Translation of "évite" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "évite" in a sentence and their russian translations:

Évite la pluie.

Не попади под дождь.

Évite les clichés.

Избегай клише.

On évite ce sujet.

Мы избегаем этой темы.

Je ne les évite pas.

Я их не избегаю.

Évite de dire ce mot.

Старайся не говорить этого слова.

Une conduite prudente évite les accidents.

- Аккуратное вождение предотвращает аварии.
- Осторожное вождение предотвращает дорожно-транспортные происшествия.

- Évite les clichés.
- Évitez les clichés.

- Избегайте клише.
- Избегай клише.

Évite de la regarder dans les yeux.

- Старайся не смотреть ей в глаза.
- Избегай смотреть ей в глаза.

La personne qui vous sert mais évite votre regard,

Это человек из персонала, который не смотрит вам в глаза

Tom évite de manger salé à cause de son hypertension.

Из-за высокого давления Том воздерживается от солёного.

- Nous évitons de parler de politique.
- On évite de parler politique.

- Мы стараемся не говорить о политике.
- Мы избегаем разговоров о политике.

- Je ne vous évite pas.
- Je ne suis pas en train de t'éviter.

- Я тебя не избегаю.
- Я вас не избегаю.

Évite l'orgueil, et ne le laisse se glisser ni dans ton âme ni dans tes discours.

Беги от гордыни, не позволяй ей проникать в разум или в речь.

Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.

Если можно, не открывай окно, у меня нет желания чувствовать сквозняк по спине.