Examples of using "Pourvu" in a sentence and their russian translations:
- Надеюсь, это получится.
- Будем надеяться, это удастся.
Будем надеяться, что она придёт.
Будем надеяться, завтра будет дождь.
Только бы он ничего не заметил!
Хоть бы завтра дождя не было!
У тебя куча книг.
Только бы с ними ничего не случилось!
Хоть бы он смог прийти! Я хотел бы его видеть.
Только бы не заболеть!
- Только бы с ним ничего не случилось!
- Только бы с ней ничего не случилось!
В этом здании пять лифтов.
Сойдет любая книга, если только она интересная.
Любые часы подойдут, лишь бы были дешёвые.
Они снабжали жертв войны едой.
У меня есть глаза.
Надеюсь, завтра дождя не будет.
"Куда ты идёшь?" - "Всё равно куда, лишь бы подальше отсюда".
Мужчина может быть счастлив с любой женщиной, при условии что он не любит её.
Любая книга подойдёт, лишь бы была интересной.
- У него ноги длинные.
- У него длинные ноги.
Я одолжу тебе эти деньги, если ты вернешь их в течение месяца.
Судно оснащено лебёдкой для поднятия якоря.
У этого предложения нет владельца. Вы можете присвоить и изменить его, при условии, что оно по-прежнему будет соответствовать своим прямым переводам, в таком случае вам следует предупредить переводящих о произведённых вами изменениях путём комментирования их переводов.
- Я понимаю тебя, если ты говоришь не очень быстро.
- Я понимаю тебя, когда ты не очень быстро говоришь.
- Я понимаю вас, когда вы не очень быстро говорите.
- Я понимаю Вас, когда Вы не очень быстро говорите.