Examples of using "Demande" in a sentence and their hungarian translations:
Őt kérdezd!
A kérésedet elutasították.
Tegyük fel a kérdést,
- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.
Lehetetlent kér.
- Ne kérdezz!
- Ne kérdezd!
Kérdezd meg Tomit.
Bocsánatot kérek.
Kérdezd apád!
Van egy kérésem.
Kérdezd Alexet!
Arra kér, hogy legyek figyelmes.
Arra kérlek, hogy maradj.
Elnézést kérek.
Megkérdezem:
Folyton azt kérdezzük magunktól:
Az ember elgondolkozik,
Kérdezz tőlem bármit!
Tessék?!
Kíváncsi vagyok, hogy miért.
Kérdezz körbe!
Kérdezd őket!
- Pincért keresünk.
- Felveszünk felszolgálókat.
Magyarázatot követelek!
- Kérdezz hát!
- Na, kérdezz!
- Akkor kérdezz!
- Nos, kérdezz!
- Akkor hát kérdezz!
Kérjél tőlük segítséget.
Kérdezz meg egy rendőrt!
- Ő elutasította a kérésemet.
- Elutasította a kérésemet.
Kíváncsiak vagyunk arra, hogy miért.
Kérd meg, hogy maradjon.
Kérdezd meg, hogy eljön-e.
Kérd meg, hogy jöjjön el.
Kérdezz bárkit!
Nem kérdezősködöm felőlük.
Nem kérek tőled engedélyt.
Kíváncsi vagyok, ki vette el.
Mint barátot kérdezlek.
Aztán megkérdezi:
Vörösbort kérek!
Csak kíváncsiságból kérdezem.
Szeretném tudni, szeret-e engem.
A jelentkezését visszautasították.
A fivéred segítséget kér.
- Urak kérése parancsolat.
- Urak kérése parancsolás.
- A báró kérése parancs.
Kérd meg Tomit, hogy maradjon csendben!
Senki után nem érdeklődök.
Csak egy kérésem van.
- Szeret engem vajon?
- Szerethet engem?
Arra kérlek, hogy légy óvatos.
Azt kérdezi, ez hogyan lehetséges.
Kérdezd meg, mit akar.
Kíváncsi vagyok, az mit jelent.
Kérdezz valami egyszerűbbet!
Kíváncsi vagyok, hogy fognak reagálni.
Azt kérdem magamtól, boldog vagy-e valóban.
Megkérem, hogy lépjenek közelebb,
Tehát az ők kihívásuk a mi kihívásunk is.
Holnap vajon esni fog?
Kíváncsi vagyok, hol lakik.
Gyönyörű lánykérés volt.
Ha nem érted, kérdezz.
Kérdezd a rendőrt!
- Nem kérek bocsánatot tőlük.
- Nem kérem a bocsánatukat.
Csak puszta kíváncsiságból kérdezem ezt.
- Kíváncsi vagyok, ki jött.
- Szeretném tudni, ki jött.
Kíváncsi vagyok arra, hogy az hogyan működik.
Kíváncsi vagyok, hol van Tamás.
- Van egy kérdésem.
- Lenne egy kérdésem.
Kíváncsi vagyok, hogy házas-e.
Kíváncsi vagyok, hogy össze fognak-e házasodni.
Ez vajon igaz-e?
Időbe telik franciául tanulni.
Vajon ő ki lehet?
Kérd meg a papádat, hogy segítsen.
- Kíváncsi vagyok, hogy kik ők.
- Vajon kik lehetnek ők.
Azon tűnődöm, hogy férjhez megy-e hozzá.
Bocsánat mindenért!
A türelmét kérem.
Kérdezd meg, hogy eljön-e.
Kész lehet a vacsi?
Nem kell érteni a világot, csak tájékozódni kell tudni benne.
Történhetett valami?
és a kétnyelvű oktatás iránti igény
Amikor arról kérdeztem embereket szerte a világban,
Gondoljuk át egy pillanatra,
új technológiák alkalmazását igényli.
Az igény szerinti forgalmazással
Kíváncsi vagyok, mi történt.
Vajon házas?
Mindent megad neki, amit kér.
Valaki mástól kérdezd, kérlek.
Kérvényezte a vízumot.
- Vajon ez szerelem?
- Vajon ez szeretet?
- Ez szerelem volna?
- Ez vajon szerelem?
- Ez szerelem vajon?