Translation of "Céder" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Céder" in a sentence and their turkish translations:

Il a fini par céder.

- Sonunda kabul etti.
- Sonunda boyun eğdi.

Je préfèrerais plutôt mourir que céder.

Teslim olmaktansa ölmeyi tercih ederdim.

Tom finira par céder, je pense.

Sanırım Tom sonunda pes edecek.

- Tu ne dois pas céder à la tentation.
- Vous ne devez pas céder à la tentation.

Günaha karşı boyun eğmemelisin.

La glace va céder sous ton poids.

Ayaklarının altında buz kırılacak.

Il ne faut pas céder à leur demande.

Onun istediğine uymaya gerek yok.

- Tom a fini par céder.
- Tom a cédé.

Tom yumuşadı.

Tu ne dois pas céder à ces exigences.

Bu isteklere boyun eğmemelisin.

Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.

Jane çikolataya olan tutkusunu durdurmalıdır.

Il n'y a aucune raison de céder à la panique.

Paniğe gerek yok.

Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation.

Genç insanlar günah işlemeye eğilimlidir.

- Je refuse de laisser tomber ça.
- Je refuse de céder là-dessus.

Bundan vazgeçmeyi reddediyorum.

Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder.

Arabayı kullanmasına izin vermeyecekti, ama onu o kadar rahatsız etti ki sonunda pes etti.