nombreux soldats reviennent de leur engagement dans les zones de crise avec des maux de tête, des troubles du sommeil et de la mémoire.
Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général.
De nombreux casques bleus sont affectés au maintien de la paix dans diverses zones du monde.
Cette mission comporte de grands risques.
Des équipes de contrôleurs de vol ont fonctionné 24 heures sur 24, supervisant la trajectoire du vaisseau spatial et
sans gloire, et a vu ses troupes vaincues par une sortie alliée à la bataille de Barrosa.
L'utilisation d'asticots pour les soins de la plaie est bien plus efficace que le traitement médical moderne, car les asticots ne mangent que la chair nécrosée, mais sans abîmer la chair vivante autour.
Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.