Translation of "Tenant" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Tenant" in a sentence and their russian translations:

Regarde ce bâtiment se tenant sur la colline.

Посмотри на то здание, что стоит на холме.

Elle guidait sa grand-mère en la tenant par la main.

Она вела свою бабушку за руку.

C'est regarder dans les yeux la personne se tenant face à vous,

Можно смотреть в глаза человеку, которой стоит перед тобой,

Quand j'ai vu une mère mourante tenant son enfant affamé dans la rue,

когда увидела на улице умирающую мать, держащую на руках измождённого ребёнка,

Occupant le village d'Aspern sur sa gauche, et Lannes, tenant Essling sur la droite.

занял деревню Асперн на его слева, и Ланн, держащий Эсслинга справа.

Il n'y avait pas moins de cinq femmes se tenant dehors, affirmant être sa femme.

Снаружи стояло не меньше пяти женщин, утверждающих, что они его жёны.

Davout a commencé la campagne de 1813 en tenant Dresde, mais lorsque Hambourg a été attaqué

Даву начал кампанию 1813 года, удерживая Дрезден, но когда на Гамбург напали

Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.

Ничто так не согревает моего сердца, как старенькая супружеская пара, идущая по улице рука в руке.

Lorsque Tom ouvrit la porte, il vit Marie se tenant là, avec un pack de six et une pizza.

Когда Том открыл дверь, он увидел, что Мэри стояла там с шестью банками пива и пиццей.

- Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.
- Rien ne me semble plus tendre qu'un vieux couple se promenant dans la rue main dans la main.

Ничто так не согревает моего сердца, как старенькая супружеская пара, идущая по улице рука в руке.