Translation of "Mourir" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Mourir" in a sentence and their turkish translations:

- Tom a voulu mourir.
- Tom désirait mourir.
- Tom voulait mourir.

Tom ölmek istedi.

- Laissez-moi mourir.
- Laisse-moi mourir.

Bırak öleyim.

- Ils doivent mourir.
- Elles doivent mourir.

- Onlar ölmek zorunda.
- Ölmeliler.

- Vous allez mourir.
- Tu vas mourir.

Öleceksin.

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsunuz?

- Je veux vite mourir.
- Je veux mourir.

Ölmek istiyorum.

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

Neden ölmek istiyorsunuz?

- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?

- Prépare-toi à mourir !
- Préparez-vous à mourir !

Ölmeye hazır olun.

- Allons-nous toutes mourir ?
- Allons-nous tous mourir ?

Hepimiz ölecek miyiz?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?

Niçin ölmek istiyorsun?

- Tu aurais pu mourir.
- Vous auriez pu mourir.

Ölebilirdin.

- Comment voulez-vous mourir ?
- Comment veux-tu mourir ?

Nasıl ölmek istersin?

- Il a failli mourir.
- Elle a failli mourir.

O neredeyse ölüyordu.

- Je suis impatient de mourir.
- Je suis impatiente de mourir.
- J'ai hâte de mourir.

Ölmek için sabırsızlanıyorum.

Vais-je mourir ?

Ölecek miyim?

Je veux mourir.

- Ölmek istiyorum.
- Ben ölmek istiyorum.

Je voulais mourir.

Ölmek istedim.

Nous pourrions mourir.

Ölebiliriz.

Je préférerais mourir.

Ölmeyi tercih ederim.

Je vais mourir.

Öleceğim.

Vous allez mourir.

Öleceksiniz.

Il doit mourir.

O ölecek.

Je préfère mourir.

Ölmeyi tercih ederim.

Tu dois mourir.

Ölmelisin.

- Je veux simplement mourir.
- Je ne veux que mourir.

Sadece ölmek istiyorum.

- Tu ne vas pas mourir.
- Vous n'allez pas mourir.

Ölmeyeceksin.

- Il a peur de mourir.
- Il craint de mourir.

O, öleceğinden korkuyor.

- Il est temps de mourir.
- L'heure de mourir est venue.

Ölme vakti.

- Je suis préparé à mourir.
- Je suis prêt à mourir.

Ölmeye hazırım.

- Je voulais te regarder mourir.
- Je voulais vous regarder mourir.

Senin ölümünü izlemek istedim.

- Vous devez mourir de faim.
- Tu dois mourir de faim.

Açlıktan ölüyor olmalısın.

Partir, c'est mourir un peu, mais mourir, c'est partir beaucoup.

Ayrılık küçük bir ölüm, ölümse büyük bir ayrılıktır.

- Je ne veux pas mourir !
- Je ne veux pas mourir.

Ölmek istemiyorum.

- Ils ne vont pas mourir.
- Elles ne vont pas mourir.

Onlar ölmeyecek.

- Ils méritent tous de mourir.
- Elles méritent toutes de mourir.

Onların hepsi ölmeyi hak ediyor.

- Je les ai regardés mourir.
- Je les ai regardées mourir.

Onların ölmesini izledim.

J'ai peur de mourir.

Ben ölmekten korkuyorum.

Nous allons tous mourir.

Hepimiz öleceğiz.

J'aimerais mourir de vieillesse.

Ben yaşlılıktan ölmek istiyorum.

Vivre libre ou mourir.

Özgür yaşa veya öl.

Vous allez tous mourir.

Hepiniz öleceksiniz.

Je m'ennuyais à mourir.

- Çok sıkıldım.
- Ölesiye sıkıldım.

N'essaie jamais de mourir.

Ölmeyi asla deneme.

Voir Naples et mourir.

Napoli'yi gör ve sonra öl.

Prépare-toi à mourir !

Ölmeye hazır olun.

Nous devons tous mourir.

Hepimiz ölmek zorundayız.

Tom vient de mourir.

Tom az önce öldü.

Je veux vite mourir.

Bir an önce ölmek istiyorum.

Personne n'aurait dû mourir.

Hiç kimse ölmemeliydi.

Il a failli mourir.

O neredeyse ölüyordu.

Je veux bientôt mourir.

Yakında ölmek istiyorum.

Je l'ai regardé mourir.

Onun ölmesini izledim.

Je l'ai regardée mourir.

Onun ölmesini izledim.

Comment aimerais-tu mourir ?

Nasıl ölmek istersin?

Tom a failli mourir.

Tom neredeyse ölüyordu.

La reine doit mourir.

Kraliçe ölmeli.

- Tôt ou tard nous devons mourir.
- Tôt ou tard, nous devrons mourir.

Er ya da geç ölmeliyiz.

- Tu es trop jeune pour mourir.
- Vous êtes trop jeunes pour mourir.

- Ölmek için çok gençsiniz.
- Ölmek için çok gençsin.

- Je pensais que nous allions mourir.
- J'ai pensé que nous allions mourir.

Öleceğimizi düşündüm.

- Pensez-vous que je veuille mourir ?
- Penses-tu que je veuille mourir ?

- Ölmek istediğimi mi düşünüyorsun?
- Ölmek istediğimi mi düşünüyorsunuz?
- Ölmek istiyorum mu zannediyorsun?
- Ölmek istiyorum mu zannediyorsunuz?

- Ils sont en train de mourir.
- Elles sont en train de mourir.

Ölüyorlar.

- Je suis celui qui va mourir.
- Je suis celle qui va mourir.

Ölecek olan kişi benim.

- Je ne te laisserai pas mourir.
- Je ne vous laisserai pas mourir.

Ölmene izin vermeyeceğim.

- Tu n'as pas besoin de mourir.
- Vous n'avez pas besoin de mourir.

- Ölmek zorunda değilsin.
- Ölmek zorunda değilsiniz.

- Tout le monde doit mourir un jour.
- Chacun doit mourir un jour.

Herkes bir gün gebermek zorunda.

Philosopher, c'est apprendre à mourir.

Felsefeyle uğraşmak nasıl öleceğini öğrenmektir.

Je m'ennuie à en mourir.

İçim baydı.

Je ne veux pas mourir !

Ölmek istemiyorum!

Je pensais que j'allais mourir.

Öleceğimi düşündüm.

Je ne vais pas mourir.

Ölmeyeceğim.

Je peux désormais mourir heureux.

Artık mutlu bir adam olarak ölebilirim.

On ne veut pas mourir.

Ölmek istemiyoruz.

Tom ne veut pas mourir.

Tom ölmek istemiyor.

Songe que tu dois mourir.

Ölmen gerektiğini düşün.

Tom pensait qu'il allait mourir.

Tom öleceğini düşündü.

Tom savait qu'il allait mourir.

Tom öleceğini biliyordu.

L'homme est condamné à mourir.

İnsan ölmeye mahkûmdur.

Je ne veux pas mourir.

Ölmek istemiyorum.

Je ne voulais pas mourir.

Ölmek istemiyordum.

Tous les hommes doivent mourir.

Bütün insanlar ölmeli.

Ne me laissez pas mourir !

Ölmeme izin verme.

J'ai cru que j'allais mourir.

Ben ölecek gibi hissettim.

Nous allons mourir de froid.

Donarak öleceğiz.

Laisse-moi mourir en paix.

Huzur içinde ölmeme izin ver.