Translation of "Ouvrages" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ouvrages" in a sentence and their russian translations:

J'adore les ouvrages anciens.

Я люблю старые книги.

Tu es pourvu de nombreux ouvrages.

У тебя куча книг.

Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.

У неё есть множество ценных книг.

J'ai lu des ouvrages de toutes sortes.

Я читал всякие книги.

Les bons artisans d'art sont fiers de leurs ouvrages.

Хороший мастер гордится своей работой.

- Tu ne peux pas avoir ces deux livres.
- Vous ne pouvez avoir les deux ouvrages.
- Il ne se peut pas que vous ayez les deux ouvrages.
- Il ne vous est pas permis d'avoir les deux ouvrages.

Вы не можете взять обе книги.

Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.

Эти книги стоит прочитать хотя бы раз.

- Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
- Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
- Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.

В шестидесятых и семидесятых она опубликовала свои самые известные книги.

- Les livres étrangers sont vendus à la boutique.
- Les ouvrages étrangers sont vendus au magasin.

В этом магазине продаются иностранные книги.

- La bibliothèque s'est dotée de nombreuses nouvelles acquisitions.
- La bibliothèque a obtenu de nombreux ouvrages nouveaux.

В библиотеке много новых поступлений.

- La bibliothèque a obtenu de nombreux ouvrages nouveaux.
- La bibliothèque a réalisé beaucoup de nouvelles acquisitions.

Библиотека получила много новых книг.

- Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres.
- Vous pouvez choisir n'importe lequel des deux ouvrages.

- Можешь выбрать любую из двух книг.
- Ты можешь выбрать любую из двух книг.
- Вы можете выбрать любую из двух книг.

- Mon professeur d'anglais m'a conseillé de lire ces livres.
- Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
- Ma professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
- Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.

- Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги.
- Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.