Translation of "Aufzug" in French

0.012 sec.

Examples of using "Aufzug" in a sentence and their french translations:

Rauchen im Aufzug verboten!

Défense de fumer dans l’ascenseur.

Gibt es einen Aufzug?

Y a-t-il un ascenseur ?

Wo ist der Aufzug?

Où se trouve l'ascenseur ?

Ich nehme den Aufzug.

Je vais prendre l’ascenseur.

Dieser Aufzug fasst acht Personen.

Cet ascenseur peut contenir huit personnes.

Dieser Aufzug macht viel Lärm.

Cet ascenseur est très bruyant.

Der Aufzug funktioniert heute nicht.

L'ascenseur ne fonctionne pas aujourd'hui.

Lass uns den Aufzug nehmen!

Prenons l'ascenseur !

Der Aufzug ist außer Betrieb.

L'ascenseur est hors service.

Wir steigen aus dem Aufzug.

Nous sortons de l'ascenseur.

- Der Aufzug hielt im zweiten Stock an.
- Der Aufzug hielt im ersten Stock an.

- L'ascenseur s’arrêta au deuxième étage.
- L'ascenseur s'est arrêté au deuxième étage.

Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.

Ne pas utiliser l'ascenseur en cas d'incendie.

Tom drückte den Knopf vom Aufzug.

Tom appuya sur le bouton de l’ascenseur.

Tom ist mit dem Aufzug steckengeblieben.

Tom est resté coincé dans l'ascenseur.

Nehmen Sie den Aufzug zur fünften Etage.

- Prenez l'ascenseur jusqu'au cinquième étage.
- Prenez l'ascenseur jusqu'au 5e étage.

Dieser Aufzug ist für zehn Personen ausgerichtet.

La capacité de cet ascenseur est de dix personnes.

Der Aufzug hielt im zweiten Stock an.

- L'ascenseur s’arrêta au deuxième étage.
- L'ascenseur s'est arrêté au deuxième étage.

Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.

L'ascenseur semble être en panne.

Der Aufzug fährt in die letzte Etage.

L'ascenseur monte au dernier étage.

Der Aufzug hält nicht in allen Stockwerken.

L'ascenseur ne s'arrête pas à tous les étages.

Gibt es in diesem Gebäude einen Aufzug?

- Y a-t-il un ascenseur dans cet immeuble ?
- Est-ce qu'il y a un ascenseur dans cet immeuble ?

- Wo ist der Aufzug?
- Wo ist der Lift?

- Où se trouve l'ascenseur ?
- Où est l'ascenseur ?

Wir fuhren mit dem Aufzug auf und ab.

- Nous sommes montés et descendus par l'ascenseur.
- Nous sommes montées et descendues par l'ascenseur.

Sie nehmen lieber die Treppe als den Aufzug.

Ils ont préféré prendre les escaliers plutôt que l'ascenseur.

- Es gibt keinen Aufzug.
- Es gibt keinen Fahrstuhl.

Il n'y a pas d'ascenseur.

Warum gibt es in diesem Gebäude keinen Aufzug?

- Pourquoi ce bâtiment n'est-il pas muni d'un ascenseur ?
- Pourquoi est-ce que ce bâtiment n'a pas d'ascenseur ?

Der Aufzug ist zwischen den Stockwerken stecken geblieben.

L'ascenseur est resté coincé entre deux étages.

Der Aufzug ist defekt. Bitte benutzen Sie die Treppe.

L'ascenseur est en panne. Merci d'utiliser les escaliers.

- Der Aufzug ist außer Betrieb.
- Der Fahrstuhl funktioniert nicht.

- L'ascenseur est hors service.
- L'ascenseur ne fonctionne pas.

- Der Fahrstuhl funktioniert nicht.
- Der Aufzug geht nicht mehr.

- L'ascenseur est hors service.
- L'ascenseur ne fonctionne pas.
- L'ascenseur ne marche pas.

- Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb.
- Der Aufzug funktioniert heute nicht.

- L'ascenseur ne fonctionne pas aujourd'hui.
- L'ascenseur est hors service aujourd'hui.

In solch einem Aufzug kannst du nicht auf die Straße gehen.

Tu ne peux pas te promener dans la rue dans un tel accoutrement.

Wenn du dich in dem Aufzug schlafen legst, wirst du dich erkälten!

Tu vas attraper froid, à dormir comme ça.

Es ist der Gipfel der Unhöflichkeit, in einem vollbesetzten Aufzug mobil zu telefonieren.

- Parler avec un téléphone mobile dans un ascenseur bondé est le summum de la grossièreté.
- Parler au téléphone portable dans un ascenseur bondé est le comble de la grossièreté.

- Der Aufzug bewegt sich aufwärts und abwärts.
- Der Lift fährt rauf und runter.

L'ascenseur monte et descend.

- Der Aufzug ist außer Betrieb.
- Der Fahrstuhl funktioniert nicht.
- Der Fahrstuhl ist außer Betrieb.

- L'ascenseur est hors service.
- L'ascenseur ne fonctionne pas.

- Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.

Nous disposons d'un ascenseur dans notre nouvelle maison.

- Bist du schon einmal in einem Aufzug steckengeblieben?
- Waren Sie schon einmal in einen Fahrstuhl eingeschlossen?

- Avez-vous jamais été coincé dans un ascenseur ?
- Avez-vous jamais été coincée dans un ascenseur ?

- Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
- Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage.

J'ai pris l'ascenseur pour le troisième étage.

- Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
- Ich bin mit dem Aufzug in den dritten Stock gefahren.

J'ai pris l'ascenseur jusqu'au quatrième étage.

- Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Fahrstuhl in unserem neuen Haus.

Nous disposons d'un ascenseur dans notre nouvelle maison.